Перевод "месседж" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение месседж

месседж – 8 результатов перевода

Сдвиг подсознания на глубинном уровне.
Селия, это месседж, с которым можно работать.
Осторожно, тут кабель, Уолтер.
A shift in consciousness at the grassroots level.
Celia, that is a message I can work with.
Watch out for that cable, Walter.
Скопировать
- Проверка никогда не придет
Они не позволят Ромни донести его месседж
Кто-то должен сказать ему, что, если он хочет донести его, он должен подумать над тем, чтобы появиться на телеканале, где еще не вся аудитория решила голосовать за него и, если он собирается быть президентом-бизнесменом,
- The check will never come.
They won't let Romney get his message out, either.
Someone should tell him if he wants to get his message out, he should consider appearing on a network where the entire audience isn't already voting for him and that if he's gonna be the businessman president,
Скопировать
а есты аппликуха для этого? если нет, я тебе твитну мою страницу на Фейсбуке. ты мне поместишы на стене свой номер... а я оставлю адрес на голосовой почте.
а еще лучше я тебе пошлю инстант- месседж на страницу на майспейс. ты мне там оставы свой адрес на майлайф
Я туда помещу свой номер.
I'll blog my cell phone on it, you can call me when I give you my T-Mobile rollover minutes... put you on my fave five- that way you can give it to me live over the phone.
- You'd put me in your fave five?
- Oh, yeah. Sure.
Скопировать
- Подсознательный месседж!
Тако, 20 секунд это уже довольно сознательный месседж.
Нет, сознательный, это если бы люди там трахались. - Но Андре был против.
Those were subliminal messages.
Taco, they can't be subliminal if they're on for 20 seconds. That's just obvious.
No, obvious would be human beings having sex, and Andre made me take those images out.
Скопировать
- Это что...
- Подсознательный месседж!
Тако, 20 секунд это уже довольно сознательный месседж.
Is that...
Those were subliminal messages.
Taco, they can't be subliminal if they're on for 20 seconds. That's just obvious.
Скопировать
- Не надо повторять.
- Хотел усилить твой месседж.
Что ж. Как я и предвидел, нас не убили.
- I just said that.
- I was just reinforcing your message.
Well, as I predicted, they didn't kill us.
Скопировать
Ладно, так что никто никому ничего не говорит, договорились?
Полагаю они уловили твой месседж.
Будем надеяться, они умеют хранить секреты лучше, чем Рейчел.
All right, so no-one says anything to anyone, yeah?
I think they got the message.
Let's hope they can keep a secret better than Rachel.
Скопировать
Я...
Доктор, пожалуйста, Какой месседж она мне посылает?
Как насчет Гитлера?
I...
Doctor, please, what delicious message was she sending me?
What about Hitler?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов месседж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы месседж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение