Перевод "концепт" на английский

Русский
English
0 / 30
концептconcept
Произношение концепт

концепт – 30 результатов перевода

Это будет наша первая попытка, я поставлю минимальную мощность.
Как ты знаешь, концепт всасывающего насоса существует уже не один век.
Да, это всего лишь всасывающий насос.
This being our first try, I'll use the lowest setting.
As you know, the concept of the suction pump... is centuries old. Well, really, that's all this is. is centuries old.
Well, really, that's all this is.
Скопировать
Это слово трудно для произношения. Зачем это нужно?
Очень часто философский концепт может быть обозначен только тем словом, которого ещё не существует.
Например, я заметил, что у Мелвилла часто звучит слово autlandisch, я не очень хорошо произношу, можешь меня поправить.
We've been told that it's a hard word to pronounce, and then asked what it means, what its use is...
So this is a beautiful case of a philosophical concept that can only be designated by a word that does not yet exist, even if we later discover that there are equivalents in other languages.
For example, I happened to notice that in Melville, there appears all the time "outlandish"- I pronounce poorly,
Скопировать
Я люблю снимать потому, что я не хочу умирать.
Неконтролируемое время - это концепт.
Оно летит.
I love shooting because I don't want to die.
Untouchable, time is a concept.
There's the fly.
Скопировать
Что меня больше всего поражает, это их отношение к территории.
Мы вместе с Феликсом изобрели концепт, почти философский, используя идею территории.
У животного есть территория. Бывают животные без территории. Но животные с территорией это удивительно.
What fascinates me completely are territorial matters.
With Felix [Guattari], we really created a concept, nearly a philosophical concept, with the idea of territory.
Animals with territory-OK, there are animals without territory, fine- but animals with territory, it's amazing because constituting a territory is, for me, nearly the birth of art.
Скопировать
Совершенно согласен. Они писали книги. Они рисковали.
Я тоже полагал, что мне это помогало изобретать концепты. Это странно.
Может быть, в начале мне это и помогало изобретать философские концепты, но потом я заметил, что дело не в этом, и сама возможность работы оказывается в опасности.
They created their works, and what alcohol was for them, well, they took a risk, they took a chance on it because they thought, right or wrong, that alcohol would help them with it.
I had the feeling that alcohol helped me create concepts... it's strange... philosophical concepts, yes, that it helped me, and then it wasn't helping me any more, it was getting dangerous for me,
I no longer wanted to work. At that point, you just have to give it up, that's all...
Скопировать
БИТВЫ БЕЗ ЧЕСТИ И ЖАЛОСТИ Оригинальная идея:
КОИЧИ ИИБОШИ Концепт КОДЖИ ШУНДО Сценарий КАДЗУО КАСАХАРА
Оператор САДАДЖИ ЁШИДА
THE YAKUZA PAPERS
Original Story by Koichi Iiboshi
Planned by:
Скопировать
БИТВЫ БЕЗ ЧЕСТИ И ЖАЛОСТИ: ВОЙНА ЗА СФЕРЫ ВЛИЯНИЯ
Концепт ГОРО КУСАКАБЕ
Сюжет КОИЧИ ИИБОШИ Сценарий КАЦУО КАСАХАРА
BATTLES WITHOUT HONORAND HUMANITY PROXYWAR
Concept by GORO KUSAKABE
Original Story by KOICHI IIBOSHI Screenplay by KAZUO KASAHARA
Скопировать
- О чем ты говоришь?
- Новый концепт в расчет массы.
На планете, Джейк, они используют систему, основанную на содержании, предпочтительном, чем количественном...
- What are you talking about?
- It's a new concept in calculating mass.
On Jake's planet, they use a system based on content, rather than on the quantitative...
Скопировать
Не считая хищников, животных благородных, ты много говоришь о клещах, вшах, и других неприятных мелких тварях.
И я хочу добавить, что животные в "Анти-Эдипе" иллюстрируют важный концепт "становления животным".
Я хочу поподробнее узнать о твоём отношении к животным.
that is, besides deers that are noble animals, you talk copiously of ticks, of fleas, of a certain number of repugnant little animals of this kind.
What I want to add is that animals have been very useful in your writings, starting with Anti-Oedipus, through a concept that has become quite important, the concept of "becoming-animal"
So I would like to know a bit more clearly what is your relationship to animals.
Скопировать
Чтобы выразить это, мне понадобилось слово, на первый взгляд странное.
И вот мы с Феликсом изобрели концепт, который мне очень нравится, концепт детерриториализации.
Это слово трудно для произношения. Зачем это нужно?
So, to address this, I need a word that is apparently "barbaric."
Henceforth, with Félix, we constructed a concept that I like a lot, the concept of "deterritorialization."
We've been told that it's a hard word to pronounce, and then asked what it means, what its use is...
Скопировать
Я тоже полагал, что мне это помогало изобретать концепты. Это странно.
Может быть, в начале мне это и помогало изобретать философские концепты, но потом я заметил, что дело
Но это скорее американская традиция, потому что для французских писателей, которые злоупотребляли алкоголем, это было бы частью их произведений.
I had the feeling that alcohol helped me create concepts... it's strange... philosophical concepts, yes, that it helped me, and then it wasn't helping me any more, it was getting dangerous for me,
I no longer wanted to work. At that point, you just have to give it up, that's all...
That's more like an American tradition, because we don't know of many French writers who have this penchant for alcohol, and still it's kind of hard to...
Скопировать
Она говорит, лучше мессы, чем ваша, она не слышала.
Сестра Концепта говорит, что прошлогодняя месса была изумительна.
Десять из десяти, а ей непросто угодить.
She said, you said the nicest Mass she ever heard.
Sister Concepta said that last year's Mass here was fabulous.
Ten out of ten, and she's hard to please.
Скопировать
Остается только три города: Хьюстон, Сиэтл и Вашингтон. Если я это знаю, то и мафия это знает.
Итак, визуальные аспекты... в основном рассматривают основу концепта, также как и сам концепт.
Концептуальное искусство...
I get to nail down the three cities from Seattle to Washington DC and find out that Model of the Duke
Ah... visual aspects This concerns with preferences in the state of concept as well as the concept itself
Conceptual art...
Скопировать
Концептуальное искусство...
рассматривается только концепт.
Знание...незнание...незнание знание...незнание...незнание
Conceptual art...
concerns just with the concept
Known... unknown... unknown known... unknown... unknown
Скопировать
Почему его убили?
Алекс применил этот концепт к речи.
Детектор лжи.
Why did they murder him?
Alex decided to apply his concept to speech.
A lie detector.
Скопировать
Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля.
Однако для аборигенов и астрономов океан - это идея, концепт, неотделимый от жизни.
Сколько длился полёт кометы, принёсшей нам первые капли воды?
It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth.
However, for the indigenous and the astronomers, the ocean is an idea, a concept that's inseparable from life.
How long was the journey of the comet that brought us the first drops of water?
Скопировать
Такие маленькие.
Новый концепт: для каждого члена семьи - свой стиль.
Это, наверно, отец?
They are so small.
It's a new concept: they are different for each member of the family.
This one is the dad.
Скопировать
Они нашли файл, который он удалил.
Этот файл был концептом истории о том, как совершить безупречное убийство.
Бекет, герой избежал наказания, обставив место преступления так причудливо, что копы не смогли понять, что он прячется у них под носом.
They found a file that he had deleted.
It was a story concept about how to commit the perfect murder.
Beckett, the character gets away with it by staging a crime scene so bizarre, The cops can't see he's hiding right under their noses.
Скопировать
-Они переходят к авторам.
Вот и весь концепт.
Сегодня, в апелляционном суде, начался судебный процесс над the Pirate Bay.
-It's going to the creators.
That's the whole concept.
The trial in the Court of Appeal against the Pirate Bay began today.
Скопировать
За дополнительный доллар в год, они предложили идею зомби аппокалипсиса.
Цифры взлетели выше крыши, благодаря замене старого концепта на новое поколение.
Мы продаем то, что люди всегда хотели - семью.
For an additional dollar a year, they now offer coverage for the zombie apocalypse.
The numbers shot through the roof just by shifting an old concept to a new generation.
All we're selling is what people already want - family.
Скопировать
Почему бы нам не поговорить о моём парне, мы с ним занимаемся любовью по 11 раз в сутки, он художник-концептуалист, лепит конфетти на баскетбольные мячи - это фантастика!
Слушайте, Талия Концепт говорит о вещах, лишённых всякого смысла.
Всё, что вы можете предложить - туфта, непригодная для публикации.
Write about how she has sex with her fiance 11 times a day, he's a talented conceptual artist, he covers basketballs with confetti!
He's sensational! Talia Concept is talking about things that are meaningless to me.
All I've heard is unpublishable fluff.
Скопировать
Почему не с конца?
Талия Концепт - знатный провокатор.
Поберегите силы! Есть масса вещей, которые меня провоцируют куда больше.
- Let's start from the beginning.
- Or the end? You know, Talia Concept loves to provoke.
Don't bother, there are more important things than provoking me.
Скопировать
Слушайте, мы скверно начали.
Талия Концепт вас пригласила, чтобы дать интервью. Ваш журнал читает куча народу.
Но вы настроены предубеждённо.
We got off to a bad start...
Talia Concept wants to be interviewed by your paper, it has many readers.
But you're biased.
Скопировать
Как минимум один эскиз может определить всё сказание.
Эскиз эмигрирует прежде, чем поддастся влиянию концептов. И этот эскиз - человек-бутерброд.
Или, как деградирует Хайдеггер, нереальная реанимация, простирающаяся в пространстве...
It has a shelf through which the excerpt pre-estimates destiny.
The shelf is expatriated prior to foretelling its release from concepticism, and this shelf is the man-sandwich.
Or, as Heidegger would disagree, the numeral resuscitation that simplifies...
Скопировать
Кадет мог погибнуть.
Мы спроектировали эти концепты несколько лет назад.
Мы и не думали, что они будут применяться таким образом.
The Cadet could have died.
We drew up those concepts years ago.
We didn't know they'd be applied in that way.
Скопировать
Ну, одного Морти достаточно, чтобы спрятаться от бюрократов, но тебе... тебе нужно сделать целую матрицу из Морти и ввести их в агонию, чтобы создать фон, который позволит тебе спрятаться даже от других Риков, ебать их.
Я однажды возился с ко...нцептом типа этого. На бумаге, Морти.
На бумаге. Я б этого не сделал.
Well, one Morty's enough to hide from the bureaucrats, but you get -- you get a whole matrix of Mortys and put them in agonizing pain, that creates a pattern that can hide even from other Ricks [beep].
I fiddled with a concept like this once.
On paper, Morty.
Скопировать
Гарри, считай, это победа.
Тебе удалось спасти 3/4 меню, а это означает, что мне не придется пересматривать весь концепт мероприятия
Да уж, японский стиль совершенно не подходил.
Harry, consider it a big win.
You managed to salvage 3/4 of that menu, which means I don't have to re-conceive our entire concept or the table decorations or the invites.
And "Japanese-y" definitely did not make the cut.
Скопировать
- А туалет?
- "Twilight", наш концепт?
- Нет, я про туалет.
- The toilet..?
- Twilight, the formula?
- No, the toilet.
Скопировать
Да, мы видели тут интересный материальчик.
Прекрасные идеи, крепкий концепт, но плохое продюсирование.
Не льсти мне, ты знаешь, я этого не люблю.
Don't flatter me, you know I don't like it.
Especially when I'm pissed off.
Okay, bye.
Скопировать
Я, собственно, думаю о том, что значит создать фильм о философии, в которой, конечно же, присутствует разговорный элемент, но которая, по сути, является "письменной".
глубоко, ну, понимаете - 300, 400, 500 страниц, в которых исследуется какой-нибудь один единственный концепт
В этом фильме у каждого из его участников будет минут 10.
I'm specifically thinking about the challenge of making a film about philosophy, which, um, obviously has a spoken element, but is typically written.
And book form allows you to explore something so in-depth, you know, 300, 400, 500 pages exploring a single concept, whereas in a feature-length film you have 80 minutes... in the form of speech that's been recorded.
And in the case of this film, each person has 10 minutes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов концепт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы концепт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение