Перевод "отрицательный" на английский

Русский
English
0 / 30
отрицательныйunfavourable bad negative
Произношение отрицательный

отрицательный – 30 результатов перевода

Иди.
Отрицательно на туберкулёз и кишечную палочку.
Почему Хаус спустил это Форману?
Go.
Negative for E. Coli and TB.
Why is House taking it easy on Foreman?
Скопировать
Что нашли?
Все анализы Матти отрицательны.
У него не аутоиммунное заболевание.
What do you got?
Matty's negative for everything.
It's not autoimmune.
Скопировать
Потому что белый парень не может играть уголовника.
Это создает отрицательный образ моей расы.
Трейси, ты не белый.
Why? Because you can't have a white dude playing a criminal.
That's a negative portrayal of my people.
- Tracy, you're not white.
Скопировать
В с тобой отлично, Ллойд.
Энземы отрицательны, нормальная отдышка.
Были в твоей семье проблемы с сердцем?
There's nothing wrong with you, Lloyd.
Your enzimes are negative, you have a normal echo.
Does heart trouble even run in your family?
Скопировать
- Когда мы умножим отрицательное число на другое отрицательное..
Если мы применим то, что мы только что узнали, мы видим, что все отрицательные могут..
Спермовые шары, кровавая вагинальная отрыжка.
Shit! Asshole! Excuse me.
If we apply what we've just learned, we see that all negatives can-
Spooge balls bloody vaginal belch.
Скопировать
Взять анализ кала на паразитов, тесты на антитела...
Панель крови отрицательна на все обычные возбудители.
Потому что инфекция совсем крошечная.
Stool samples for parasites, antibody tests...
Blood panel was negative for all the usual suspects.
That's 'cause the infection is too small.
Скопировать
Да, это в стиле Хауса - давать передышку, когда необходимо.
Отрицательно на клебсиеллы.
А ещё сегодня вторник.
Yeah, House is all about giving breaks to people in need.
No on Klebsiella.
And it's Tuesday.
Скопировать
Как ты догадался?
Результаты пункции были отрицательны.
Я придумал другую теорию и проверил ее на практике.
How did you know?
LP was negatase.
I came up with an alternate theory and I tested it.
Скопировать
Такое со мной бывало в детстве.
Я делала тест на стрептококк, он был отрицательным.
Ладно, смотри, вот твоя матка.
this used to happen when I was a kid.
I'd get a strep test, and it'd come back negative.
Look, okay, that's your uterus.
Скопировать
Я - изобретатель, и я вам это докажу.
Мне, просто, надо уйти от отрицательного влияния, чтобы я смог сосредоточеться!
Сладкий и высокий...
I am an idea man, and I'll prove it to you all.
I just need to get away from all this negativity so I can concentrate!
Sweet and High...
Скопировать
- Если бы я мог сказать "жопотрах" советнику, я был бы так счастлив.
- Итак, что мы получаем, когда мы умножаем отрицательное число..
- Членосиськи!
If I could say Asspussy to the counselor I would be so happy.
Okay, so what do we get when we multiply a negative number-? Dicktits!
When we multiply a negative number by another negative-?
Скопировать
Думаешь, кто-то согласился переспать с ним?
Кроме того, его серология отрицательна.
Уровень его мочевых кислот незначительно повышен.
That'd mean someone agreed to sleep with him.
Plus, his serology is negative.
His uric acid's slightly elevated.
Скопировать
- Это был не я.
Отрицательно на болезнь Фон Гирке.
И сегодня вторник.
It wasn't me.
Negative for Von Gierke disease.
And it's Tuesday.
Скопировать
- Давай.
- Что будет, если тест окажется отрицательным?
- Ничего.
Go ahead.
- If the DNA isn't a match, what happens?
- Nothing.
Скопировать
-Ты знаешь?
-Ты просто купаешься в отрицательной энергии.
Ты потеряла любовь.
-You do?
-You are just bathing in negative energy.
You've lost the love.
Скопировать
- Давление падает.
- Одну единицу первой отрицательной и везите в операциооный блок.
У неё внутренне кровотечение.
Pressure's falling.
Start a unit of O-neg and get her to the OR.
She's bleeding into her belly. Wait, wait, wait.
Скопировать
Я знала, что не надо с тобой об этом говорить.
Значит, людям, у которых отрицательная реакция на ВИЧ, нельзя встречаться с теми, у кого положительная
Не переворачивай мои слова!
I KNEW I COULDN'T TALK TO YOU ABOUT IT.
SO NEGATIVE PEOPLE SHOULDN'T BE ALLOWED TO DATE POSITIVE PEOPLE,
IS THAT IT?
Скопировать
- Поворот носа положительный на половину.
Поворот хвоста отрицательный на одну четверть.
Поворот носа отрицательный на три четверти.
Bow pitch positive one half.
Stern pitch negative one quarter.
Bow yaw negative three quarters.
Скопировать
- Там ещё кто-либо был?
- Отрицательно.
Никого не осталось.
Did you pick up any other contacts out there?
Negative.
There's no one left.
Скопировать
- Старбак, тебя преследовали?
- Отрицательно.
Никаких признаков преследования.
Starbuck, were you followed?
Negative.
No sign of pursuit.
Скопировать
Окей, почему это плохо?
В какой вселенной является даже отдаленно отрицательным пригласить компетентного, образованного профессионала
Я даже не собираюсь пытаться ответить на это.
Okay. Why is this a bad thing?
In what universe is it even remotely a negative to have a trained professional evaluate your masterpiece?
I'm not even gonna attempt to respond to that.
Скопировать
- Он и не прикасался.
Анализ на ДНК отрицательный.
Действительно ли её изнасиловали - вот в чем вопрос.
claims he never touched her.
He didn't.
His DNA came back negative.
Скопировать
Нам попытаться снова?
Ответ отрицательный, Абидос Один.
Возвращайтесь на базу для дальнейшей оценки ситуации.
Should we try again?
Negative.
Return to base for further evaluation.
Скопировать
Поворот хвоста отрицательный на одну четверть.
Поворот носа отрицательный на три четверти.
Входим в ионосферу.
Stern pitch negative one quarter.
Bow yaw negative three quarters.
Crossing into the ionosphere.
Скопировать
—начала он казалс€ чудом.
–азве ваши учЄные не предвидели отрицательные эффекты?
онечно.
- It seemed like a miracle at first.
- Didn't you foresee the negative effects?
Of course.
Скопировать
Как смотришь на то, чтобы провести ночь за решеткой, шутник?
Если честно - отрицательно.
- Это свет раздражает вас?
How'd you like to spend the night in jail tonight, funny guy?
Frankly, I wouldn't.
- Is the light bothering you?
Скопировать
Она заражена.
Ответ - отрицательный.
Если мы её впустим, я могу попытаться продлить ей жизнь.
You did real good.
Yeah, I think they felt that one.
Here we go.
Скопировать
Мы сыграем на отрицАлку.
Так называют отрицательные эмоции.
Я забил для тебя солидную позицию совладельца проекта.
We'll own the neg.
That's what they call it. It means negative.
I'm holding a large ownership position open for you.
Скопировать
Кто-нибудь видит их?
Ответ отрицательный, 11-35.
Давай-же, Грэггс, скажи нам где ты.
Does any unit have the eyeball?
Negative, 1 1-35.
Come on, Greggs, tell us where the fuck you are.
Скопировать
"стинное открытие было сделано здесь.
без побочных эффектов, мы увер€ем вас, польза, которую он может принести, сильно перевешивает любые отрицательные
акие побочные эффекты?
The real discovery was made just over here.
Although we fully admit tretonin is not without side effects, we assure you, the good it can do far outweighs any negative aspects.
What kind of side effects?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов отрицательный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы отрицательный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение