Перевод "куриная грудка" на английский
куриная
→
Adjective of курицакуриное
Gallinaceae
Произношение куриная грудка
куриная грудка – 30 результатов перевода
Вам пиццу не дают. У вас были...
Куриные грудки с лимоном.
Записывай.
You don't get pizza at fat camp.
You get... I don't know, chicken breasts with lemon.
Now write that down.
Скопировать
Хорошо. Скажите мне сразу, если это слишком мило...
.- куриные грудки.
О Господи.
All right, tell me if this is too cute.
Lesbian wedding... chicken breasts.
Oh, God.
Скопировать
- И клевый такой. Зайка, сегодня на тебя все тут глаз положили.
Мне куриную грудку.
И без комментариев.
YEAH WELL, YOU WEREN'T THERE WHEN WE WERE DOING IT.
YOU DON'T KNOW THE THINGS WE DID...
YOU DON'T KNOW ANYTHING. I KNOW THIS.
Скопировать
- Да, к ней надо привыкнуть, а когда привыкнешь, начинаешь ее любить.
- Одна куриная грудка без комментариев будет готова через секунду.
- Спасибо, мама.
HE'S NEW. Woman: AND CUTE.
CAN WE ORDER? SHOOT. BET IT'LL BE THE FIRST TIME TONIGHT, AM I RIGHT?
Woman: [ Chortling ] HA-HA.
Скопировать
Да, пожалуй.
А я вот тут слетала, надыбала твой любимый марскапоне, куриные грудки в красном вине и свежие тальятелле
Подожди чуть-чуть.
Yeah alright you!
Raided MS got that marscopone sauce you like, chicken breast in red wine and fresh tagliatelle.
Won't take long.
Скопировать
Шесть баксов. Я закажу, чтобы долго не сидеть.
Ладно для меня - сэндвич с куриной грудкой без кожи!
Что это ты уставился? Дразнишь меня?
- Let me just go up and order, so we can go.
I'll have a chicken breast sandwich. No skin, dry toast.
What are you starin' at, fucker?
Скопировать
Что это было, черт возьми?
Куриная грудка.
Сюзетт?
What the hell was that?
Chicken breast.
Suzette?
Скопировать
Может даже купим что-то поесть.
Я закажу стакан ледяного чая салат из куриной грудки с листьями латука и жерухой.
Неплохо получилось, пап.
Maybe we can even get something to eat.
I'm going to order a nice ice-cold glass of tea breast of chicken salad, with just a touch of lettuce and watercress.
Say, that's pretty good, Dad.
Скопировать
Это простой рецепт.
Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй.
На вкус просто...
It was simple, really.
I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry.
Mmm! It tastes like...
Скопировать
ѕрошу прощени€, господа. "автра будет штормить, так что € подобрал вам соответствующее меню.
'олодные куриные грудки, картофель с м€сом в горшочках, рис с лимоном и карри.
ѕрекрасно. арри лучша€ приправа в этом прокл€том климате, очищает кровь... и придаеттонус организму.
I beg pardon, gentlemen, we're expecting rather hot weather tomorrow... so I've arranged the menu accordingly:
"Cold breast of chicken, potted meats and brawn... -"curried lamb and rice." -Capital.
Curry's the only dish for a chap in this filthy climate. Purifies the blood, tones up the system.
Скопировать
Цыплят.
Куриные грудки.
Или какие-нибудь другие грудки.
Chickens.
Chicken breast.
Any kind of breast.
Скопировать
Ты со мной?
-Эй, куриная грудка!
-Вот это настрой.
You with me?
Oi, chicken dipper!
That's the spirit.
Скопировать
Или как много мы слышим плохих слов.
Или звук как мокрые куриные грудки бьются друг об друга.
Или как ботинок который высовывается из грязи.
Or how much we hear what sounds like a mugging in progress.
Or what sounds like wet chicken breasts slapping against each other.
Or a boot being pulled out of the mud.
Скопировать
Даниэль, опиши блюдо, пожалуйста.
Я сделала куриные грудки с пармезаном. с жареной спаржей и лимоном бер блан.
Спаржа похоже сгорела.
Danielle, describe the dish, please.
I made a parmesan-encrusted chicken breast with grilled asparagus and a lemon buerre blanc.
The asparagus looks burnt.
Скопировать
В те, что ближе, нас уже не пускают.
Меню - сплошные фаршированные куриные грудки.
Отличная заявка на президентство.
- Oh, we're banned from anywhere closer.
And the menu is all, like, breast of chicken wrapped in boring, so I said to Leighton, "Mate, let me go off-piste,
It's great President material.
Скопировать
Но за ужином я оторвусь.
Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару.
Тебе не нужно худеть.
But for dinner I get to splurge.
I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli.
You don't have to diet.
Скопировать
- Почему бы тебе не принести нам настоящей еды дорогуша?
- Да, может мы можем надеяться на, скажем, жареную куриную грудку?
Сандвич с арахисовым маслом?
Why don't you bring us some real food, honey?
Yeah, any chance of getting, like, a roasted chicken breast?
Peanut-butter sandwich?
Скопировать
Тогда курицу.
Вы будете жареную курицу, или жареную на открытом огне куриную грудку?
- Жареную.
Chicken, then.
Do you want the fried chicken, or the flame-broiled chicken breast?
- Fried.
Скопировать
Что ты любишь?
Он будет спагетти и куриную грудку.
А мне... впрочем, я уже поужинал.
What would you like?
He will have some spaghetti and some chicken breast..
And as for me... I've already eaten.
Скопировать
Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной.
"Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной".
Рикардо?
Chicken Gordon Blue.
"Chicken Gordon Blue."
Ricardo?
Скопировать
Бёрт?
Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной.
"Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной".
Burt?
Chicken Gordon Blue.
"Chicken Gordon Blue."
Скопировать
Нет!
Я тебе предлагаю куриную грудку, что ты сиськи мнёшь?
Кто-нибудь здесь ещё осознает, что мне всего 10 лет?
- No!
I'm offering you a chicken breast, you boob!
Doesn't anyone here realize I'm only ten years old?
Скопировать
Ну, продолжайте.
На выходных я съел лишь куриную грудку и выпил ящик диет-колы.
- Серьезно? - Да.
Just... We'll just keep going.
All I had this weekend to eat was a chicken breast
- and a case of Diet Coke.
Скопировать
Два яйца, кусочек пиццы с сыром и варенные овощи.
Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
Безумный обезьяний секс?
Two eggs,a slice of cheese pizza and some steamed veggies.
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter.
Crazy monkey sex?
Скопировать
И Брэд видел меня.
Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день?
Боже мой.
And Brad saw me.
Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day?
Oh, my god.
Скопировать
Значит ЭТО была его премия?
Салат и фаршированная куриная грудка?
Слушайте, надеюсь, в следующем году будет лучше.
So this was his bonus?
A salad and a stuffed chicken breast?
Look, hopefully next year will be better.
Скопировать
ну и что вы решили?
Куриную грудку пожалуйста.
Да что с вами не так?
What will it be?
I will have the chicken breast.
What the hell is wrong with you?
Скопировать
Ты знаешь, о чём я.
Карл, милый, вот тут куриная грудка, на ней твоё имя написано.
Детка, у тебя всё хорошо?
You know what I mean. You know what I mean.
Carl, honey, there's a chicken breast right here with your name on it. Carl, honey, there's a chicken breast right here with your name on it.
Baby, are you alright? Baby, are you alright?
Скопировать
Это полезно!
Куриные грудки с салатом на гарнир.
У тебя неделя, на то чтобы сбросить 5 килограмм.
This is healthy!
Chicken breast and a salad, dressing on the side.
You have a week to lose ten pounds.
Скопировать
Любли их крылышки, как грудь.
Если соединить курочку с женской грудью, то будет куриная грудка.
Я люблю куриные грудки.
I love their wings, like breasts.
If you combine chicken with a woman's breasts, you get chicken breasts.
I like chicken breast.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов куриная грудка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы куриная грудка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение