Перевод "используемый" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение используемый

используемый – 30 результатов перевода

- Для эмболизации.
Мы используем его при мальформациях.
Заполняем сосуды суперклеем, он застывает и нарушает кровоснабжение опухоли.
- Embolization glue.
We use it for A.V.M.s.
We pump superglue into the vessels, the glue hardens, cuts off blood to the tumor.
Скопировать
На встречу на холме.
назад, Вы были бы насквозь промокшими, плавая в глубоком закрытом бассейне построенным для F.D.R. и используемым
Президентом Кеннеди.
- To a meeting. - On the hill.
If you stood in this spot 40 years ago, you'd be soaking wet, swimming in the deep end of an indoor pool built for F.D.R.
and used daily and nightly by President Kennedy.
Скопировать
Шкафчики в МакКинли сделаны из переработанного металла.
Они переплавлены из автоматов Калашникова, используемых в Чечне.
Директор Сильвестер.
McKinley saved a bundle on new lockers by using recycled metal.
These lockers are actually Kalashnikovs that were melted down during the war in Chechnya.
Uh, Principal Sylvester, Yes.
Скопировать
Хорошее слово, "покрывать".
Мы не используем его так часто, как следовало бы.
Я никогда его прежде не слышал.
Good word, tup.
We don't use it as often as we should. Tup.
JASON: I've never heard it before.
Скопировать
- Не одежда?
- Нет, это волокно, используемое для защиты от пыли. в чем-то вроде авточехлов.
Получается, убийца завернул Барнса в авточехол?
Not clothing?
No, it's a fabric used to provide dust protection on things like car covers.
So the killer wrapped Barnes in a car cover?
Скопировать
Откуда ты знаешь,как делать это?
Это древний ритуал, используемый в основном альфами, с тех времён, это навык, требующий немного практики
Одно неверное движение, и ты можешь парализовать кого-нибудь.
How do you know how to do this, again?
It's an ancient ritual used mostly by alphas, since it's a skill that requires quite a bit of practice.
One slip, and you could paralyze someone.
Скопировать
Известный за его психотропные свойства.
Используемый здесь как галлюциноген...
- Галлю-чего?
Known for its psychoactive properties.
Used locally as an entheogen.
- As a what?
Скопировать
Чед Паркман был очень узнаваем во всех секторах.
Наиболее часто используемое слово, чтобы описать его было "Надежный"
Таким образом, вы собирались использовать его для связей с общественностью?
Chad Parkman had very positive name recognition across all quadrants.
The most commonly used word to describe him was "trustworthy".
So you were gonna use him for public outreach?
Скопировать
Пошли.
Mю". используемые в современной японской письменности.
Браво.
Come.
"Mu." That's the kanji for "void."
Bravo.
Скопировать
У этой штуки есть стандартная запасная батарея.
Если используем ее для корабля, то может хватить на то, чтобы добраться до транспортника.
Вставьте эту батарею.
This thing has a standard backup power cell.
We use this for the ship instead, it might be just enough to get us out of this canyon and to that tug.
Get this cell into the system.
Скопировать
Хорошие новости в том, что эти инструкции очень подробные.
Арабский диалект, используемый в некоторых документах, встречается только в регионе Хазара в Афганистане
Это должно сузить круг поиска.
Good news is these instructions are fairly detailed.
And the Arabic dialect used in some of the writing is unique to the Hazara region of Afghanistan.
Okay, that should narrow it down a bit.
Скопировать
Предатель.
Используемая для махинаций Святого отца.
С кем охотно ты разделил постель.
A traitor.
Used for the Holy father's machinations.
With whom you willingly shared your bed.
Скопировать
О, тебе это понравиться!
Меган... она актриса, которую мы используем... или хотели использовать если что-то затеем.
- Ну, однажды она снялась в рекламе...
You're gonna love 'em.
Uh, Megan... she's an actress that we use... or would use if we did anything.
- But, um, she was in an infomercial once...
Скопировать
Но есть кое-что, способное убить рыцаря.
Оружие архангелов, используемое для выполнения таких заданий - Первый клинок.
Никогда о таком не слышал.
But there is something that can kill a knight.
The weapon that the archangels used to execute them -- the First Blade.
Never heard of it.
Скопировать
Дай посмотреть телефон.
Во время этих еженедельных проверок становились известны все имена и пароли, используемые Брэнди в Сети
В качестве дополнительной меры предосторожности
- Okay, let me see your phone.
During these weekly spot-checks, Brandy would divulge every username and password she employed online.
As an additional precaution,
Скопировать
Вот что мы ищем. - C7. - Что?
- Тип, используемый канадской армией.
Склад ограбили.
- These are what we're looking for.
C7s, a variant used by the canadian army.
An armory up there was robbed.
Скопировать
Пробуждение науки в Европе сотни лет спустя было разожжено пламенем, долгое время хранимым исламскими учеными и мудрецами.
