Перевод "опоссум" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение опоссум

опоссум – 30 результатов перевода

В пруду нет ничего живого.
Зато кролики, скунсы и опоссумы всё ещё живы.
Лучше смотри в оба, Одноглазый Брай.
There isn't any.
We still got rabbits, skunks, some possum out here.
You better watch your ass, One Eye Bri.
Скопировать
А может, это по-аборигенски.
Могу поспорить на поездку на "русских горках", что "уоллет" означает "опоссум".
Опоссум Дерримут.
Or perhaps it's Aboriginal.
I bet you a ride on the great scenic railway that Wallet means possum.
Possum Derrimut.
Скопировать
Пройди всего один простой тест, вот и узнаешь.
Помнишь тот раз, когда мне показалось, что в мой шкаф залез опоссум?
Разве я сидел сложа руки?
The answer is one simple test away.
Hmm? You know, it's like when I thought there was a possum in my closet.
Did I sit around wondering?
Скопировать
Знаю.
этот завтрак, несмотря на то, что он отнимает ваше время с семьей, или в моем случае, время с семьей опоссумов
У меня хорошие новости.
I know.
Good morning, teachers, and thank you for coming to this breakfast even though it takes time away from our families, or in my case, the family of possums living in my carport.
Here is some good news.
Скопировать
Тогда вместо опоссума, это будет кот.
Что, опоссума?
Это восхитительно.
Then instead of a possum, it'll be a cat.
What's a possum?
It's delicious.
Скопировать
У него хвост колечком.
Это опоссум.
Это как-то не по-немецки.
It has a curled tail.
It's a possum.
That's not very German.
Скопировать
Могу поспорить на поездку на "русских горках", что "уоллет" означает "опоссум".
Опоссум Дерримут.
Том говорил о нём.
I bet you a ride on the great scenic railway that Wallet means possum.
Possum Derrimut.
Tom has spoken about him.
Скопировать
Ну ребята.
Нашли здесь мёртвого опоссума и не убрали его отсюда?
Да ладно!
You guys.
You just find a dead possum in here, you don't pick it up?
Come on!
Скопировать
Господи, что это за запах?
В прошлый раз опоссум сдох в системе вентиляции, но сегодня, мне кажется, прорвало канализацию.
Вы Нина?
Jesus, what's that smell?
Last time, a possum died in the vent, but my guess is, the sewer exploded.
- Oh. - You Nina?
Скопировать
- Что случилось?
Я кажется сбил опоссума!
О Боже, о Боже, Боже, Боже.
- What happened?
Oh, I think I hit a possum!
Oh God, oh God, oh God, oh God.
Скопировать
Надо попасть на танцы дочери, на соревнования сына.
Надо опоссумов, как можно человечнее с мансарды вытравить.
Ты когда-нибудь видел опоссумов?
I got ballet recitals to go to, play sets to build.
I got a possum in my attic I'm supposed to humanely trap.
You ever seen possums, man?
Скопировать
Что это было?
Ты убила опоссума.
А, нет, встал!
What the hell was that?
Oh, think you killed a possum.
Nope, he's up!
Скопировать
Блядь!
Какой блядский опоссум.
Нет... все-таки я сбил его.
- Oh! - Fuck!
What a dick possum.
No... I mean, I did hit him with a car.
Скопировать
Прости, Арнольд!
Убей уже этого ёбанного опоссума!
Ещё раз!
Sorry, Arnold!
Kill the fucking possum!
Again!
Скопировать
Ну, Стюарт тоже милый в каком-то смысле.
В детстве мама называла меня своим "маленьким опоссумом".
Разве опоссумы красивые?
Well, Stuart's cute in his own way.
When I was a baby, my mother called me her little possum.
Are possums cute?
Скопировать
Надо опоссумов, как можно человечнее с мансарды вытравить.
Ты когда-нибудь видел опоссумов?
Если я сказал, что опоссумам не жить - значит так и будет.
I got a possum in my attic I'm supposed to humanely trap.
You ever seen possums, man?
If I'm going at a possum, I'm going at it.
Скопировать
Знаешь, ты можешь положить это правильно.
Тогда вместо опоссума, это будет кот.
Что, опоссума?
You know, you can put that right there.
Then instead of a possum, it'll be a cat.
What's a possum?
Скопировать
Какого черта случилось с тобой?
- Опоссум напал.
- Что?
Hell happened to you?
- Rogue possum.
What?
Скопировать
Я тебе одно скажу: сегодня мы видели много ненастоящего, но вот это - самый настоящий опоссум.
Опоссум Хана больше, чем я ожидала.
Ты справишься.
Well, I'll tell you one thing, we may have seen a lot of fake things tonight, but that's a for-real possum.
Wow, Han's possum is bigger than I thought it would be.
You'll be great.
Скопировать
О, ингредиенты опять сбегают с кухни?
Придётся идти в мужской туалет вытаскивать этого опоссума.
О, так вот чем ты занимаешься, когда нас тут нет?
Oh, the ingredients are escaping the kitchen again?
Well, I gotta go to the men's room and pull out the possum.
Oh, is that what you do when we're not here?
Скопировать
А, вот почему он всё время кричал: "Меня зовут не Марк!"
Я тебе одно скажу: сегодня мы видели много ненастоящего, но вот это - самый настоящий опоссум.
Опоссум Хана больше, чем я ожидала.
No wonder he kept screaming, "My name is not Marc!"
Well, I'll tell you one thing, we may have seen a lot of fake things tonight, but that's a for-real possum.
Wow, Han's possum is bigger than I thought it would be.
Скопировать
Это хорошее алиби?
Прости за опоссума, ладно?
Я точно уверен, что не виноват, он просто выскочил под колеса.
Is... is that a good alibi?
I'm sorry about the possum, okay?
I really don't think it was my fault, okay, it sort of just ran out.
Скопировать
Прогуляйся в торговом центре, поговори с кем-нибудь, потренируйся... и тогда, когда ты в конце концов заговоришь с красивой девушкой, тебе не будет так страшно.
Или продолжай встречаться с опоссумом.
(телевизор): "У Парсы нет таких источников."
Go to the mall, talk to anybody, practice-- that way, when you eventually do talk to a cute girl, it won't be so scary.
Or just keep dating the possum.
Parsa doesn't have those kind of resources.
Скопировать
Ты когда-нибудь видел опоссумов?
Если я сказал, что опоссумам не жить - значит так и будет.
Ну, да, конечно.
You ever seen possums, man?
If I'm going at a possum, I'm going at it.
Yeah, sure, of course.
Скопировать
Я охотник.
Знаете, однажды я убил опоссума.
Начисто снес ему башку.
Well, I hunt.
You know, one time I killed this possum.
Blew its head clean off, right?
Скопировать
Тут буквально ни единой души.
Я не виноват, это всё опоссум, забравшийся в мужской туалет.
Поправочка: он там до сих пор сидит.
There is literally nobody here.
It wasn't my doing, there was a possum in the men's room.
Correction, there is a possum in the men's room.
Скопировать
Встретим их дома.
Скажи Дженни, чтобы не забывала ее опоссума.
Сделаю.
We'll meet them back at the house.
Tell Jenny not to forget her possum.
I will.
Скопировать
Оу, еще, здесь произошло убийство в доме 10 лет назад. В подвале.
Теперь, если честно, Я никогда не видела призраков, Но не спрашивайте у меня насчет опоссумов.
Ладно, такое впечатление, что они собирают секретную армию.
Oh, also, there was a murder in the house ten years ago in the basement.
Now, honestly, I've never seen a ghost, but don't ask me about the possums.
Okay, it's like they're building a secret army.
Скопировать
- Посылка.
Ты помнишь моего опоссума?
Любимый всеми, пропавший.
- A delivery.
Do you remember my possum?
Beloved by all, missing.
Скопировать
Мама?
Ты пришла из-за опоссума?
Ты его не получишь.
Mum?
Have you come about the possum?
You can't have him.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов опоссум?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы опоссум для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение