Перевод "мерс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мерс

мерс – 30 результатов перевода

Да, мне нужно идти.
Спасибо, мерси.
Так этот мистер Салливан причина по которой ты зачеркиваешь меня?
Okay, I must go.
Thank you. Merci.
So this Mr. Sullivan is the reason you keep canceling on me?
Скопировать
Как всегда начеку.
О, мерси, мне это необходимо.
- Марго..
So you're always on the clock.
Oh, merci. I need this.
- Margaux...
Скопировать
Скажи мне имя.
И она начала с Мерси Льюис.
Мерси?
You have but to tell me a name.
And she started with Mercy Lewis.
Mercy?
Скопировать
И она начала с Мерси Льюис.
Мерси?
Я схвачу ее и ее девченок.
And she started with Mercy Lewis.
Mercy?
I will have her and her girls.
Скопировать
Ах, да, преподобный?
Какие-то подвижки в поисках Мерси Льюис?
Она тоже должна встретить свой день расплаты.
Oh, and, Reverend?
Any luck in finding mercy Lewis?
She, too, must face her day of reckoning.
Скопировать
Потому что уверяю, я нет.
Мерси слишком умна.
Мы никогда не скажем где она.
For I assure you, I have not.
Mercy's too smart for you.
We'll never tell you where she is.
Скопировать
Так вот что вы думаете?
Вы думаете, что я здесь потому что мне нужна ваша помощь в обнаружении Мерси?
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Is that what you think?
That we're here together because I require your help in locating mercy Lewis?
No, no, no, no, no, no.
Скопировать
Но если вы собираетесь пренебречь мои предложением, то у меня нет никаких альтернатив, кроме костра.
Мерси не позволит нам умереть.
Она придет за нами.
But if you persist in defying me, I can offer you no alternative to the stake.
Mercy won't let us die.
She will come for us.
Скопировать
Она придет за нами.
Возможно подобная мысль согревает вас бессонной ночью, но уверяю вас, я найду Мерси, с вашей помощью
Ты опоздала.
She will come for us.
Perhaps such a thought comforts you in your sleepless night, but I assure you, I will find mercy Lewis with or without your help.
You're late.
Скопировать
Нет.
Моя дорогая Мерси.
Ты.
No.
My dear, dear mercy.
You.
Скопировать
Кто?
Мерси Льюис, приветствующая меня не с добротой, за то что я подобрала ее, а с жестокостью и злостью.
Она решила, что я виновата в обвинениях Титубы, будто бы я отвечаю за мысли своей служанки.
Who?
Mercy Lewis, who greeted me not with kindness for once taking her in... But with violence and anger.
She finds me guilty for Tituba's accusations as if I'm responsible for my servant's mind.
Скопировать
Словам?
Словам, что Мерси прячется неподалеку, что ты искал ее в лесах.
Но она была слишком быстрой, она ускользнула от тебя.
Words?
That hearing that mercy lurked nearby, you sought her in the woods.
But she was too quick, and she evaded you.
Скопировать
Я отправился в леса...
"...чтобы найти Мерси Льюис."
...чтобы найти Мерси Льюис.
I went to the woods...
"... To find mercy Lewis."
To find mercy Lewis.
Скопировать
"...чтобы найти Мерси Льюис."
...чтобы найти Мерси Льюис.
"После озера, рядом с плачущим деревом, я заметил ее."
"... To find mercy Lewis."
To find mercy Lewis.
"Past the lake, beside the weeping tree, I spied her."
Скопировать
Твоя история совершенно фантастична.
Мерси Льюис напала на Мэри Сибли.
Да, сэр.
Your story is really quite fantastic.
Mary Sibley attacked by mercy Lewis.
Yes, sir.
Скопировать
Я видел ее, но не смог поймать.
И ты можешь вспомнить, где ты видел в последний раз Мерси?
Я видел ее за озером, у плачущего дерева.
I saw her, but could not catch her.
And can you recall where it was you last laid eyes on mercy?
Past the lake, beside the weeping tree, I spied her.
Скопировать
Ох.
Оружие Мерси.
Ох, бедный мальчик.
Oh.
Mercy's weapon.
Oh, my poor boy.
Скопировать
Преподобный, я в недоумении.
Зачем Исааку искать Мерси...
Я задал ему такой же вопрос.
Reverend, I am at a loss.
Why Isaac would take it upon himself to seek out Mercy...
I asked him the same question.
Скопировать
Отвезите её настолько далеко, на сколько смогут ваши кони.
Расскажи нам, Мерси.
Расскажи, что ты видела.
Take her as far as your steeds will travel.
Tell us, Mercy.
Tell us what you saw.
Скопировать
Пусть дьявол будет так же добр и деликатен по отношению к тебе, как ты относился ко мне.
Я скучаю по Мерси.
Наша Мерси всегда с нами.
May the Devil be as kind and considerate to you as you were to me.
I miss Mercy.
Our Mercy is always with us.
Скопировать
Именно это бедная мисс Титуба поняла.
Она начала с Мерси Льюис.
Мерси?
That is indeed what poor Miss Tituba found.
But she did tell me everything, and she started with Mercy Lewis.
Mercy?
Скопировать
Мерси?
Возможно поначалу Мерси Льюис была жертвой злого умысла, но она...
Она стала ведьмой с помощью зверя, что нападал на нее.
Mercy?
Mercy Lewis may well have begun as a victim of malice, but she...
She was made witch by the very beast that assailed her.
Скопировать
Коттон!
Ты посещал Мерси Льюис, у тебя нет сомнений, что ее беспокоило.
Без сомнения ее атаковали призраки, но капитан Олден...
Cotton!
You attended Mercy Lewis. You had no doubt as to what ailed her.
She was indeed under spectral attack, but Captain Alden --
Скопировать
Вы не будете долго мучаться.
Полное облачение Мерси добавлено к вашим ногам.
Отпусти меня!
You will not suffer long.
A full measure of Mercy is being added to your legs.
Let go of me!
Скопировать
В книге регистрации комиссариата написано другое.
Мерсье Ванесса про прозвищу Жасинта, 15 лет.
Она давно занимается проституцией. 15 лет.
That isn't what this report says.
And Vanessa Mercier, known as Jacinthe, aged 15.
Also a known prostitute. 15 years old!
Скопировать
Нужно что-то делать с девочкой.
Мерси.
Она ненадежна.
We must do something about the girl.
Mercy.
She is... Unreliable.
Скопировать
Они разбежались, когда кошка подошла к ловушке.
Мерси будет здесь в любую минуту.
Неужели я все должна делать сама?
They scattered when the cat come to the trap.
Mercy is to be here any minute.
Must I do everything myself?
Скопировать
Это ощущается на вкус.
Мерси, дорогая.
За... начало.
I can taste it.
Ta, darling.
To... the beginning.
Скопировать
Преподобный.
Мерси.
Отец.
Reverend.
Mercy.
Hello.
Скопировать
Девочки.
Мы идем на кладбище, чтобы встретить Мерси.
Хорошо.
Girls.
We're off to meet Mercy in the graveyard.
Well.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мерс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мерс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение