Перевод "осьминожка" на английский
Произношение осьминожка
осьминожка – 21 результат перевода
Что?
Святой Осьминожка ...
Я была права.
A what-ah?
Holy Octopussy...
I was right.
Скопировать
Как тебя зовут? – спросил Акула.
Нина, - ответила осьминожка.
Хочешь со мной дружить? – спросил Акула. "Да.
"What's your name?" said the shark.
"Nina," she replied.
"Do you want to be my friend?" he asked.
Скопировать
Хорошо.
Глубоко-глубоко, в самых глубинах океана, жила маленькая осьминожка по имени Нина.
Большую часть своего времени Нина проводила в одиночестве, создавая странные фигурки из ракушек и песка.
OK.
Once upon a time, somewhere miles and miles beneath the surface of the ocean, there lived a young octopus named Nina.
Nina spent most of her time alone making strange creations out of rocks and shells.
Скопировать
Я его доработал, использовав навороченные технологии.
Бендер, что бы ни случилось, даже не думай о новых осьминожках.
Осьминожках?
I improved it using fancy modern technology.
Bender, whatever you do, don't think about any more octopuses.
Octopuses?
Скопировать
Извиняюсь.
"Осьминожки" тоже вполне сойдёт.
Думай о щенках, бендер, Милых, безвредных, мёртвых щенках.
I'm sorry.
"Octopuses" is also acceptable.
Think about puppies, Bender, cute, harmless, dead puppies.
Скопировать
Бендер, что бы ни случилось, даже не думай о новых осьминожках.
Осьминожках?
Я совершенно уверен, что правильно множественное число - "осьминоги".
Bender, whatever you do, don't think about any more octopuses.
Octopuses?
I believe the correct plural is octopi.
Скопировать
Не знаю где Хан, но новый противник Бонда уже здесь.
Теперь в городе есть самая большая Осьминожка.
Извиняюсь за опоздание.
Still don't know where Han is, but the new Bond villain just arrived.
Now there's an even bigger Octopussy in town.
I'm very sorry I'm late.
Скопировать
В кино видел.
"Осьминожка"?
Сейчас не 85-й год!
What movie?
Octopussy?
This isn't 1985.
Скопировать
Бендер Медовый месяц закончился, да?
Что, твоя осьминожка оказалась ворчливой клячей с небритыми щупальцами, а?
Посмотрим, пустит ли тебя Бендер обратно.
Honeymoon's over, eh?
Turns out your octopus girlfriend a is big nag with curls in her tentacles, huh?
Well, let's just see if Bender will take you back!
Скопировать
Я беру акции Энрона, Ты берёшь акции Майкрософт.
Кто возьмет милого осьминожку?
Я возьму только одно щупальце...
I'll take the Enron stock; you take the Microsoft stock. And, um...
Who gets... Cutie-puss ?
I just want a tentacle.
Скопировать
Ты могла бы быть
Осьминожкой или типо того.
О, да.
You do.
You could be, like, uh, Octopussy or something like that.
Oh, yeah.
Скопировать
Он молод. У него двое милых детишек.
И, периодически, он будет навещать сексуальную леди-осьминожку.
Они будут вынуждены продать их старый дом
He's young, he's got two cute kids.
He'll be moving in with a sexy lady octopus in no time.
They'll have to sell their old place.
Скопировать
Свинка, иди сюда.
- Осьминожка?
- Нет, спасибо.
- This swine is mine.
- Salt and pepper squid?
- No, thanks.
Скопировать
Название фильма?
"Осьминожка".
Милый!
Name that movie.
Octopussy.
Baby!
Скопировать
Пусси Галор.
Осьминожка?
Достаточно, Харви.
Oh, who's that make me?
Pussy Galore.
Octopussy? That's enough, Harvey.
Скопировать
Этот человек на них зарабатывает.
Он снимался в "Осьминожке".
Не знаю, что он там делал со своими усами.
- Wow. This man makes a living out of it. LAUGHTER
He was in the film Octopussy.
I don't know what he did with his moustache...
Скопировать
Той ночи, когда мы познакомились.
Это песня из фильма "Осьминожка".
Всё же лучше, чем Кэти Перри.
The night we met.
This is the theme song from the movie Octopussy.
Still better than Katy Perry.
Скопировать
Прям с рождения. завтра всё сдадите!
Как осьминожки в универ вцепитесь!
Да!
Anyhow, eat a lot and do well for the test tomorrow.
Just like this cuttlefish*, catch it well. (*sounds like 'caught a fish' in Korean)
Yes.
Скопировать
Не люблю я всякие двусмысленности.
Осьминожка или ничего! Хорошо.
Итак, мы взяли восьмилетнего Барта и шестилетнюю Лизу, и после десяти часов пути, я наконец-таки узрел божью благодать.
I don't like things with hidden beaks.
Octopus or nothing.
Okay. So we took eight-year-old Bart, and six-year-old Lisa. After ten hours of driving,
Скопировать
Будь у них совесть, стали бы адвокатами.
Ладно, мы поедем, но если я больше не смогу терпеть Фландерса, кодовое слово -- осьминожка.
Может, выберешь другое?
Judges. If they were any good they'd be lawyers.
Okay, we'll go. But if Flanders gets so annoying that I can't take it anymore, the code word is octopus.
Can it be something else?
Скопировать
Рожден, рожден, рожден Ступай и прокричи это с горы
Осьминожка. Осьминожка.
Ось-ми-ножка.
♪ Born, born, born, born ♪
♪ Go tell it on the mountain ♪
Octopus.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов осьминожка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы осьминожка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение