Перевод "колтун" на английский

Русский
English
0 / 30
колтунplica
Произношение колтун

колтун – 18 результатов перевода

Не нравится он мне.
Смахни ему с плеч колтун.
Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
I don't like the look of him.
Slit his wizard.
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician!
Скопировать
У тебя отлично выходит имитация жизни.
У тебя тут такой огромный колтун.
Нет, подожди, Кэрри.
You're doing a really good imitation of having a life.
You have the biggest snarl right here.
No, wait, Kerry.
Скопировать
Обращение в камень
Ладно-ладно, еще один колтун.
Просто дыши, просто дыши.
- Turn to Stone
Okay, okay, one more knot.
Just breathe, just breathe.
Скопировать
У меня никогда не было костюма на Хэллоуин.
Я обычно начёсывала колтун на голове и бродила от одной двери к другой, представляясь своей матерью.
В этот Хэллоуин я нарядилась в костюм своего врача, Майкла.
I never had a Halloween costume.
I used to put my hair in a messy bun and stumble from door-to-door telling people I was my mother.
This Halloween, I went as my doctor, Michael.
Скопировать
И твои волосы красивые.
Нет, нет, в них дурацкие колтуны.
Не против, если я...
And your hair is beautiful.
No, no, it has silly tangles.
Mind if I...
Скопировать
И вновь заснет.
Она в конюшнях ночью гривы заплетает, И волосы сбивает колтуном,
Под этой ведьмой стонут девушки во сне, Заранее готовясь к материнству.
...and sleeps again.
This is that very Mab that plats the manes of horses in the night and bakes the elflocks in foul sluttish hairs, which once untangled much misfortune bodes.
This is the hag, when maids lie on their backs, that presses them and learns them first to bear, making them women of good carriage.
Скопировать
Лапа больше не кровоточит, но мне кажется, у него блохи.
Колтуны и эта слизь в глазах.
Вот что странно.
His paw stopped bleeding, but I think he has fleas.
And hair balls and that goop in his eyes. There.
Okay, here's a weird thing.
Скопировать
Если вы хотите, чтобы отношения длились долго вам лучше принять мою помощь.
Вы оторвали меня от исследования костей, чтобы поиграть с самым большим колтуном на свете?
Это всего лишь статья, мистер Вазири;
If you want this relationship to last, you'd better let me help you.
You pulled me away from examining the bones to play with the biggest hair ball on earth?
It's one paper, Mr. Vaziri;
Скопировать
Мне нужно вернуть это.
Думаешь, ей грозит смертельный колтун?
Я об этом задумывался.
I need to return this.
You think she's going to have an emergency tangle?
It was on my mind.
Скопировать
Когда ты в затруднительном положении, ты делаешь глубокий вдох, смотришь на всё это и встречаешься с проблемой без страха и осуждения.
Не думаю, что тебя беспокоит колтун Фергюсона.
Мне кажется, колтун, что беспокоит тебя, вот здесь.
When you feel a knot... you take a deep breath and you stare at it and face it without fear or judgment.
I don't think that it's Furgy's knot that's bothering you.
- I think that the knot that's bothering you is right there.
Скопировать
Не думаю, что тебя беспокоит колтун Фергюсона.
Мне кажется, колтун, что беспокоит тебя, вот здесь.
Ух ты, я...
I don't think that it's Furgy's knot that's bothering you.
- I think that the knot that's bothering you is right there.
Uh, wow, I, um...
Скопировать
Галстук-хвост.
Фергюсон, у тебя колтун!
Это что солёная вода здесь?
A tail tie.
Furguson, you have a knot!
Is that salt water in here?
Скопировать
Я имею в виду... что?
Ну и ну, Фергюсон, этот колтун становится всё больше.
Мы в волосатой ситуации, мой друг.
I mean... like, what?
Oh, boy, Furguson, this knot is getting worse.
We are in a hairy situation, my friend.
Скопировать
Извини.
У тебя колтун.
Ребекка?
- Sorry.
You had a knot.
Rebecca?
Скопировать
Когда она приехала пожить ком не в приемную семью, не подпускала меня к себе.
На голове были колтуны.
- Не было.
When she first came to foster with me, she wouldn't let me near her.
Her hair was a matted mess.
- It was not.
Скопировать
"Бежать от камней" означает тот самый огромный валун, Но я не могу ничего срифмовать с валуном.
колтун, шалун, драгун, вертун,
Точно, ага, точно
Runs from stones means that-that big boulder, but I couldn't rhyme anything with boulder.
Colder, shoulder, soldier, folder...
Right, yeah, right.
Скопировать
Так, дамы и господа, у нас неожиданное пополнение!
Встречайте "грозный колтун", "ее волосейшество", "девушка с косой", Рапунцель!
(крики радости)
Ladies and gentlemen, we have a last-minute surprise entry!
Please welcome the Fearsome Follicle, the Heir with the Hair, the Maid with the Braid, Rapunzel!
(cheering)
Скопировать
Рапунцель!
Этот жизнерадостный колтун мой!
Вставай в очередь!
Rapunzel!
That chirpy little hairball is mine!
Not if I get to her first!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов колтун?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы колтун для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение