Перевод "куриная грудка" на английский

Русский
English
0 / 30
куринаяAdjective of курицакуриное Gallinaceae
Произношение куриная грудка

куриная грудка – 30 результатов перевода

Хорошо. Скажите мне сразу, если это слишком мило...
.- куриные грудки.
О Господи.
All right, tell me if this is too cute.
Lesbian wedding... chicken breasts.
Oh, God.
Скопировать
- Да, к ней надо привыкнуть, а когда привыкнешь, начинаешь ее любить.
- Одна куриная грудка без комментариев будет готова через секунду.
- Спасибо, мама.
HE'S NEW. Woman: AND CUTE.
CAN WE ORDER? SHOOT. BET IT'LL BE THE FIRST TIME TONIGHT, AM I RIGHT?
Woman: [ Chortling ] HA-HA.
Скопировать
- И клевый такой. Зайка, сегодня на тебя все тут глаз положили.
Мне куриную грудку.
И без комментариев.
YEAH WELL, YOU WEREN'T THERE WHEN WE WERE DOING IT.
YOU DON'T KNOW THE THINGS WE DID...
YOU DON'T KNOW ANYTHING. I KNOW THIS.
Скопировать
Шесть баксов. Я закажу, чтобы долго не сидеть.
Ладно для меня - сэндвич с куриной грудкой без кожи!
Что это ты уставился? Дразнишь меня?
- Let me just go up and order, so we can go.
I'll have a chicken breast sandwich. No skin, dry toast.
What are you starin' at, fucker?
Скопировать
Вам пиццу не дают. У вас были...
Куриные грудки с лимоном.
Записывай.
You don't get pizza at fat camp.
You get... I don't know, chicken breasts with lemon.
Now write that down.
Скопировать
ѕрошу прощени€, господа. "автра будет штормить, так что € подобрал вам соответствующее меню.
'олодные куриные грудки, картофель с м€сом в горшочках, рис с лимоном и карри.
ѕрекрасно. арри лучша€ приправа в этом прокл€том климате, очищает кровь... и придаеттонус организму.
I beg pardon, gentlemen, we're expecting rather hot weather tomorrow... so I've arranged the menu accordingly:
"Cold breast of chicken, potted meats and brawn... -"curried lamb and rice." -Capital.
Curry's the only dish for a chap in this filthy climate. Purifies the blood, tones up the system.
Скопировать
Может даже купим что-то поесть.
Я закажу стакан ледяного чая салат из куриной грудки с листьями латука и жерухой.
Неплохо получилось, пап.
Maybe we can even get something to eat.
I'm going to order a nice ice-cold glass of tea breast of chicken salad, with just a touch of lettuce and watercress.
Say, that's pretty good, Dad.
Скопировать
Да, пожалуй.
А я вот тут слетала, надыбала твой любимый марскапоне, куриные грудки в красном вине и свежие тальятелле
Подожди чуть-чуть.
Yeah alright you!
Raided MS got that marscopone sauce you like, chicken breast in red wine and fresh tagliatelle.
Won't take long.
Скопировать
Ты знаешь, о чём я.
Карл, милый, вот тут куриная грудка, на ней твоё имя написано.
Детка, у тебя всё хорошо?
You know what I mean. You know what I mean.
Carl, honey, there's a chicken breast right here with your name on it. Carl, honey, there's a chicken breast right here with your name on it.
Baby, are you alright? Baby, are you alright?
Скопировать
Любли их крылышки, как грудь.
Если соединить курочку с женской грудью, то будет куриная грудка.
Я люблю куриные грудки.
I love their wings, like breasts.
If you combine chicken with a woman's breasts, you get chicken breasts.
I like chicken breast.
Скопировать
Если соединить курочку с женской грудью, то будет куриная грудка.
Я люблю куриные грудки.
Куриная груда хороша... и горяча!
If you combine chicken with a woman's breasts, you get chicken breasts.
I like chicken breast.
Chicken breast is nice... and hot!
Скопировать
Ну, продолжайте.
На выходных я съел лишь куриную грудку и выпил ящик диет-колы.
- Серьезно? - Да.
Just... We'll just keep going.
All I had this weekend to eat was a chicken breast
- and a case of Diet Coke.
Скопировать
— Скажите, Дана.
Как у вас куриные грудки?
О, очень вкусные.
Tell me, Dana.
How is your chicken breast?
Oh, it's great.
Скопировать
Вон там один с подбитым глазом
Прошлым вечером я была в душе а он все время пялился на мои куриные грудки.
Викки, суд начнется в четверг.
Like, see that one over there with the gammy eye? .
Last night I was in the showers and she spent the whole time totally staring at my chicken satay.
Well, Vicky, the trial is scheduled to start on Thursday.
Скопировать
Это полезно!
Куриные грудки с салатом на гарнир.
У тебя неделя, на то чтобы сбросить 5 килограмм.
This is healthy!
Chicken breast and a salad, dressing on the side.
You have a week to lose ten pounds.
Скопировать
И Брэд видел меня.
Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день?
Боже мой.
And Brad saw me.
Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day?
Oh, my god.
Скопировать
Значит ЭТО была его премия?
Салат и фаршированная куриная грудка?
Слушайте, надеюсь, в следующем году будет лучше.
So this was his bonus?
A salad and a stuffed chicken breast?
Look, hopefully next year will be better.
Скопировать
ну и что вы решили?
Куриную грудку пожалуйста.
Да что с вами не так?
What will it be?
I will have the chicken breast.
What the hell is wrong with you?
Скопировать
Два яйца, кусочек пиццы с сыром и варенные овощи.
Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
Безумный обезьяний секс?
Two eggs,a slice of cheese pizza and some steamed veggies.
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter.
Crazy monkey sex?
Скопировать
А ты, Мэнни?
У вас есть куриная грудка-гриль без кожи?
Ты что, идёшь на бал, Золушка?
How about you, Manny?
Um, do you have a skinless grilled chicken breast?
What, are you going to the ball, Cinderella?
Скопировать
Я была в бешенстве
Пять лет, я готовила ему паршивую куриную грудку,
Я положил его макаронные изделия в tupperware в 4 часа утра. Я составляла ему компанию на гиснастике.
I was pissed.
For five years, I cooked his steamed chicken breast,
I put his pasta in the tupperware at 4:00 in the morning, I kept him company at the gym.
Скопировать
Что это было, черт возьми?
Куриная грудка.
Сюзетт?
What the hell was that?
Chicken breast.
Suzette?
Скопировать
Куда уставился?
На куриные... грудки.
У кур есть грудки.
What are you gawking at?
Chicken breasts.
Chicken... have breasts.
Скопировать
Бёрт?
Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной.
"Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной".
Burt?
Chicken Gordon Blue.
"Chicken Gordon Blue."
Скопировать
Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной.
"Сочная куриная грудка, фаршированная сыром и ветчиной".
Рикардо?
Chicken Gordon Blue.
"Chicken Gordon Blue."
Ricardo?
Скопировать
Что это?
Жареная куриная грудка немного неочищенного риса и брокколи...
И... это кофе?
What is it?
Um, grilled chicken breast and some brown rice and broccoli...
Mmm. And... is that coffee?
Скопировать
Но за ужином я оторвусь.
Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару.
Тебе не нужно худеть.
But for dinner I get to splurge.
I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli.
You don't have to diet.
Скопировать
Что ты любишь?
Он будет спагетти и куриную грудку.
А мне... впрочем, я уже поужинал.
What would you like?
He will have some spaghetti and some chicken breast..
And as for me... I've already eaten.
Скопировать
Цыплят.
Куриные грудки.
Или какие-нибудь другие грудки.
Chickens.
Chicken breast.
Any kind of breast.
Скопировать
Ты со мной?
-Эй, куриная грудка!
-Вот это настрой.
You with me?
Oi, chicken dipper!
That's the spirit.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов куриная грудка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы куриная грудка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение