Перевод "му" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение му

му – 30 результатов перевода

Системы включены.
Синхронизируйте мега... потребл... му...
Теперь синхронизируйте мегапотребляемую мощность.
Systems online.
That's it.
Synchronizing mega... watty...er...
Скопировать
Это не книга историй "Bыписки шарлатана"?
что наш "Му Цзвэ Цза Цзи Ок Арк Ви Чук Саэн Су Ра Мун Цзэон Дан Дан Ту Сэок Сэо" - выдумка?
этот Ад?
Isn't that a quack B-list story book?
Do you think our "Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo" is a joke?
What is hell like?
Скопировать
Ну, это все объясняет.
Обычно меня показывают по 60-му.
Ну так, хочешь пожениться?
Oh, well, that explains it.
I'm usually up in the 60s.
So, you want to get married?
Скопировать
Ёффективность!
Ѕросить их в Єбаную €му!
—мотрите на это так.. ѕо крайней мере диктатор был любезен бросить немного земли на них.
Efficiency!
Throw 'em in the fucking hole!
Look at it this way! At least the dictator had the decency to throw a little dirt on them!
Скопировать
Поглядываете друг на друга. Это то, когда луч вспыхивает.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Glancing each other That's when the beam flashes
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Скопировать
Как его зовут?
Му...
Му...
What's his name?
Mu...
Mu...
Скопировать
Му...
Му...
Мугале Азам.
Mu...
Mu...
Mugale Azam.
Скопировать
Наконец, они уезжают.
А вечером в новостях по 12-му каналу, как и следовало ожидать, "Брайан Джонсон"
Работаем на домашних заготовках.
She's still shooting me and whispering to the camera guy.
Johnson's like, "We should really go now." Then that night, on the Channel 12 News... ...sure enough, "Bryan Johnson" was talking about how bad Dogma was.
I'm sorry.
Скопировать
ЌасчЄт свидани€ ты пошутила, да?
Ч ≈му ж лет 26, наверное.
Ч ƒа ну?
You're not really gonna go out with him, are you?
- I mean he's like 26 years old.
- Duh!
Скопировать
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Глаза встречаются и зажигается огонь. Это то, когда любовь начинается.
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Eyes meet and ignite the fire That's when love begins
Скопировать
Муута?
Ты сказала Муу?
!
Moota?
Did you say Moo!
?
Скопировать
Ќу, нет, € бы никогда не сделал этого, если бы вы не пришли ко мне первой.
я должна была сказать вам напр€мую. я бо€лась.
"ритонин пока не доступен дл€ каждого в ѕангаре.
Well, no, I never would have done this had you not come to me first.
I should have told you outright. I was afraid.
Tretonin is not available to everyone in Pangar yet.
Скопировать
Песик лает как? Три буквы.
- Му.
- Му!
"The cow says blank." Three letters.
- Dude!
- "Dude"!
Скопировать
- Му.
- Му!
Не знаю, магнитные волны, клетки мозга. Не понимаю, как это всё может быть связано.
- Dude!
- "Dude"!
Magnetic waves, brain cells, don't understand the connection.
Скопировать
Перископ слева на траверзе сзади.
- Сообщить 308-му о подлодке.
- Да, да, сэр.
Periscope two points abaft the port beam.
Signal 308 submarine's position.
Aye, aye, sir.
Скопировать
- Да, да, сэр.
Командир конвоя 308-му.
308-й командиру конвоя, идем вперед.
Aye, aye, sir.
Convoy commander to 308.
From 308 to convoy commander. Go ahead.
Скопировать
Поглядываете друг на друга. Это то, когда луч вспыхивает.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ma-me-mi-mu-me-mo Волшебный луч.
Glancing each other That's when the beam flashes
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Скопировать
Муута?
Муу?
Но я...
Moota?
Moo?
But I...
Скопировать
я произношу тост!
лет, что € теб€ знаю, перебить отвращение от твоих разговоров мог только прыжок с открытыми ранами в €му
ј теперь ты наконец-то уезжаешь.
- Back off! I'm toasting!
The 20 years I have known you would've been less painful if I was covered with open sores and thrown into a pit with a bunch of diseased rats!
But now, finally, you're leaving.
Скопировать
И ты это знала.
(Муа)
Джейкоб Ратлидж, 26 лет.
"The scheming that what I'm searching for
"is seemingly reminiscent to the folklore
"and never have to leave. "Where I can
Скопировать
я не могу увеличить его сильнее, ƒэн.
"величивай, му***.
- Ёта камера не выдержит.
I can't zoom in any closer, Den.
Zoom in, (bleep).
- The camera won't take it.
Скопировать
- ому не вьыд€в€ть?
му. Ќикому.
" мен€ и в мьысл€х т€кого не бьыло. "десь тебе ничто не гоозит, ƒэвид. "ьы в безоп€сности.
-Turn you in to whom? To them.
To him, to anyone.
I wouldn't dream of turning you in to anybody for any reason. You're quite safe here, David. You're safe.
Скопировать
И его когане-, ког- ...когнитивного - когнитивное общение позволило выписать его из больницы.
- Как же ты, Му-уса, убедил их тебя отпустить?
- Сиськи
"In time, he also showed marked progress "in all matters of cog..." - Cognition.
"psychiatric supervision." - But look at you, Mussa. How'd you convince them to let you go?
- Tits.
Скопировать
Эй, мм, кто хочет немного му шу?
У меня тут много му шу.
Я возьму немного, спасибо.
LORNE: Hey, who wants some mu shu?
I got beaucoup mu shu here.
FRED: I'll take some, thanks.
Скопировать
- Куда мы едем?
- Пока по 54-му шоссе, потом 66-е и 27-е на юг.
- По Техасу.
Where we headed?
Stay on 54. Pick up route 66 to 27 south.
Through Texas?
Скопировать
Остановила меня,
Я родился в 1907-м, у моря, в Сибонее.
Жил я с отцом.
Here on the beach, Maria, howyou excite me
I was born in 1907 On the coast, by the sea.
In Siboney
Скопировать
"Резолюция Тонкинского залива." "The Tonkin Gulf Resolution."
Теперь, позвольте мне вернуться к 4-му августа, к событиям атаки.
-Это было всего-лишь недоразумение. И события впоследствии показали...
The Tonkin Gulf Resolution.
Now, let me go back to the August 4th attack.
It was just confusion.
Скопировать
Вдруг вижу - ящерица, пушистая такая. Влезла через окно, ползет по стене.
И что интересно, видел я как-то фильм по 8-му каналу, и там говорилось, что, когда такая ящерица теряет
Короче, ползет она по стене и приближается ко мне.
Suddenly I see an orange lizard climbing on the wall.
I once saw on the Nature Channel that when this lizard breaks up with its mate, it becomes sad. It makes a faint wailing sound, like a cry of longing, for two weeks.
Anyway, this lizard slowly approaches me...
Скопировать
Тогда где она?
Это... я не могу точно определить, но она все еще жизнеспособна в Муо-Пинге.
- "Муо", что?
Then where is it?
That I cannot discern. But it is still viable within the Muo-ping.
- "Muo" what?
Скопировать
Это... я не могу точно определить, но она все еще жизнеспособна в Муо-Пинге.
- "Муо", что?
- Она все еще в безопасности в контейнере.
That I cannot discern. But it is still viable within the Muo-ping.
- "Muo" what?
- It's still safe in the container.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов му?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы му для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение