Перевод "менталист" на английский
Произношение менталист
менталист – 30 результатов перевода
- Лео Йоргенсон.
Один из ведущих менталистов Лос Анджелеса за 20 лет, или же маг-экстрасенс, так же известный, как друг
Не представляю, кто она такая- ассистентка, втянутая им в дело.
- Leo Jorgensen.
For 20 years, one of the Las Vegas Strip's leading mentalists, or psychic magicians, and a known family friend of certain organised crime syndicates.
No idea who she was - an assistant he roped in.
Скопировать
Ни о чём.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/ сущ.
Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение.
Nothing.
Mentalist /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Поехали?
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/имя существительное
Тот,кто применяет остроту ума, гипоз и/или внушение.
Shall we?
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Пойдём.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/ существительное
Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение.
Let's go.
Mentalist /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
От этого, конечно, все стало гораздо лучше?
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/ сущ.
Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение.
Well, this makes everything better, doesn't it?
Mentalist /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Эй!
Менталист 2x13 Красная линия.
Лизель не появлялся на работе вчера.
Hey.
♫ The Mentalist 2x13 ♫ Redline Original Air Date on February 4, 2010
Liselle didn't show up for work yesterday.
Скопировать
Он был мне, как брат.
Менталист. 2 сезон. Эпизод 14. "Blood in, Blood Out"
Доброе утро.
He was like my brother.
♫ The Mentalist 2x14 ♫ Blood in, Blood Out Original Air Date on February 11, 2010
Morning.
Скопировать
- Угадай еще раз.
О_О Менталист Называется Синдром Лазаря.
Сердце парня каким-то образом получило электрический разряд и забилось снова.
- Guess again.
It's called lazarus syndrome.
Guy's heart somehow caught an electrical charge and restarted.
Скопировать
У него было тяжелое лето.
The Mentalist /Менталист s03e01 Red Sky at Night/Красное небо на закате русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Ригсби и Ван Пелт опрашивают население в районе, где произошло похищение.
He had a rough summer.
♪ The Mentalist 3x ♪ Red Sky at Night Original Air Date on September 23, 2010
Rigsby and Van Pelt are canvassing the area around the abduction site.
Скопировать
Это не то на что похоже.
Менталист 3 сезон серия 2. Кровь притворщика.
Нет, нет, нет, нет.
It's not what it looks like.
♪ The Mentalist 3x02 ♪ Cackle-Bladder Blood Original Air Date on September 30, 2010
No, no, no, no.
Скопировать
Да уж.
The Mentalist /Менталист s03e09 Red Moon/ Кровавая луна русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Какой пароль на wi-fi?
Yep.
I'm already sorry. the mentalist Season 3Episode 09 SUPPORT ADDIC7ED!
What's the password for wi-fi?
Скопировать
Как поживаете?
The Mentalist /Менталист s03e03 The Blood on His Hands/Кровь на его руках русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Анализ ДНК крови на стене показал, что это кровь Фрай.
How you doing?
♪ The Mentalist 3x03 ♪ The Blood on His Hands Original Air Date on October 7, 2010
Blood on the wall-- D.N.A. analysis says it's Frye's.
Скопировать
Стыдно-то как, ужас.
The Mentalist /Менталист s03e05 Red ponies/ Гнедые ставки русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Броско одетый, около 175 см, худой, как если бы он был жокеем.
So shameful. Terrible.
♪ The Mentalist 3x05 ♪ The Red Ponies Original Air Date on October 21, 2010
Flashy clothes, about 5'5", skinny-- like maybe he could be a jockey.
Скопировать
прости, что так сказал насчет мамы
Менталист. 2 сезон 22 серия. "Красное письмо" Выход оригинальной серии: 13 мая, 2010.
У меня есть вопрос.
Sorry about the mom thing.
♫ The Mentalist 2x22 ♫ Red Letter Original air date on May 13, 2010
(Patrick) I have a question.
Скопировать
- Алло.
"Менталист" Сезон 2 Серия 23
Это было размещено в Интернете час назад на популярной доске объявлений.
Jane, you need to come to the office right now.
♫ The Mentalist 2x23 ♫ Red Sky in the Morning Original air date on May 20, 2010
It was posted on the Internet an hour ago on a popular notice board.
Скопировать
Но я по-настоящему счастлив тут, на CBS.
Они дали мне хозяйственную сумку с логотипом сериала "Менталист"!
Полагаю, это значит "прощай".
But I'm real happy here at CBS.
They gave me a tote bag with the mentalist on it!
- I guess this is good-bye.
Скопировать
- Хмм. Ладно.
А ты ешь свою здоровую пищу и смотри Менталиста.
Ширли: - Бритта, это было невежливо.
- Hmm.
Okay. Enjoy eating fiber and watching The Mentalist.
Britta, that wasn't nice.
Скопировать
Целую, обнимаю.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/
Тот, кто применяет остроту ума, гипноз или внушение.
AND WE CAN STILL SURPRISE OURSELVES.
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Итак, где-то близко, где-то очень близко, место, где кто-то... где кто-то похоронил его заживо.
Менталист, Сезон 1, Серия 22 "Blood Brothers" (Кровные братья)
Рассаживайтесь, ребята.
Where someone buried him alive. LISBON: Oh, my God.
All right, all right, all right.
Over here, I got you a spot.
Скопировать
А также, я работаю в области продажи медикаментов. Если это имеет значение.
-Вы же смотрели "Менталиста"?
-Да!
I'm also a pharmaceutical rep, if that means anything to you.
- you've seen the mentalist, right?
- yes.
Скопировать
Да.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/
Тот, кто применяет остроту ума, гипноз или внушение.
Yes********
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
О, да. Давай сделаем это.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/ сущ.
Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение.
Oh, yeah.
Mentalist /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Сказала хранить в безопасном месте.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/
Тот, кто применяет остроту ума, гипноз или внушение.
She said to keep it in a safe place.
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Ну что, готов рассказать нам правду?
Менталист. Сезон 1 Эпизод 13 "Выкрась это в красный"
Взгляни на это.
You ready to tell us the truth?
The Mentalist Season01 Episode13 Paint It Red
Hey,look at this.
Скопировать
Я всё улажу на следующей неделе.
Я приду к нему на обед, Принесу ему мешок жвачки от большой лиги, Может, посмотрим пару серий "Менталиста
Чувак! Это будет крутейшее дело всех времён.
Oh, I'll make it up to him this week.
I'll head over there for dinner, bring him a pouch of Big League Chew, maybe watch a couple episodes of The Mentalist, be fine.
Dude, this is going to be the coolest case of all time.
Скопировать
- Добро пожаловать, родители.
Уверенна, мы все взволнованны, быть здесь во время, когда показывают "Менталист",
Но сегодня вечером мы собираемся узнать...
Welcome, parents.
I'm sure we're all thrilled To be here on a night when "the mentalist" is on,
But tonight we're gonna learn...
Скопировать
Алло?
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/ сущ.
Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение.
Hello?
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Ну, кое-кто с этим не согласен.
Менталист Сезон 1 Эпизод 12 Красный ром Перевод: switch-twitch Редакция: Arletta
Мы ищем орудие убийства.
Well,somebody disagrees.
The Mentalist Season 1 Episode 12 'Red Rum'
Number one, we're looking for a murder weapon.
Скопировать
Я сказал, брось это немедленно!
"Менталист" Сезон 2 Эпизод 1 Искупление
Подозреваемый мертв, ущерб в четверть миллиона, Официальная жалоба о должностном преступлении от s.P.D и от совета города Модесто.
I said drop it now!
The Mentalist Season 02 Episode 01: Redemption
A dead suspect, quarter-million dollars worth of damages, formal complais of misconduct from the SPD.
Скопировать
Ценные моменты жизни уходят.
МЕНТАЛИСТ /мен-та-лист/
Тот, кто применяет остроту ума, гипноз или внушение
The valuable, precious opportunities of life are lost.
MENTALIST /'men-t3-list/ noun
Someone who uses mental Acuity,hypnosis and/or suggestion.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов менталист?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы менталист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
