Перевод "отщипывать" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение отщипывать

отщипывать – 7 результатов перевода

Пироженки!
Возьму два, чтобы отщипывать по кусочку и после неспеша съесть.
Так полезнее для здоровья.
Ooh, brownies!
I'm taking two So I can parcel them up And eat them...
Much healthier.
Скопировать
Такое раз в жизни случается.
Я думал, вы будете отщипывать по кусочку в течение дня.
Может помолчишь?
Once in a lifetime, man.
I thought you were gonna parcel those out through the day.
Would you stop it?
Скопировать
Все будет хорошо.
Ты весь вечер только и отщипываешь у меня понемногу, сынок.
Хочу понять... готов ли ты съесть все целиком.
It's gonna be OK.
You been nipping at me all night, son.
Thing I got to figure is, is you ready to bite the whole ass.
Скопировать
-А спорим, ты не догонишь меня.
Теперь мы отщипываем маленький кусочек теста, и скатываем его в шарик.
Этот достаточно большой?
- Bet you can't catch me!
So now we pinch off a small piece of masa, and you roll it into a ball.
Is this big enough?
Скопировать
На многие километры вокруг его мясо было надёжным источником пищи, а сейчас пир почти закончен.
Громадные крабы, около метра в диаметре, отщипывают последние кусочки жира.
Ещё через несколько дней от него останется только голый скелет.
It's flesh has nourished life for miles around but now the feast is almost over.
Spider crabs, a meter across, still pick at the last putrid remains.
A few weeks more, and nothing will be left, but bare bones.
Скопировать
Мне повезло попасть туда, где меня могли лучше всего научить: под начало метрдотеля пана Скршиванека.
что один из официантов, неся на подносе тарелки из кухни, и думая, что его никто не видит, всякий раз отщипывал
Меня он, не знаю почему, невзлюбил.
My luck held, and I was placed where I could learn the most under the tutelage of the maitre d', Mr. Skrivanek.
I noted that one waiter at this gorgeous hotel liked to pinch off a bite when he thought no one was looking.
For some reason he didn't seem to like me.
Скопировать
И я был неправ.
Я не понимал, что если отщипывать от поместья по кусочку, в конце концов останешься ни с чем.
В любом случае мы можем обсудить это завтра.
And I was wrong.
I didn't see how many owners would chip away at their land until there was nothing viable left.
Anyway, we can talk about it tomorrow.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов отщипывать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы отщипывать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение