Перевод "камнепады" на английский
            Произношение камнепады 
            
          
          
камнепады – 9 результатов перевода
Здесь вам не равнина здесь климат иной.
идут лавины одна за одной, и здесь за камнепадом ревет камнепад.
и можно свернуть, обры в обогнуть,
          This is not a plain. There's another climate here.
An avalanches go one after another. A rockfalls go one after another here.
We can turn off in order to go round the precipice.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Подземный ход?
Камнепад, захлопнувший ловушку многие века назад... ставшую для этой твари и убежищем, и тюрьмой.
- Он выжил.
          Underground.
The rockfall that trapped the creature centuries ago proved to be a refuge as well as a prison.
It survived.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Я просто переживаю.
Мне страшно подумать, я как-нибудь узнаю, что ее задавило камнепадом!
Я сейчас такой камнепад тебе покажу!
          He/she is well! He/she was only concerned.
He/she would hate to wake up one day and to see that she was killed in an avalanche.
I will show you an avalanche!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Мне страшно подумать, я как-нибудь узнаю, что ее задавило камнепадом!
Я сейчас такой камнепад тебе покажу!
СПУТНИК-ШПИОН США ЭПСИЛОН
          He/she would hate to wake up one day and to see that she was killed in an avalanche.
I will show you an avalanche!
SATELLITE SPY OF THE EUA EPSILON
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Бабочки могут показаться скудной пищей для медведей но в них достаточно много жира. и этим они очень помогают медведям в борьбе за выживание.
Камнепад.
Оторвавшиеся валуны.
          Moths may seem a meagre meal for a bear, but their bodies are rich in fat and can make all the difference in a bear's annual struggle for survival.
Another battle is being waged here but on a much longer time scale.
These loose boulders are the mountains' crumbling bones.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    На "Стене Смерти" в одну минуту солнышко, а в другую - снежная буря.
Или тебя сметёт лавиной, или накроет камнепадом.
Это не альпинизм.
          On the "Death Wall" there's sunshine one minute... and a blizzard the next.
Or you get hit by an avalanche or a rock slide.
That's not climbing.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Вы уверены?
Я ничего не слышала о камнепаде.
Уверен ли я?
          Are you sure?
I haven't heard anything about a rockslide.
Oh, yeah, am I sure?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Идем, ты мне нужен.
Небесная манна упала на меня, словно камнепад.
Если враг нападёт сейчас, нам будет некем от него защищаться.
          Come on, I need you more than ever
Mana which I prayed descend like the fires of hell.
If we were sad attacked the enemy, we would not have Army to oppose him
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Эвелин была в экспедиции Рали.
Произошёл камнепад.
Она погибла мгновенно, вместе с двумя проводниками-египтянами.
          Evelyn was on Raleigh's expedition.
There was a rock fall.
She was killed, instantly, along with two Egyptian bearers.
          
        Скопировать