Перевод "макаронина" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение макаронина

макаронина – 30 результатов перевода

Ты пробуждаешь во мне язычницу.
Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина.
Это меня пугает.
You do arouse the pagan in me.
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle.
It scares me.
Скопировать
Даже страшно.
А помнишь, у неё макаронина висела на голове?
Просто не могу поверить!
It's scary, but true.
Did you see her with the noodles? She had a noodle hanging down her head.
I couldn't believe it.
Скопировать
Привет, сладенький!
И когда эта "макаронина" вернулась из Рима?
- Вчера вечером.
Hi, sweetie.
When did " Rigatoni " get back from Rome?
-Last night.
Скопировать
Как тебя зовут?
Я чувствую себя прямо как макаронина.
С вами такого не было?
What's your name?
I can't believe I'm so thin.
I am thin. You ever just feel thin?
Скопировать
В первый раз перед схваткой я был так испуган.
Мои ноги тряслись как макаронины.
Тогда я заглянул внутрь себя, и нашел свою катру.
First time I sparred with an opponent I was terrified.
My legs, they were like noodles.
Then I looked inside, and I found my katra.
Скопировать
К тому же, мне нужно быть в форме, ведь мне столько нужно будет делать как крёстному отцу.
Как же я смогу подбросить в воздух нашего ребёнка этими руками-макаронинами?
Верное замечание.
Besides, I gotta get into shape for all the godfathering I'm gonna do.
I mean, how am I gonna throw our baby up into the air with these noodle arms?
Good point.
Скопировать
У Дженны интрижка, Райан
с каким-то бродягой, разделяя с ним тарелку спагетти которые на самом деле всего лишь одна длинная макаронина
Привет.
Jenna's having an affair, Ryan.
(sighs) Look at her, acting all innocent, like she isn't cheating on Drew with some tramp, probably sharing plates of spaghetti that are actually just one long noodle.
Hey.
Скопировать
Мне нужно, чтобы ты крепко зажал артерию всего на несколько секунд.
Думай об этом, как будто держишь макаронину.
Макароны я ем вилкой.
I need you to pinch this artery tight yourself, just for a few seconds.
Okay, just think about it like you're holding a piece of spaghetti.
I use a fork for spaghetti.
Скопировать
— Я так тебя выебу.
Давай проверим, нальётся ли кровью твоя тонкая, изогнутая макаронина...
Да, детка.
- I'm gonna fuck you.
Let's see if we can get some blood flowin' to that thin, bent wang of yours...
- [Growls] - Yes, baby.
Скопировать
Можно повторить вопрос?
Она лежала просто так, твоя дурацкая макаронина?
Или лежала в чем-то? В собачьем дерьме?
Um, now what was the question?
Was your stupid noodle just lying on the sidewalk?
...or in the middle of something?
Скопировать
Какие еще макаронины?
Загадочные макаронины.
Ригатони, но точно не известно.
What kind of noodle?
Definitely a treasure noodle.
A rigatoni, but only maybe.
Скопировать
До тех пор, пока его не поймают...
Ты выяснил, откуда взялась макаронина?
Фитцке?
As long as he isn't caught...
Did you find out whose noodle it was?
Fitzke's?
Скопировать
Купи себе мозг, придурок.
Макаронина.
Можно повторить вопрос?
Go buy yourself a brain, moron.
The noodle.
Um, now what was the question?
Скопировать
Если скажешь что, я могу тебе помочь.
Макаронины.
Какие еще макаронины?
If you tell me what, I'll help you.
A noodle.
What kind of noodle?
Скопировать
Макаронины.
Какие еще макаронины?
Загадочные макаронины.
A noodle.
What kind of noodle?
Definitely a treasure noodle.
Скопировать
Горгонзола?
Мои загадочные макаронины!
Оскар!
Gorgonzola?
My treasure noodle.
Oskar.
Скопировать
- Угу...
- Я нашел макаронину.
- Это замечательно!
- Aha.
- I found a noodle.
- That's fantastic.
Скопировать
- Наверное.
- Ну и видок, сухая макаронина.
Садитесь на любое место, мисс...
- Must be. What is she wearing?
She looks like death eating a cracker.
Now, just take any seat, miss...?
Скопировать
У нее бич-пакет-заточка!
Она на меня макаронину подняла!
А, мой глаз!
Oh! She's got a sharpened noodle!
She's trying to noodle-stab me!
Aah, my eye!
Скопировать
Самая лучшая история знакомства.
за твой стол посадили ещё и 300-фунтовое животное, а потом ты и эта собака начали есть одну и ту же макаронину
Похоже на правду. Ну, поэтому они и стали лучшими друзьями.
The ultimate meet-cute.
So you're claiming you went to an Italian restaurant, didn't realize that they also sat a 300-pound animal at your table, and then you and this dog also picked up the opposite ends of the same noodle, and continued to slurp until your lips met?
Sounds real to me.
Скопировать
Только если хочешь увидеть самое сексуальное видео в мире!
Прости за вареную макаронину.
Мне просто нужно было поесть.
Only if you want to see the sexiest video you've ever seen.
Sorry I gave you the old noodle stab in there.
I needed something in my system.
Скопировать
Снимай штаны.
Давай посмотрим твою макаронину.
Я даже бальзам для губ украсть не могу.Я такая дура.
All right, lose the pants.
Let's see the noodle.
I couldn't even steal lip balm. I'm so lame.
Скопировать
Что это за дядя?
Съешь еще три макаронины и можешь пойти играть.
- О, дорогая, мне так жаль.
What man's this?
Three bits of pasta and then you can go and play.
Oh, love, I am sorry.
Скопировать
Так, как можно сказать в телепередаче.
-Макаронина.
-Макаронина?
Something we can say on television.
Noodle.
Noodle?
Скопировать
Со своим странным круглым животом,
Руками, как макаронины и большой головой.
У тебя нескладное тело.
With your weird pot belly,
Spindly arms and huge head.
Your body is gross.
Скопировать
Не-е-е.
понравится эта идея, но если он теряет слишком много кислорода, у него закружится голова, и тогда его макаронина
- Откуда ты всё это знаешь?
What if I strangle him a little?
No. J.D. Might like the idea of that, But if he loses too much oxygen, he'll get dizzy,
And then his space needle will become his space noodle.
Скопировать
- Кто?
Макаронина.
- Попробуй подружиться с ней.
-Who?
The girl, Noodlehead.
-You could invite her over.
Скопировать
- Лишь бы Макаронина этого не видела.
- Макаронина?
- Зачем ты залез под ковер?
I hope Noodle head didn't see this.
-Noodle head?
Why are you under the carpet?
Скопировать
Мы должны слушать ее или она уедет.
Макаронина...
Взбиваете яичные белки.
We have to obey or she'll go away.
Noodle head...
Then beat the egg whites until the foam thickens.
Скопировать
Унывать не стану.
Макаронина. Макаронина.
Хоть волосы, как лапша, умеешь кивать ты клево.
I have nothing left
Noodle head, Noodle head
You have a noodle head, it looks nice when you nod
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов макаронина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы макаронина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение