Перевод "няшный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение няшный

няшный – 12 результатов перевода

Помимо окончательной победы в суде, одержанной Кёртиса Вилли, Элис Фогельсонг отправилась бы в тюрьму.
Так вы говорите, что няшная старушка, которую убили, на самом деле лжец и мошенник?
Да, и дом ветеранов является банкротом.
Not only was the ruling going to be a complete victory for Curtis Wiley, but Elise Vogelsong was going to jail.
So you're telling me that sweet old lady that was murdered was really a liar and a cheat?
Yeah, and soldiers' home is bankrupt.
Скопировать
Он их не найдет.
Что за человек захочет держать няшных щенят вдали от их любящего человеческого дедушки?
Я б сказал нормальный.
He won't find them.
What kind of man wants to keep a bunch of adorable dog pups away from their loving human grandpappy?
I'd say a normal one.
Скопировать
Но главное, нам нужно правильно расстаться.
Вся эта наша лесбийская ложь так хорошо сработала, что в школе думают, что мы самая няшная пара с тех
Полагаю, у тебя и план имеется.
But it's crucial that we handle this right.
Our lesbian lie worked so well, The school thinks we're the cutest couple Since zooey deschanel got that new puppy.
I'm guessing you have a plan.
Скопировать
И мы начнем создавать их... прямо сейчас.
Няшно!
Пойду распечатаю её прямо сейчас!
Memories we make... starting now.
Aah! Adorbs!
I'm gonna go print it out right now!
Скопировать
И мне нужны тыквы.
Развешу их на дереве перед входом, раскрашу из баллончика, и они будут выглядеть, как маленькие няшные
А знаешь что?
And I need gourds.
I'm going to hang them on the tree out front, spray-paint them, and they're going to be these clever little organic ghosts.
You know what?
Скопировать
Ааа.
Няшные котятки.
- Я всё запорол, прости.
Oh.
Paradise Kitties.
- I blew it, sorry.
Скопировать
Я тебе скажу, что бы мне понравилось.
Что-то милое и няшное, как дружелюбное привидение.
Как вам такое?
Well, I'll tell you what I prefer.
I prefer something nice and cute, like a friendly little ghost.
Is this what you want?
Скопировать
Ой, что-то его понесло!
Эй, я просила что-то няшное!
Боже.
God, he's really going for it.
Man, I said cute. Cute!
God.
Скопировать
Мне так скучно, кругом тупость одна.
- Не знаю, гнёздышко, вроде, няшное.
- Фига с два.
I'm so bored. - Everything is so stupid.
- I don't know. - This bird nest is pretty neat-o.
- No, it isn't.
Скопировать
Станьте парой!
Будет так няшно!
Бежим, бежим, бежим.
Couple up.
It will be cute!
Oh... Go. Go, go, go.
Скопировать
— Заткнись, няша.
Ты няшная миссис Няша.
— Я?
- Shut up. You're cute.
You're cute. I think you're cute, Mrs. Cute. - Me?
- Yes.
Скопировать
— Сам няша.
— Ты няшная няша.
— Заткнись, няша.
- You're cute.
- You're cute, Mrs. Cute.
- Shut up. You're cute.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов няшный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы няшный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение