Перевод "отводящий" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение отводящий

отводящий – 9 результатов перевода

На самом деле я трус...
Все эти амулеты не больше, чем побрякушки отводящие взгляд.
Я очень боюсь её...
The truth is, I'm a coward.
All this junk is just sorcery to keep her away.
I'm scared to death.
Скопировать
Знаешь эти строки?
Зло отводящий талисман
В дар получил Замора клан К тому, кто прутик сей несет,
You know, from the poem?
"To Clan Zamora, a gift bestowed.
"Immune to evil deed, to blow. For he who carries sacred twig."
Скопировать
Который именно "красный код"? Пожар в больнице, компьютерный вирус, или вишнёвый напиток от создателей Mountain Dew?
Смотрите, я перепроверял схему своего туалета для невесомости. и заметил крошечную ошибку в креплении отводящего
Насколько крошечную?
"Code Red" the hospital emergency alert, the computer worm, or the cherry-flavored soft drink from the makers of Mountain Dew?
Look, I was going over the schematics on my zero-G toilet, and I made a teeny tiny mistake on the specifications for the diverter valve.
How teeny tiny?
Скопировать
Я бы её удалил.
Верно, но на пути две отводящие вены, было бы безопаснее поглядеть, как она отреагирует...
Эта женщина проживёт ещё 40 лет.
I'd cut it out.
Right, but with two draining veins in the way, it might be safer to see how she responds...
This woman's gonna live for another 40 years.
Скопировать
Ага.
Она только что достигла первой отводящей вены.
Да. Я понял Росс.
Yeah.
She just freed the first draining vein.
Yeah, I got it, Ross.
Скопировать
Да.Хотя это не так.
Глубокий вдох.Вы должны почувствовать прекрасное растяжение в вашей отводящей мышце которая внутри вашего
Глубокий вдох.Подымите ваши руки вверх к плечам повыше.
Yeah. It isn't that.
Inhale, come up. You should feel a beautiful stretch in your abductor muscles on the inside of your left thigh.
Inhale, come up. Move your arms up to shoulder height.
Скопировать
Что Вы в меня втыкаете?
Только в Вашу короткую мышцу, отводящую большой палец кисти.
В руку.
That's going into me?
Only into your abductor pollicis brevis muscle.
Your hand.
Скопировать
Он был чёрненьким, беленьким, лохматым.
Я до сих пор могу ощутить вес его костлявого тельца, свёрнутого калачиком на моих коленях, не отводящего
Не знаю.
He was all black and white and shaggy.
I can still feel the weight of his bony little body just curled up on my lap staring up at me with those sad little cancer eyes.
I don't know.
Скопировать
- Хорошо.
Давай разделим этот сегмент, и затем я подготовлюсь для отводящей колостомии.
Нет.
- Okay.
Let's divide this segment, and then I'll prepare for diverting colostomy.
No.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов отводящий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы отводящий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение