Перевод "маловато" на английский

Русский
English
0 / 30
маловатоnot quite enough barely sufficient
Произношение маловато

маловато – 30 результатов перевода

Гостиная?
Маловата.
Думаю, отсюда вид гораздо лучше.
Living room?
Little small.
I think the view is much better from here.
Скопировать
Секс, наверное, бесподобен...
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Антибиотики?
Sex better be damn good.
Lotta apples, not many candy bars.
Any antibiotics?
Скопировать
Как там твоя статья о докторе Ноксе?
Он ведет интересные исследования, но для статьи там материала маловато.
Согласен.
How's your article going about Dr. Knox?
Uh, he's doing some interesting research, but I don't... I don't believe there's a story there.
Neither do i.
Скопировать
Знаешь?
Оно маловато.
Да, вижу.
You know what?
It's a little snug.
Yeah, I see that.
Скопировать
Должен теперь работать.
В супе соли маловато было.
Наверное дождь разбавил его.
It should work now.
The soup had too little salt in it.
Perhaps the rain watered it down.
Скопировать
Что-то не то творится.
Город стал для меня маловат, понимаешь, о чем я?
-Не веришь в перемирие?
Must be something happening out there.
Too big a town, you know what I mean?
-You don't believe in the truce?
Скопировать
Прощайте, господа.
- Клиентов маловато.
Джесс наверху?
Can you make furniture, Taylor? Goodbye gentlemen.
- How's it going?
- Ah, pretty slow.
Скопировать
С Новым годом.
Для роли Санты тебе маловато лоска.
А тут дело-то ни хуя не хитрое.
Happy New Year.
You're pretty regular for a Santa.
It's not that big a fucking deal.
Скопировать
Если хотите знать, мисс Черри, этой стране недостает цветных мужчин!
- Да, выбора маловато.
- Согласна. Но вы же сами говорили, что скоро придет мистер Гленнистер!
If you's referring to me, Miss Cherry, there sure is an absence of good, solid color in this here country.
And no chance of choosing, Idabelle?
Did y'all say as how Mr. Glennister'd be coming right along?
Скопировать
Выбирай второй – будет совсем как зад автомобиля "импала" 1972 года.
Номер три – стильно и живенько, только он маловат по сравнению с другими твоими частями.
Вероятно, мне нужно мнение художника.
Brian: GO WITH NUMBER TWO. YOU'LL LOOK JUST LIKE THE REAR END OF A '72 IMPALA.
Ted: NUMBER THREE'S PERT AND PERKY. THOUGH IT MIGHT BE TOO SMALL FOR THE REST OF YOUR FEATURES.
PERHAPS I NEED AN ARTIST'S OPINION.
Скопировать
Так мы и сделали!
потом мы пошли искать собачьи какашки... потому что мы глянули на его крыльцо и подумали "Эй, что-то маловато
Вот теперь их там в самый раз.
So we did!
- Yeah, and then we had to go get some dog poop... 'cause we looked at his porch and realized, "Hey, Not enough dog poop."
There's enough dog poop now.
Скопировать
Этот призрак - капер, и Счастливчик Джек ему покажет.
Одной удачи для борьбы с призраком маловато.
- Это как пиратский корабль?
Phantom or no, she's a privateer, and Lucky Jack'll have her.
You need more than luck 'gainst a phantom.
- Is she like a pirate?
Скопировать
При высадке на необитаемый остров пирату дают пистолет с одной пулей.
Чтобы охотиться или спасти свою жизнь, этого маловато.
Но через три недели голода и жажды рука начинает сама тянуться к пистолету.
When a pirate's marooned, he's given a pistol with a single shot. One shot.
That won't do much good hunting, nor to be rescued.
But after three weeks of a starving belly and thirst, that pistol looks real friendly.
Скопировать
- 3,2 кг.
- Маловато.
Ты что! Отличный вес!
- 6 and a half pounds.
- That's not much.
It's a real success!
Скопировать
Я вьIступаю в антракте.
А тьI не маловат для этого?
Вообще-то, я ищу ассистента.
I'm putting together an act.
Aren't you a little young for that sort of stuff?
I happen to be looking for an assistant.
Скопировать
Влюбиться в тебя после одной ночи? Боюсь, что нет.
Маловато впечатлений.
А как же любовь с первого взгляда, знакомо?
For me to have fallen in love with you, on this one night... that's not even over?
There's got to be a little more.
Well, what about love at first sight. That ever happen to you?
Скопировать
- Извращенец.
- Теперь-то я вижу, что Алвин маловато мастурбирует.
- Да ну, вы чо, какие проблемы?
Dream on.
Clearly, Alvin's not masturbating enough.
Thank God I don't have that problem.
Скопировать
Сколько?
Маловато че-то будет.
Короче. Как бы там ни было, мы говорим, что груз наш Ты стоишь и гривой машешь - понял?
- How much?
Not enough.
Listen - anyway, we say that cargo ours and you confirm that.
Скопировать
Выходит, наш гость - алхимик.
Я тоже учился алхимии, но бросил - способностей у меня было маловато.
Слушай. А зачем вы приехали в Юсвелл?
To think that our first guest in so long would be an alchemist!
I took a crack at it once too, but I didn't have the talent for it, so I gave it up.
Say, what did you come to Youswell for?
Скопировать
И не разговаривай с незнакомцами.
Маловат выбор тут сегодня.
А мне и нравятся что поменьше.
Don't talk to any strangers.
Slim pickings here tonight.
But then, i like them slim.
Скопировать
- Апельсиновый сок.
. - Ставки маловаты.
И обед, в пятницу, в восемь вечера в кафе на Двадцать Четвёртой Стрит,..
-An Orange Jυlius.
-Upping the stakes.
And dinner Friday night at 8:00... . ..at the 24th Street Diner...
Скопировать
Этот засос тоже воображаемый?
Вроде маловат для пылесоса, как было в прошлый раз.
Дай я погляжу.
Does this hickey look fictional?
Huh, looks too small to be from the vacuum cleaner, like last time.
Wait, let me see.
Скопировать
Я скажу вам, чего хочу! Убегу от вас, улечу!
Потому что для красивой жизни здесь маловато красоты!
Вдали от пустыни я быстро прославлюсь!
I'll tell you what I want This cat is moving on
For he's a bon vivant Who's missing out on 'bon'
I'd be a bigger cheese Far from the desert scene
Скопировать
Мы ничего не знаем о катастрофе.
Маловато вы знаете.
Хороши агенты.
We know nothing about a plane crash.
You don't know very much.
National security, huh?
Скопировать
Марианна, не реви, король вдовец, я и тебя пристрою.
Жалко, королевство маловато, разгуляться мне негде!
Ничего, я поссорюсь с соседями, это я умею.
Don't cry, Mary-Anna The King is a widower, I'll get a place for you, too.
It's a pity the Kingdom is too small, there's little one can afford.
Well, I'll scrap with the neighbours, I'm good at it!
Скопировать
- Около 200 миллионов.
- Маловато.
- Все наличными?
About 200 million, I'd imagine.
Not enough!
- Might that all be in cash?
Скопировать
- Он крепкий.
Маловато.
- Пелег, ты слишком щедрый.
- For this strapping lad?
Not half enough.
Captain Peleg, thee hast a generous heart.
Скопировать
Вставайте!
Охраны маловато.
Им придут на помощь.
Get up!
We should take more men.
The others will try to rescue these four.
Скопировать
Я никак не могу себе объяснить, почему его убили.
Возможно, кто-то посчитал, что четверть - это маловато.
Почему вы думаете, что этому человеку будет достаточно трети?
I can't think of any reason why he was killed.
Well, perhaps someone thought that four shares were too many.
What makes you think that this someone is going to be satisfied with three?
Скопировать
- Ну же! Не могу!
- Вам не кажется, что она маловата?
Вам удобно?
I can't.
Isn't it a bit small?
Are you comfortable?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов маловато?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы маловато для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение