Перевод "кондор" на английский
кондор
→
condor
Произношение кондор
кондор – 30 результатов перевода
Посмотрите наверх!
- О-о, огромный кондор.
Саркохамфус грифус.
I'm up here.
Oh, a giant condor.
A Sarcohamphus gryphus.
Скопировать
Я не твоя полиция, чтобы силой разрешать противоречия, к которым ты должен повернуться лицом.
Улица - народу, как небо - кондору.
Заговорил певец восставших рабов.
I'm not your government's police to use force to solve the conflicts you should confront!
The streets belong to the people like the sky belongs to the condors.
The brave poet of the slaves used to say.
Скопировать
В голосах, которые поднимут толпы.
Улица - народу, как небо - кондору.
Мы проведем фантастическую кампанию в Алекриме.
Voices that stirred the crowds.
The streets belong to the people, like the sky belongs to the condors.
We'll hold big rallies throughout Alecrim.
Скопировать
Через 30 минут мы выезжаем в аэропорт "Ла Гардия". - Но один выжил?
Кондор.
Вы его знаете?
We're on the shuttle to LaGuardia side. 30 minutes.
You say one of my people is still OK?
- Condor.
Скопировать
Мистер Тэрнер!
- Это Кондор.
Оставайтесь на связи, Кондор.
Mr. Turner?
- This is the Major.
- This is Condor. Stand by, Condor.
Скопировать
Соединяю с нью-йоркской штаб квартирой.
Мистер Хиггинс, Кондор на первой линии.
- Привет, Кондор! - Кто это?
I'm routing you to New York Center.
Condor on 1-1, Mr. Higgins.
Hello, Condor.
Скопировать
Мистер Хиггинс, Кондор на первой линии.
- Привет, Кондор! - Кто это?
Это Хиггинс, замдиректора Нью-Йоркского центра.
Condor on 1-1, Mr. Higgins.
Hello, Condor.
Who is this?
Скопировать
Это Хиггинс, замдиректора Нью-Йоркского центра.
С этого момента я - твой куратор, Кондор.
Где ты сейчас?
Who is this?
Deputy Director Higgins, New York Center. I'm controlling now, Condor.
Where are you?
Скопировать
Давай-ка я помогу тебе.
Давно вы знакомы с Кондором?
С Джо?
Here, let me help you with that.
How long have you known Condor?
Who, Joey?
Скопировать
Потом работал в исследовательском центре компании "Белл Лэборэтриз".
Хиггинс, вопрос звучал так: Кондор - хороший стрелок из пистолета?
Не из пистолета. Из винтовки М-1 и карабина.
College on the G.I. bill.
The question was, Mr. Higgins, is he qualified with a handgun?
No handgun, sir.
Скопировать
- Что именно, Хиггинс?
Кондор - не тот, за кого он себя выдает.
Где он мог научиться сбрасывать слежку?
- Yes?
- Or else what, Mr. Higgins? This Condor isn't the man his file says he is.
- Then where did he learn evasive moves?
Скопировать
Я сам во все это не очень верю.
Это включает Кондора.
Да, Кондора я тебе должен.
I don't know if I do.
That includes Condor, of course.
Yes, I owe you Condor.
Скопировать
Это включает Кондора.
Да, Кондора я тебе должен.
- Иначе...
That includes Condor, of course.
Yes, I owe you Condor.
- Otherwise--
Скопировать
Особенно когда имеешь дело с вами.
Кондор - любитель.
Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален.
Always with you people.
Condor is an amateur.
He's lost, unpredictable... Perhaps even sentimental.
Скопировать
У меня тут только что был любопытный звонок.
Да об одной практически вымершей птичке - о кондоре.
А вам никто по этому поводу не звонил?
- I just had an interesting call. - Who is this?
In reference to an all but extinct bird, the Condor.
- Have you had such a call?
Скопировать
- Это Майор.
- Это Кондор.
Найдите мне Хиггинса.
- This is the Major.
- Condor.
Find me Higgins.
Скопировать
Жди на трубке.
Алло, Кондор.
- Гостиница "Холидэй Инн" на 57 улице.
Stand by.
Hello, Condor.
- The Holiday Inn, 57th Street. - Is that where you are now?
Скопировать
Комната 819. Там сейчас тот эльзасский джентльмен, которого мы обсуждали.
Где ты, Кондор?
Где ты?
If you move it, you'll find the Alsatian gentleman we spoke of.
Where are you, Condor?
Where are you?
Скопировать
Что вы здесь делаете?
Я Кондор.
Сядьте!
What are you doing here?
I'm Condor.
Sit down.
Скопировать
Отойдите.
До этого момента, Кондор, ты был безупречен.
Но вот этот шаг был предсказуем.
Back up.
You were quite good, Condor, until this.
This move was predictable.
Скопировать
И спрыгнул с лестницы.
Я собирался сменить форму в воздухе и стать таркелианским кондором.
A... это было бы впечатляюще.
And jumped off the stairs.
I was planning to change form in midair and become a Tarkalean condor.
Ah... that would have been impressive.
Скопировать
Сейчас мы напрямую на связи с азиатским репортером Горячих новостей 5 канала, Тришей Таканава.
Том, яйца, которые бросают позади меня не куриные яйца а яйца вымирающего Калифорнийского кондора.
С возвращением, Фаргас.
We now go live to Action News 5 Asian reporter, Trisha Takanawa,
Tom, the eggs being dropped behind me are not chicken eggs but those of the endangered california condor,
Welcome back, Fargas.
Скопировать
Роджер, Второй.
Кондор, что у вас?
Роджер, Первый.
Roger, Two.
One to Condor, you got a visual?
Roger, One. This is Condor.
Скопировать
Роджер, Первый.
Это Кондор, я вижу их.
Повторяю: мы на хвосте.
Roger, One. This is Condor.
Subject is in sight.
Repeat: We have the ball.
Скопировать
Нет, зеленый.
Я хочу чтобы он летал быстро как Кондор и вонял так отвратительно что все заболевали!
И изрыгал огонь.
No, green.
I wish him to fly as fast as the Concorde and stinks so bad that he makes you sick!
And breathes fire.
Скопировать
Ваши ученые слишком беспокоились о своих талантах, что даже забыли подумать, стоит ли вообще это делать.
Кондоры на грани вымирания.
Нет!
Your scientists were so preoccupied with whether or not they could, they didn't stop to think if they should. Condors.
Condors are on the verge of extinction. No!
If I was to
Скопировать
Если бы я:
Если бы я собрался возродить кондоров, вы бы и слова мне не сказали.
Но эти животные не были уничтожены вырубкой лесов... или строительством дамб.
- No, no.
If I was to create a flock of condors, you wouldn't have anything to say.
This isn't some species that was obliterated by deforestation... or the building of a dam.
Скопировать
Теперь смотрите на его лицо.
Кондор.
Что это?
Now watch his face.
A condor.
What is that?
Скопировать
Слава и победа.
У меня был друг, который участвовал в операции "Кондор"
Какой мужчина!
Glory and victory.
I had a boyfriend from the Condor mission.
What a man!
Скопировать
Вы сказали - шесть?
Кроме Кондора. Он седьмой. Повторяю.
Шесть.
- Clean, fast, first-rate. Did you say six?
Excepting Condor, there should be seven.
Repeat.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кондор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кондор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