Арабы также передали идеи из Индии на Запад, в том числе так называемые "арабские цифры", используемые
Арабская астрономия настолько влиятельна, что мы все еще называем ярчайшие звезды арабскими именами.
The reawakening to science that took place in Europe, hundreds of years later, was kindled by a flame that had been long tended by Islamic scholars and scientists.
The Arabs also imported ideas from India to the West, including the so-called Arabic numerals that we all use today, and the concept of zero... which comes in handy when you want to write "billions and billions."
Arabic astronomy was so influential, that we still call most of the bright stars by their Arabic names.
Скопировать
Любезно предоставленный нам семьёй Удиновых.
Мы используем его как штаб.
А как ты?
Courtesy of the Udinov family trust.
We've been using it as our command center.
How did you--
Скопировать
Было в продаже с 2000 года примерно в дюжине торговых сетей.
Найдены следы портленд-цемента, используемого в составе бетона.
- Рид - архитектор.
Been on sale since 2000 in about a dozen chains.
They found traces of Portland cement used in the mixing of concrete.
Reid's an architect.
Скопировать
Как правило, чем быстрее дрель, тем больше от неё шума.
Вот почему дрели, используемые в миссиях под прикрытием, имеют специальные коробки скоростей позволяющие
С такой дрелью можно просверлить большинство стен, но это займёт минуту, а то и две.
As a rule, the faster a drill turns, the louder it is.
That's why drills used in covert Ops have special gear boxes that move at low speeds.
With the right drill bit, they can still get through most walls, though it may take a minute or two to do it.
Скопировать
Ты заказала специального сатану?
Это пшеничный протеин, используемый в качестве заменителя мяса.
Ладно, поняла.
You ordered the Satan special?
"Seitan." It's a wheat protein used as a meat substitute.
Okay, I get it.
Скопировать
Мы считаем, что причина 32-минутного перерыва - переключение частоты.
Наши глушили радио частоты, используемые сотовыми.
Уэст - один, Суини - два, Hamni8 - три.
We believe the reason for the 32-minute gap is frequency hopping.
We'd have jammed the radio frequencies cell phones use.
West is one, Sweeney is two, Hamni8 is three.
Скопировать
Супер класс. и супер выполнимо
Пароль используемый в почтовом ящике описать президента.
Виновные люди зовут адвокат
"Super awesome," "super cool," and "super doable"...
Just a few of the adjectives Locke used in e-mails to describe the president.
Guilty people call lawyers.
Скопировать
– Это ещё и исследовательский центр.
Некоторые используемые там технологии – засекречены.
Например, они разводят там лошадей.
It's also a research facility.
Some of the tech they use there is classified.
For example, they breed horses there.
Скопировать
Найденные вами у жертвы таблетки называются варфарин, 500 мг.
Это антикоагулянт, широко используемый при лечении пациентов с сердечными заболеваниями.
Насколько широко, Макс?
Those pills you found on your victim are warfarin-- 500 milligrams.
It is an anticoagulant commonly used to treat patients with heart conditions.
Well, how common is it, Max?
Скопировать
Так вот,
Эван Раск перевозил поддон валютно-шлифовальной бумаги, используемой для производства новых 100-долларовых
В подделке новой сотни не один, а целых три "священных грааля".
Okay, well,
Evan Rusk transported a pallet of currency-grade paper used exclusively to produce the new $100 bill.
There's not only one but three "holy grails" of counterfeiting the new hundred.
Скопировать
На ногах, руках... 2 отметины на ее шее.
Одна от этой веревки, а другая от веревки, используемой ранее.
На этой женщине следы от связывания и пыток.
Legs, arms... a double set of marks on her neck.
One from this rope, and another from a rope earlier.
This woman shows all the signs of being tied up and tortured.
Скопировать
Крис, все уже сделано.
А что если мы надавим на этого парня Джейми, и используем его, чтобы поймать рыбку по- больше?
Оставь это наркоотделу.
Chris, it's done.
What if we push this Jamie guy, use him to catch a bigger fish?
Leave it to the drug squad.
Скопировать
Да, я только что закончила инструктировать ребят.
Так что сейчас план состоит в том, что мы используем его как приманку.
Молли...
Yeah, I just... I just finished briefing the guys, so...
We tried to crack Lester, but he wouldn't flinch, so the plan is, now we're gonna use him as bait.
Molly...
Скопировать
Я обнаружил кое-какие любопытные химикаты на правой руке жертвы.
Согласно данным лаборатории, это комбинация метола, фенидона и гидрохинона - химикатов, обычно используемых
В проявителе?
I found some rather curious chemicals on the victim's right hand.
According to the lab, it is a combination of metol, phenidone and hydroquinone-- chemicals commonly found together in developer.
Developer?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов используемый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы используемый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение