Перевод "компьютерный вирус" на английский

Русский
English
0 / 30
вирусvirus
Произношение компьютерный вирус

компьютерный вирус – 30 результатов перевода

ГЮНТЕР ЗАКОНЧИЛ БИЗНЕС-ШКОЛУ И СТАЛ ПРЕЗИДЕНТОМ КОМПАНИИ FOX
ЖИР-БОТ ПОДХВАТИЛ В ТИХУАНЕ КОМПЬЮТЕРНЫЙ ВИРУС И ЕГО ПРИШЛОСЬ ПЕРЕЗАГРУЖАТЬ
ЛИЛА СХОДИЛА НА ОДНО СВИДАНИЕ С ДЕКАНОМ ВЕРНОНОМ, НО ОН ТАК И НЕ ПЕРЕЗВОНИЛ
GUENTER GOT HIS MBA AND BECAME PRESIDENT OF THE FOX NETWORK
FAT-BOT CAUGHT A COMPUTER VIRUS IN TIJUANA AND HAD TO BE REBOOTED
LEELA WENT ON ONE DATE WITH DEAN VERNON, BUT HE NEVER CALLED AGAIN
Скопировать
Ответчик обладает превосходным интеллектом, , который он использует в деструктивных и антиобщественных целях.
Его компьютерный вирус проник в 1 507 систем, включая системы торговли Уолл Стрит, и вызвал спад на семь-пунктов
Dade Murphy, я пригавариваю вашу семюь к штрафу в 45 000 $.
This defendant possesses a superior intelligence, which he uses to a destructive and antisocial end.
His computer virus crashed 1507 systems, including Wall Street trading systems, single-handedly causing a seven-point drop in the New York stock market.
Dade Murphy, I hereby fine your family $45,000.
Скопировать
Копия это всего лишь копия.
И меня вполне может уничтожить компьютерный вирус.
Простая копия не создает новой личности.
A copy is merely a copy.
There's the possibility a single virus could utterly destroy me.
A mere copy doesn't offer variety or individuality.
Скопировать
Запустил вирус.
Компьютерный вирус.
Вы хотите сказать, что сможете послать сигнал, который отключит их защиту?
I gave it a virus.
A computer virus.
Are you telling us you can send out a signal that will disable all their shields?
Скопировать
- Сэр, я посещаю врача.
- Нет, сэр, компьютерных вирусов.
Ах, да я недавно читала статью об этом.
- Sir, I do go to doctors.
- No, sir, computer viruses.
Oh, yeah, I just read an article about those things.
Скопировать
Да, давай.
Это работает как компьютерный вирус.
Всё что нам нужно сделать - это загрузить его на сервер кредитного союза.
OK, yeah, good, right.
It works like a computer virus.
All we do is load it into the credit union's mainframe.
Скопировать
Прямо после этого проекта, хорошо?
- Компьютерный вирус?
- Система врат только соединила компьютеры.
Right after this project, OK?
- A computer virus?
- The gate system's just linked computers.
Скопировать
Как Вы определили бы необходимые?
Только несколько месяцев назад, Генерал Хэммонд позволил испытание непроверенного компьютерного вируса
Вы не можете считать Хэммонда ответственным за это.
How would you define necessary?
Only a few months ago, General Hammond allowed the testing of an unproven computer virus that shut down our entire gate network, leaving us open to a potential assault.
You can't hold Hammond responsible.
Скопировать
Действительно - дерьмо.
Компьютерный вирус Рейфов.
Вероятно, он был загружен во время нашего последнего небольшого столкновения.
'Crap' indeed.
A Wraith computer virus.
It was probably downloaded during our last little encounter.
Скопировать
- Вы создаете вирус?
- По существу, да, простой старый компьютерный вирус.
Как только окажется в системе, он сотрет базу данных вчистую.
- You're creating a virus?
- Essentially, yes, A plain old computer virus.
Once introduced into the system, it will wipe the database clean.
Скопировать
Послушайте меня.
Вырубите радиосвязь с этим кораблём... пока они не передали через сигнал ещё один компьютерный вирус.
Командер Адама, вы на линии?
Listen to me.
Cut off radio communication with that ship... before they send via broadcast signal another computer virus... to affect our ship shortly before they blow us all up.
Commander Adama, are you on the line? Cut off the speakers.
Скопировать
Нас взломали.
В схемах корабля-улья был червеподобный компьютерный вирус.
Ваши люди просмотрели данные.
We got hacked.
Within the hive ship schematics was a worm-like computer virus.
Your people went over the data.
Скопировать
Кларк, ты думаешь, что это Милтон Файн?
Но.. ты же выключил компьютер генерала Зода после того, как он разослал компьютерный вирус по всей планете
Если осталась хоть какая-то его часть, Файн мог регенерировать.
Clark, you think that this is Milton Fine?
But you turned off general Zod's PDA... after he spread that computer virus across the world.
If any part of him was left behind to regenerate, then Fine could be out there.
Скопировать
Доктор Янг.
Осторожно, Гром, не подхвати от неё компьютерный вирус.
Это у него что, чесотка?
Dr. young.
Careful, thunder, I wouldn't want you
To catch a programming worm. Is that mange on thunder?
Скопировать
сегодняшний день обещает быть очень тяжелым.
На наших руках новый компьютерный вирус.
Он называется его вирус Ирэны Демовой
Fellow nerds, today is going to be a very bad day.
We've got a new computer virus on our hands.
They're calling this one the Irene Demova virus.
Скопировать
'Сэр, что вы делаете?
' Я пишу компьютерный вирус.
Очень умный, очень быстрый, крошечный, но он работает.
'Sir, what are you doing? '
I'm writing a computer virus.
Very clever, super-fast, and a tiny bit alive, but don't let on.
Скопировать
Теперь, если бы я сидел в боевом корабле в небе, сканируя всю информацию Земли, я бы принял это как подсказку.
И если бы у меня был целый боевой флот, окружающий Землю, я смог бы отследить источник простейшего компьютерного
Источник, между прочим, прямо здесь.
Now, me, if I was up in the sky in a battleship, monitoring all Earth communications, I'd take that as a hint.
And if I had a whole battle fleet surrounding the planet, I'd be able track a simple old computer virus to its source in, what, under a minute?
The source, by the way, is right here.
Скопировать
Ч... э, что?
в тебя, давно, еще с тех пор, как ты починил телефон и до того, как начал разряжать бомбы с помощью компьютерных
Итак, да.
Wh... uh, what?
Chuck, I fell for you a long, long time ago... after you fixed my phone and before you started defusing bombs with computer viruses.
So, yes.
Скопировать
О, матушка, злобная ты карга, расскажи же нам подробнее об этом "твит-черве."
Это весьма необычный компьютерный вирус, который заражает не компьютеры, а человеческий мозг.
Мне это по нраву!
Mother, you devious hag. Tell us more about this twit-worm.
It's a very special computer virus, for instead of infecting computers, it infects the human brain.
I like it.
Скопировать
Правда?
Вероятно какой-то компьютерный вирус или что-то ещё.
Или незаконный взлом.
Really?
Must be some computer virus or something.
Or illegal hacking.
Скопировать
Пальчики оближешь.
Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего
Кофе уже принесли.
It's a honey pot.
It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.
They already brought coffee.
Скопировать
Уолтер?
Это как компьютерный вирус, заражающий людей.
Я не понимаю.
Walter?
It's like a computer virus that infects people.
I don't understand.
Скопировать
Ребята, у нас красный код.
Пожар в больнице, компьютерный вирус, или вишнёвый напиток от создателей Mountain Dew?
Смотрите, я перепроверял схему своего туалета для невесомости. и заметил крошечную ошибку в креплении отводящего клапана.
Guys, we have a code red.
"Code Red" the hospital emergency alert, the computer worm, or the cherry-flavored soft drink from the makers of Mountain Dew?
Look, I was going over the schematics on my zero-G toilet, and I made a teeny tiny mistake on the specifications for the diverter valve.
Скопировать
Абсолютно!
Никаких компьютерных вирусов!
Господи, Джеффри!
Totally fine!
No computer virus problems here.
Dear God! Jeffrey!
Скопировать
Особенно с тех пор, как не могу выйти на связь.
Это кажется незначительной помехой человеку, который может написать код компьютерного вируса на кости
Мм, мм, нет, не вируса.
Especially since I can't get online.
That seems like a pretty minor obstacle for a man who can write a computer virus on bone.
Mm, mm, no, not virus.
Скопировать
Единственно, что ты загружала - сканирование тех костей.
Ты говоришь, что в костях компьютерный вирус?
Я не представляю, как это произошло, но это единственное объяснение.
All you uploaded were the scans of those bones.
Are you telling me that there's a computer virus in the bones?
I have no idea how this happened, but it is the only explanation.
Скопировать
Нет, стойте, нет. Я знаю этот образец.
Это имеет ничего общего с компьютерным вирусом.
Это кровеносная система.
No, wait, no, I know this pattern.
This has nothing to do with computer viruses.
Superimpose the arterial system.
Скопировать
Ну конечно!
Это компьютерный вирус!
Но компьютерные вирусы действуют только на компьютеры.
Of course!
It's a computer virus!
But computer viruses only affect computers.
Скопировать
Это компьютерный вирус!
Но компьютерные вирусы действуют только на компьютеры.
Они не действуют на людей.
It's a computer virus!
But computer viruses only affect computers.
They don't affect people.
Скопировать
Спасибо, что сразу же приехал в Юту.
Не могу дождаться, когда увижу компьютерный вирус, действующий на людей.
И, конечно, я всё сделаю для старого друга, который смог Шалтая-Болтая вместе собрать.
Thank you so much for coming to Utah on such short notice.
I'm positively salivating at a concept of a computer virus hybridization.
And of course I'd do anything for an old friend who put Humpty Dumpty back together again.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов компьютерный вирус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы компьютерный вирус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение