Перевод "компьютерная томография" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение компьютерная томография

компьютерная томография – 30 результатов перевода

Кажется, я начинаю скучать по Хаусу.
Сделай анализ на токсины, биохимию крови, анализы на ЗППП, проверь кровь на инфекции, Ты - компьютерную
Пожалуйста.
I think I'm starting to feel sorry for House.
Get a tox screen, chem 20, STD panel, blood cultures, then you run a CT, and you check her house.
Please.
Скопировать
Нужно провести полное обследование.
Освободите "компьютерный томограф".
Нет, не все в порядке, Джорджи. Совсем не в порядке.
He needs a full trauma workup.
Clear a C.T.And get me an ultrasound machine.
this is not okay,georgie.This is not okay.
Скопировать
Я думал, мы доверяем друг другу. Но ты врала. Исследовательский Медицинский Центр...
Компьютерная томография головного мозга?
Это продолжалось больше года?
I thought we trusted each other, but you've been lying.
CAT scans?
It's been going on for over a year?
Скопировать
- Скажите, что я могу для Вас сделать?
- Пригласить на ужин и оплатить компьютерную томографию.
Его звали Тел Бакер.
I wish there was something I could do.
Well, you can buy me dinner sometime and a CAT scan.
His name was Ted Baker.
Скопировать
Я не вижу никаких патологий.
А компьютерную томографию можно сделать только в Питсбурге.
Я не могу попасть в Питсбург.
At least none that I can see.
If you want a CAT scan or an MRI, you'll have to go into Pittsburgh.
I can't go into Pittsburgh.
Скопировать
Что?
Компьютерная томография ничего не показала, Гордон.
Никаких нарушений не выявлено.
What?
This CAT scan is clean, Gordon.
No sign of any physical problem.
Скопировать
- Мы пока не знаем.
Он обратился с сильной болью в животе, и он на компьютерной томографии, пока мы тут разговариваем.
О, боже мой.
- We don't know yet.
He came in with severe abdominal pain, and he's in a C.T. scan as we speak.
Oh, my god.
Скопировать
Конрад Грейсон - участник дорожно-транспортного происшествия. артериальное давление - 170/100 пульс - 120, возможна травма головы.
Нужна компьютерная томография.
Пол Уитли. Артериальное давление прощупывается, более 40. Возможна травма позвоночника, значительная кровопотеря.
Conrad Grayson involved in M.V.A., blood pressure--170/100, pulse--120, possible head trauma.
C.T. scan recommended.
Paul Whitley B.P.-- 40 over palp, possible spinal injury, significant blood lost at scene.
Скопировать
- Правильно..
и без применения более тщательного тестирования, магнитно-резонансная или компьютерная томография
Я считаю, ваша мать страдает от умеренного когнитивного нарушения.
- Right..
and without the benefit of more thorough testing, an MRI or CT scan,
I believe your mother is suffering from Mild Cognitive Impairment.
Скопировать
Рука сломана.
Ждёт компьютерную томографию.
Привет.
Arm is broke.
Waiting on the CAT scan.
Hey.
Скопировать
Я не знаю.
Я хочу еще одну компьютерную томографию, Шахир.
Почему?
I don't know.
I want another C.T., Shahir.
Why?
Скопировать
Мы не потеряем этого ребенка.
Сделайте компьютерную томографию, общий анализ крови с лейкоцитарной формулой, биохимические исследования
Спасибо, "Анатомия Грей".
We're not gonna lose this kid.
I want you to run a CT, a CBC, a chem-7, and a tox screen.
Thank you, "Grey's Anatomy."
Скопировать
Мерфи, рассказывай.
Аарон Гарсия, компьютерная томография показала открытый перелом таза
- и разрыв печени с кровоизлиянием.
Talk to me, Murphy.
Aaron Garcia. C.T. showed an open book pelvic fracture
- on a liver lac with hemorrhage.
Скопировать
Но я не в музее.
Я взяла яйцо в свою лабораторию, чтобы провести компьютерную томографию.
Повесьте трубку и спрячьтесь в безопасном месте.
No, I'm not there.
I took the egg to my lab to run a cat scan.
Hang up and find someplace safe.
Скопировать
Не перечесть, сколько раз мелкие дельцы пытались содрать с меня деньги за поддельные артефакты.
И вот тут приходит на помощь компьютерная томография.
Он не увидит эмбриона на рентгене.
Can't tell you how many times two-bit hustlers have tried to rip me off with fake artifacts.
Which is where the cat scan comes in handy.
He won't see an embryo on a cat scan.
Скопировать
Это ненормально.
Серьёзно, возможно, тебе нужна компьютерная томография.
Алло, алло.
That's not normal.
Seriously, you might want to get a CAT scan.
Hello, hello.
Скопировать
взгляните прямо сейчас.
Нужна компьютерная томография немедленно.
Пожалуйста.
Please look at it right away.
And get a CT scan immediately.
Please.
Скопировать
Я должна знать...
Что показала компьютерная томография?
Эмм, если Майка...
I need to know...
What did the ct scan show?
Um, if Micah...
Скопировать
Это в нашей с тобой власти, Хельмер.
его аноним считает нецелесообразным то, что только старшие врачи имеют право выдать направление на компьютерную
Он, или она, предлагает, чтобы это право было у всех врачей отделения.
It involves our authority, Helmer.
The proposer, who is anonymous writes that he or she regards it as inexpedient that only consultants are authorised to book CT scans.
He or she suggests this right be given to all doctors on the ward.
Скопировать
Г-жа Друссе направлена на компьютерную томографию.
Компьютерную томографию?
Существует только один человек в госпитале, который имеет право заказать компьютерную томографию.
Mrs Drusse has been sent for a CT scan.
A CT scan.
There is one person at this hospital with the right to book a CT scan.
Скопировать
Крогсхой, возможно, не лучший в мире врач, но у него не плохая репутация.
Резервный врач принимает решение о компьютерной томографии, это смешно.
Хельмер, ты здесь недавно. Я не думаю, что требование о дисциплинарном наказании, пойдет на пользу твоей репутации.
He may not be the best doctor but in his own way he's rather an asset.
For a junior registrar to be able to book a CT scan is absurd.
Helmer, the best way for you to settle in here is probably not by instigating disciplinary proceedings.
Скопировать
Я принял г-жу Друссе с легким парезом правой руки.
Я думаю необходима компьютерная томография.
Хорошо.
I admitted Mrs. Drusse with paresis or paraesthesiae in her right arm.
I propose a CT scan.
OK.
Скопировать
Простите?
Г-жа Друссе направлена на компьютерную томографию.
Компьютерную томографию?
Pardon?
Mrs Drusse has been sent for a CT scan.
A CT scan.
Скопировать
Компьютерную томографию?
Существует только один человек в госпитале, который имеет право заказать компьютерную томографию.
Хочу скромно заметить, что это я - старший врач нейрохирургии.
A CT scan.
There is one person at this hospital with the right to book a CT scan.
And that, I humbly submit, is the consultant neurosurgeon.
Скопировать
Довольно глубокая царапина.
Нужно сделать компьютерную томографию.
Тогда я позвоню твоей маме.
Well, That's A Pretty Bad Cut.
I'm Gonna Need A C.T.
Okay, Well, I'll Call Your Mom,
Скопировать
Очень хорошо.
Хорошо, отправьте его на компьютерную томографию, чтобы проверить эту травму головы.
Хорошая работа.
Doing real good.
Okay, let's get him into the C.T. scanner, check out that head injury. Bryce, you close him up.
Nice job.
Скопировать
Есть идеи, что могло быть внутри, ради чего стоило убить?
Вы изучили снимки, полученные при компьютерной томографии?
Какие снимки?
Any idea what was inside that was worth killing for?
Have you examined the cat scans?
What cat scans?
Скопировать
Какие снимки?
Несколько дней назад я дала согласие на запрос доктора Касвелл провести компьютерную томографию Анока
Снимки должны быть в документах доктора Касвелл.
What cat scans?
A few days ago, I granted dr. Kaswell's request to perform cat scans on an.
The films should be in dr. Kaswell's files.
Скопировать
Вы что-то хотели, мисс Вик?
М, курьер только что доставил карту памяти от компьютерного томографа, посредством которого доктор Касвелл
Энджела ее сейчас изучает.
You need something, ms. Wick?
Um, a courier just dropped off the memory chip from the cat scan machine dr. Kaswell used to image anok.
Angela's looking at it now.
Скопировать
- Да.
Знаешь, контроль за пациентом, лечение, компьютерная томография.
Томограммы пока нет В приемном очередь из травмированных
- Here, now.
- Yeah. You know, patient care, doctoring, C.T. scan.
Still don't have it. E.R.'s got a bunch of traumas.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов компьютерная томография?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы компьютерная томография для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение