Перевод "лузер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение лузер

лузер – 30 результатов перевода

Вне этих адских часов разве есть какая-то жизнь?
Бассейн по утрам воскресенья, организованный менеджером досуг в борделеподобных клубах для лузеров.
Но существует борьба, она как раз началась:
Beyond those hellish hours, is any life left?
The swimming pool on Sunday mornings Management-organized leisures in cat house clubs for suckers
- But there's a struggle. - That's only just begun:
Скопировать
Пытаюсь быть тактичным.
Ты хочешь, чтобы я ему сказал, что ты безнадёжный лузер?
- Нет, не хочу.
Trying to be nice.
You want me to tell him you're a big lame-o?
- No, I don't.
Скопировать
Что с тобой?
Я чувствую себя лузером.
Это не твоя вина.
What is it?
I feel like such a loser.
It's not your fault.
Скопировать
У меня были эти огромные уши прыщи по всему лицу. Я выглядел как неудачник.
Но я не чувствовал себя лузером потому что моя лучшая подруга с пяти лет ждала меня.
И я ехал, уставившись в окно машины мы подъезжали к дому.
You know I've got these huge-ass ears and the zits just started to pop out and I look like a looser
But I don't feel like a loser ...because my best friend since I was 5 is gonna be there.
So there I am at the window of my mom station wagon and we drive by her house.
Скопировать
- Чем больше ты этим занимаешься, тем меньше получается
Бедный маленький стажер - Лузер Тебе смешно?
- Да!
you or me? -pfft, research, the more you do it, the less you find anything.
you menial little trainee -loser you find that funny hey?
-yeah!
Скопировать
В эти выходные.
Я не хочу тусоваться с вами лузерами.
-Почему?
It's this weekend.
I don't want to hang out with you losers.
Why not?
Скопировать
-Почему?
-Потому что вы лузеры.
Ты знаешь что ты хочешь.
Why not?
'Cause you're losers.
You know you want to.
Скопировать
Но если я не ошибаюсь, ты лишен своего звания.
- Лузер!
- За меня, приятель!
But you were court-martialed in disgrace.
- Burn!
- Nailed you, buddy!
Скопировать
Верные способы снять женщину.
Что за лузеры читают эту чушь?
Дай мне.
Surefire ways to pick up women.
What kind of lonely losers read this stuff anyway?
Gimme.
Скопировать
Я всегда думал, что моя joie de vivre в моих брюках.
Не могу поверить, что спрашиваю вас, парни, об этом... но если бы у кого-нибудь из вас, лузеров, была
Эй, у меня было две подружки...
I always thought my joie de vivre was in my pants.
I can't believe I'm asking you guys this... but if any of you losers had a girlfriend... would you still look at those magazines?
Hey, I had two girlfriends...
Скопировать
Из-за тебя все клиенты разбежались!
- До завтра лузер.
Моторные яйца.
- You stupid kid! - You know that drives away all my business.
- See you tomorrow, loser.
Mmm, engine-block eggs.
Скопировать
Отличный ритм для гитары.
Почему я такой лузер?
Почему?
Excellent guitar riff.
Why am I such a loser?
Why?
Скопировать
Почему?
Ну: твой отец был лузер, и его отец, и его отец, и его.
Это наследственное.
Why?
Well, your father was a loser, and his father, and his father.
It's genetic, man. D'oh!
Скопировать
Да.
Лузеры!
Лузеры!
[ Chuckling ] Yeah.
Losers!
Losers!
Скопировать
Лузеры!
Лузеры!
Поцелуй мой спрингфилдский зад, шелбивилль.
Losers!
Losers!
Kiss my big Springfield behind, Shelbyville!
Скопировать
Шер, ты была супер-добра ко мне.
Нет, если бы не я, ты бы и не заметила этого лузера Элтона.
Прости, Тай.
Cher, you've been nothing but super-duper nice to me. Not even.
If it wasn't for me, you wouldn't even have liked that loser, Elton.
I'm so sorry, Tai.
Скопировать
Просто...
Я встретила парня, который настолько крут, что Элтон рядом с ним - полный лузер.
Это замечательно.
It's like...
I met this guy who's so totally amazing... that he makes Elton look like a loser.
That is so great.
Скопировать
Я горю - мы все горим...
Слышь, лузер, влупи говна из собственного кишечника.
Мы тебя не знаем, только с тобой познакомились, и ты нам точно не нравишься.
I fry, we all fry...
Blow it out your crusty rectum, loser.
We don't know you, we barely just met you, and we certainly don't like you.
Скопировать
Ваш класс никуда не идет.
Ты прав, Барт. школа создана для лузеров.
"Так я победила болезнь: закончила войну и вновь собрала героев телесериала "Факты из жизни", включая давно не появлявшуюся Тутти".
Your class isn't going.
You're right, Bart. School is for losers.
'And that's how I cured all disease, ended war... and reunited the entire cast ofTV's Facts of Life... including longtime holdout Tootie.'
Скопировать
Держи пять!
Лузер!
Барт, победитель может быть плохим.
# Ha-ha, ha-ha-ha #
Loser! # Na-na, na-na-na #
You know, there is such a thing as being a bad winner.
Скопировать
- Нет.
- Думал, думал лузер..
Ты там никогда не был и думал, что там блохи.
- No.
- Yes, you do, Biff.
You've never been, and you think they have fleas there.
Скопировать
-Не волнуйся об этом.
Лузеры вроде них всегда ходят с ножами.
Вот дерьмо...
-Don't worry about it.
Wimps like that always carry knives.
Oh, shit...
Скопировать
В той же, что и раньше, но мы теперь по-другому называемся.
Мы теперь "Конченые лузеры".
Ну и... Солист по-прежнему придурок.
Well, the one I was in before, but now we've changed our name.
We're The Ultimate Losers now.
And, uh, the singer is still a jerk.
Скопировать
Ну все, пока-пока.
.. лузеры"...
Ну что, пятница, список?
- All right. Check you later.
Losers.
So, yeah, Friday night. Guest list?
Скопировать
На благое дело.
Лузер.
Желаю тебе поскорее оттуда уволиться... а то так до пенсии там и просидишь!
For the good cause.
Loser.
I hope you can get early retirement. Or else you'll be working there until you're 65.
Скопировать
Я слышала что одинокие парни носят обручальные кольца, чтобы привлекать женщин.
Нужно быть полным лузером чтобы делать такое.
Жалко потому что я западаю на лысых парней в очках...
I've actually heard of single guys who wear wedding bands to attract women.
You would have to be a real loser to try something like that.
That's too bad because I really have a thing for bald guys with glasses.
Скопировать
Он хочет управлять.
Этот ублюдок дважды лузер.
Он заставит нас платить жопой, а потом выебет ещё разок ради забавы.
He wants to get his hands on the controls.
Now, this bastard is a two-time loser.
He'll make us pay through the ass forever then fuck us for the fun of it.
Скопировать
Это невероятно.
Чуствую себя полным лузером.
Ну, и как же мы это представим, Джордж?
It's incredible.
I feel like a complete Jonah.
Well, what's it to be, George?
Скопировать
Потаскушка французская!
- Сэм, не будь жалким лузером.
Боже, он вас любит!
- Hussy! French floozy!
- Oh, Sam, don't be a poor loser.
Boy, does he love you!
Скопировать
Но не на всю жизнь.
Если этот лузер Джиро отправится на войну, он и двух дней не протянет.
Я не умру!
But not for the rest of his entire life!
If Jiro, this loser, would go to war, he wouldn't survive for two days.
I won't die!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов лузер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лузер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение