Перевод "мокасин" на английский
мокасин
→
mocassins
Произношение мокасин
мокасин – 30 результатов перевода
Все квитанции, все корешки чеков, всё, что вам нужно - здесь.
Интересно, вы что-нибудь спрятали в коричневых мокасинах? Это была шутка.
Вы ведь поняли?
So, like I said, uh, I'm available.
Phyllis, look, about the job, you wouldn't be interested in it.
You don't know all the dumb things you'd have to do.
Скопировать
Было похоже, будто взорвалась бомба, начинённая кунг пао.
Кусочки му-шу застряли в подошве моих мокасин.
Извините, что Саймон доставляет вам столько проблем но скоро он уедет.
It looked like a kung pao bomb went off.
I still have moo shu stuck in the tread of my driving moccasins.
I'm sorry Simon's been such an imposition, but he's leaving soon.
Скопировать
Просто будь собой.
Штаны, свитер, мокасины.
Ты такой.
Why not just be yourself?
You know, khakis, sweater, loafers.
That's you.
Скопировать
ќн иx, наверно, в лавке купил.
Ќу и мокасины. "з какой кожи?
- ј что это у нас написано?
I ain't seen teeth that straight that weren't store-bought.
Take a gander at them moccasins. What kind of skins is them ?
- What's that writing mean ?
Скопировать
Нужно было посмотреть ему на ноги?
Он был обут в мокасины!
Тогда он честный белоногий.
Why couldn't you just look at his feet?
Because he's wearing moccasins.
Well, then, he's a truthful Whitefoot, of course.
Скопировать
У них не было законов, кроме своих собственных. Свободные как ветер в поле, они никогда не вели оседлую жизнь.
Их мокасины и неподкованные лошади не оставляли следов.
Как и дружественным им индейцам, им не было надо сверх того, что давала природа.
They held to no law but their own drifted free as the clouds, settled nowhere, kept forever on the move.
Their mocassined feet and unshod horses left no trace on the land.
Like the Indians, with whom they were at peace they wanted nothing beyond what they found and little of that.
Скопировать
Куси его, Ровер.
Эй, глядите, мокасины.
- Ты индеец?
Sic him, Rover. Tear him up!
Hey, look at those moccasins.
- Are you an indian?
Скопировать
Твоего первенца.
Слушай, меня никогда не соблазнит мужик который носит мокасины без носков.
- И к тому же говорит "ядИрный".
Your first child.
I can't be with a guy who wears shoes and no socks.
- Much less one who says "nucular."
Скопировать
- Это его любимые сандалии.
У него есть пара мокасин, они подойдут куда больше.
Да, я и сам ношу мокасины, в них ходишь как по воздуху.
- Those are his favorite shoes.
He has perfectly comfortable loafers, which would be much more appropriate.
Yes, I myself have loafers which are just like walking on air.
Скопировать
У него есть пара мокасин, они подойдут куда больше.
Да, я и сам ношу мокасины, в них ходишь как по воздуху.
Нужно было сказать им всю правду.
He has perfectly comfortable loafers, which would be much more appropriate.
Yes, I myself have loafers which are just like walking on air.
We should've just told her the truth.
Скопировать
Кончились.
А эти мокасины на полке - натуральная кожа или нет?
Нет вашего размера.
I'm all out.
is this loafer calf-suede?
I don't have your size.
Скопировать
"Это прекрасно... Оно такое м... м... м..."
"Мокасины в нем,..."
"Жидкость для полоскания рта..."
"It is...
" From Moccasin...
"From détachant à the ; acétone...
Скопировать
# Плывя по морю из Плексигласа
# Кристальные мокасины, бионический сыр. # Я электро мальчик.
# Я электро девочка. #
# Sailing along on a Perspex sea
# Crystal moccasins, bionic cheese # l am electro boy
# l am electro girl #
Скопировать
# Плывя по морю из Плексигласа
# Кристальные мокасины, бионический сыр. # Я электро мальчик.
# Я электро девочка. #
# Sailing along on a Perspex sea
# Crystal moccasins, bionic cheese # l am electro boy
# l am electro girl... #
Скопировать
Что ты надел?
Мокасины?
Бога ради, ты же не будешь забивать животных в мокасинах.
What have you got on?
Loafers?
You don't slaughter animals in loafers, for Christ's sake.
Скопировать
Мокасины?
Бога ради, ты же не будешь забивать животных в мокасинах.
Держи.
Loafers?
You don't slaughter animals in loafers, for Christ's sake.
Here.
Скопировать
Ты нашел.
Это... мокасин?
Да, думаю да.
Oh, he's got it.
Is that... a loafer?
Yeah, I think so.
Скопировать
- Он... Ну, теперь он может заплатить за все это здание.
Это были мокасины за 3,000$!
Но у него есть только один из них.
Well, now he can pay for this whole building.
Those are $3,000 loafers!
- Yeah, but he only got one of them.
Скопировать
Да, думаю да.
Коричневый, мокасин Ramato, размер 10,5.
Откуда вы знаете?
Yeah, I think so.
A brown, Ramato loafer, size 101/2.
How do you know that?
Скопировать
- Это так важно сейчас?
Вероятно, темно-коричневый мокасин Ramato.
Размер 10,5 или 11.
- There's one missing. - Is that important right now?
It looks like a dark-brown Ramato loafer.
It's about a size 101/2 or 11, I guess.
Скопировать
Значит... это свидание?
Может, мне стоило одеть мокасины.
Одеться более просто.
So this... This is a date?
Maybe I should've worn my loafers then...
Dressed down a little bit.
Скопировать
Неряшливо я оделся, а?
Это мокасины?
Затянутый ремень!
Sloppy, I trust.
Are those khakis?
A braided belt?
Скопировать
апитан 164-й дивизии подн€л шум из-за того, что кто-то влез в его €щик и спЄр коробку сигарЕ и туфли.
ѕричЄм, не просто туфли, а его любимые мокасины.
ƒа, не повезло этому капитану.
The army captain from the 164th's raising hell About somebody breaking into his trunk And stealing a box of cigars and shoes.
Not just any shoes. Said they were his favorite pair of moccasins.
Well, that's bad luck for that captain.
Скопировать
Я прогнал отпечаток ботинка через новую федеральную базу данных.
Эти отпечатки соответствуют вот таким мокасинам.
С прикрепленными кисточками.
Yo, I ran the shoe print through the new federal database.
They matched the tread mark to these loafers here.
Ah, the no-hassle tassel.
Скопировать
У меня всегда есть план В.
Нацепить на себя легкие докторские мокасины, фигурально выражаясь.
Лили приезжает к нему летом.
Oh, I always have a plan "c."
Put yourself in the good doctor's loafers.
Lily comes to him over the summer.
Скопировать
Где, черт возьми, Ходжес научился так водить?
Парень носит мокасины.
Тормози, Старк!
The hell did Hodges learn to drive like that?
The guy wears loafers.
Pull over, stark!
Скопировать
Оспа была уничтожена свыше 30 лет назад.
А с ней и мокасины Hush Puppies.
В местную кофейню с хипстерами давно заходили?
Smallpox was eradicated over 30 years ago.
So were hush puppies.
Have you checked out your local hipster coffee shop lately?
Скопировать
Знаете, я давно таких не видела... я про ваши ботинки.
Мокасины.
Думаете, опять в моду войдут?
You know, I haven't seen those in a while... your shoes.
Wallabees.
Are you bringing them back?
Скопировать
Нет, волоски были с одежды.
Мокасины?
Вигвам?
No, deerskin from apparel.
W...
Moccasins, a tepee?
Скопировать
Она поставила жучок мне в ботинок, когда ходила в туалет.
На мне были мокасины.
И они лежат у меня дома.
She had to have planted a bug in mine when she went to the bathroom.
I was wearing my loafers.
They're back at the loft.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мокасин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мокасин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
