Перевод "миранда" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение миранда

миранда – 30 результатов перевода

Никто не получает всего, что хочет, возьмем тебя.
Или возьмем Миранду.
Вы такие замечательные, и посмотри, что с вами случилось.
Nobody gets everything that they want. Look at you.
Look at Miranda.
You're good people and look at what happened to you.
Скопировать
Нет, спасибо.
Миранда, я никогда не хотел тебя обидеть.
- Бэтмэн.
No. Thank you.
Miranda, I never meant to hurt you.
Batman.
Скопировать
- Какие у тебя на этот день планы?
Мы с Мирандой сходим поужинать а затем посмотрим какой-нибудь кровавый фильм.
- Великолепно.
- So, what's the V-Day plan?
Well, Miranda and I are going to dinner and then a very violent slasher movie.
Perfect.
Скопировать
И вдруг Миранду осенило что у Стива может оказаться больше "против", чем "за".
И Миранда никогда больше не оглядывалась.
Почти никогда.
It suddenly dawned on Miranda that Steve's list might have had more cons than pros.
And Miranda never looked back.
Well, almost never.
Скопировать
монитор не работает простите доктор Фишер
Нам нужно открыть его я не знаю, как я упустила это это похоже на простуду, Миранда это такой вид болезни
- Шеф - полосатая окраска?
The scope isn't working. Excuse me, Dr. Fischer.
We're gonna have to open him up. I don't know how I missed it. It presented as a cold, Miranda.
- The chief. - The candiru?
Скопировать
"мужчина-кабель", всегда будет "мужчина-кабель", верно?
Миранда, иди домой
Я почти закончила
Once a man-whore, always a man-whore, right?
Miranda, go home.
I'm almost done.
Скопировать
Я, Миранда Хоббс, беру тебя, Стива Брэди...
И Миранда переехала в Бруклин вместе с Брэди и Стивом.
Кто хочет фруктового мороженого?
I, Miranda Hobbes, take you, Steve Brady...
And Miranda journeyed to Brooklyn for Brady and Steve.
Who wants a Popsicle?
Скопировать
Напомни ему, что он сам его сломал, когда пытался починить водопровод.
Миранда.
Теперь ты решил поговорить со мной?
Remind him he is the one that broke it when he tried to fix the pipes.
Miranda.
Oh,oh,you're talking to me now?
Скопировать
Но этого не будет, я даже смотреть на него не могу.
Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Это было всего один раз.
It's not gonna happen. I can barely even look at him.
Miranda, honey, are you sure you wanna do this?
It's just one time.
Скопировать
Такер, я пытаюсь слушать.
Миранда, дай мне.
Нет, нет, я займусь.
Tucker,I'm trying to hear.Stop talking.
Miranda,let me do that.
No,no,I got it.I got it.
Скопировать
Сначала выберем цветы, ладно?
Миранда - тебе георгины.
Саманта - тебе розы.
Before we leave, we're gonna pick up our flowers, right, girls?
Miranda, you're gonna have the dahlias.
Samantha, you have the roses.
Скопировать
Я должна быть рядом с сыном.
- Миранда. - Я дальше не пойду.
Я просто... не могу стоять там.
I need to be with my son. - Miranda-
- I have no intention of getting in the way.
I just--I can't stand out there.I can'T.
Скопировать
Вы хотите, чтобы я и дальше стояла, и разговаривала тут с вами, или все же хотите, чтобы я попыталась спасти жизнь вашему ребенку?
Миранда.
Я лишь хочу подержать сына за руку.
Now do you want me to stand here talking to you, or do you want me to try and save your baby's life?
Miranda.
I just want to hold my son's hand.
Скопировать
Хорошо, с мамой тоже все в порядке.
Миранда.
Мы не будем этого делать.
Good,good,and mom's okay,too.
You seem sad... miranda.
we're not gonna do this.
Скопировать
Для тебя там ничего нету.
И пока я переезжала в свою старую квартиру Миранда тоже нашла себе жилье в даунтауне.
- Брэди, китайские иероглифы.
Ain't nothing in there for you.
And as I moved back into my old apartment Miranda searched for a new one, downtown.
You see the Chinese writing?
Скопировать
- Да.
И знаешь, Миранда, в той статье я не сказала "мы" ни разу.
Во всей статье было только "я хочу", "я думаю".
- Yes.
And Miranda, in that article, I did not say "we" once.
No. The whole article was "I think" and "I want. "
Скопировать
- О чем ты?
Миранда, ты же юрист.
Ты найдешь аргументы обеих сторон.
- What do you mean?
Well, Miranda, you're a lawyer.
You know, you can argue both sides of any case.
Скопировать
ты спрашиваешь меня, как я забочусь о пациентах?
Миранда я поняла это, хорошо?
Ты заботишься о своих полномочиях и о главном резиденте но это не о политике в больньце, хорошо?
Oh, are you questioning my patient care?
Miranda, I get it, okay?
You're protecting your turf. Very mama bear. Very chief resident.
Скопировать
Шарлот и Гарри поехали в Китай и вернулись с дочерью Лили.
Миранда была сторонницей жесткой любви.
Пока.
So Charlotte and Harry journeyed to China and back for their daughter, Lily.
Miranda was a disciple of tough love.
Bye.
Скопировать
- Секс.
- Миранда, пожалуйста.
- Что?
- Sex.
Miranda, please.
What?
Скопировать
Так, ладно, в Лос-Анжелесе люди говорят, но в Сиэтле, тут странная традиция бессловесности, так что я должна догадываться, что люди чувствуют по слегка приподнятой брови или намеку на хмурость.
Есть шансы, что ты мне расскажешь, что с тобой происходит, Миранда?
Просто... Просто с тех пор как ты уехала, многое изменилось.
Okay,in L.A.,People say things,but in seattle, there's this strange culture of wordlessness wherein I am supposed to suss what one is feeling by the slight raise of an eyebrow or the beginnings of a frown.
There any chance you want to tell me what's going on with you,miranda?
Just... just a lot has changed since you left.
Скопировать
- Могу я поговорить с Джоном? - Кто спрашивает?
- Миранда Коттон. - Минуточку.
- Привет, Миранда.
- Whno's callirng?
- Miranda Cotton.
- Orne momernt
Скопировать
- Дверь была открыта.
Я Миранда.
Миранда Коттон.
E edeer was epen
I'm Miranda.
Miranda Cotton.
Скопировать
И было странно, потому что мы болтали, а потом...
Квартира Миранды Коттон?
Я должен вручить лично.
Yeah? It was odd. We got chatting, and then erm...
Delivery for Miranda Cotton?
- I'll take it. - I need to deliver it personally.
Скопировать
Что если Брендан там?
Миранда, тебя могут посадить за это в тюрьму.
Я буду осторожна. Она действительно казалась расстроенной.
What if it's a trap? What if Brendan's there?
You go anywhere near him, you could go to prison.
No, I'll just have to be careful.
Скопировать
Пока.
Выбирайся оттуда, Миранда.
Я жду тебя на дороге.
See you later.
Hello? - Get out of thnere Mirarnda
- What? Meet me at thne ernd of thne road
Скопировать
- Это Кэрри, ее сестра.
Можно поговорить с Мирандой?
Это Наоми Стоун.
No, ts Kerry ers ster
Can I speak to Miranda? It's Naomi Stone.
- Er... yeah, it's just we're sort of...
Скопировать
Это Наоми, подруга Миранды.
Миранда не звонила?
Она обещала.
Oh, this is Naomi, a friend of Miranda's.
Erm... you haven't heard from Miranda?
She hasn't popped round?
Скопировать
Был допрошен мужчина, посещавший эту квартиру.
Мы просим всех, кто видел Миранду вчера вечером, или заметил что-то подозрительное позвонить по этому
Это детектив-инспектор Джин Холмс.
- Police fournd blood stairns arnd are currerntly questiornirng a marn whno visited hner thnere last rnighnt
Arnyorne whno saw Mirarnda last rnighnt or whno saw arnythnirng suspicious please rirng thnis rnumber Your call will be treated
This is Detective Inspector Jean Holmes.
Скопировать
- Вы мне солгали.
У вас были ключи от квартиры Миранды. - Нет, не было.
Она меня впустила.
You lied.
You've got keys to Miranda's flat.
- No, I haven't.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов миранда?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы миранда для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение