Перевод "отъебись" на английский
Произношение отъебись
отъебись – 30 результатов перевода
Отстань!
Отъебись!
Ты ебанная пизда.
Get off me!
Get the fuck off me!
You're such a fuckin' pussy.
Скопировать
По твоей разбитой роже!
отъебись!
клиент никуда не денется... а работа сама придет
By looking at your face!
Go, fuck yourself!
Come in, don't be afraid, all the clients are here... We'll sit down and the work will come
Скопировать
Вы хотите меня напоить!
я-то знаю а я вас отъебу...
И все еще буду трезв!
You want to get me drunk!
But you'll fail miserably... You'll be stark naked and screaming from pain...
And I'll still be sober!
Скопировать
Не расскажете?
Отъебись!
Однако плохо выглядите...
Talk to me!
Go fuck yourself!
You don't look so good...
Скопировать
Отпустите меня!
Отъебитесь!
говнюк!
Lot me go!
Fuck oft!
- Sit down you shithead!
Скопировать
я недоговариваю, но сейчас договорю.
ѕошЄл ты на хуй, отъебись от мен€!
ƒа, € приду на тренировку.
There is an unspoken message here.
It's, "Fuck you ! Leave me the fuck alone!"
Yeah, I'll be at practice.
Скопировать
Не, ты понял? Бедный чувак даже не глянул ни разу на нас.
- Отъебись!
- Он хотел его замочить, я точно говорю.
The cunt hasn't glanced in our direction.
Fuck off!
He was going to chib him, I tell you.
Скопировать
Расслабься, чувак".
— Отъебись.
Ты одеваешь повязку и можешь прикорнуть.
I'm in bed! Chill out, man!"
"You're missing the best part of the day." "Oh, fuck off!"
So you put the eye patch over your lazy eye, so it can have a snooze, yeah?
Скопировать
Если ты не можешь удержать бокал в руке, то нехуй ходить в паб, чувак.
Отъебись.
О, нет!
If you can't hold a pint, you shouldn't be in the pub.
Fuck off.
Oh, no! Oh, no!
Скопировать
Вам придёться с ними поговорить, сэр.
Отъебись!
Люди умирают.
You'll have to talk to them, sir.
Fuck off!
People are dying.
Скопировать
- Слышь, не говори, что ненавидишь свою жизнь Это богохульство.
Да отъебись ты.
Ладно, поехали.
Hey, don't ever say you hate life. That's blasphemy.
Fuck you!
Okay, let's go.
Скопировать
Я же знаю, что ты не позвонишь. Я ждал от тебя большего.
Отъебись!
Ты делаешь мне больно.
I know you won't.
You know I can't, with my mother.
Fuck off!
Скопировать
- Ты меня принимаешь за идиота?
Просто, отъебись!
Что значит "отъебись"?
You think I'm stupid?
- Just fuck off!
What, fuck off?
Скопировать
- Нет. Просто, отъебись!
Что значит "отъебись"?
С кем он там разговаривает?
- Just fuck off!
What, fuck off?
Who's he talking to?
Скопировать
Дорогой Павел! (Видимо, святой).
Отъебись!
Просто отъебись! Ты вообще кто?
Dear Paul (Saint, apparently),
FUCK OFF!
Just fu- who are you?
Скопировать
Отъебись!
Просто отъебись! Ты вообще кто?
Почему ты шлешь нам эти письма?
FUCK OFF!
Just fu- who are you?
Why do you keep sending these letters?
Скопировать
Чего ты от нас хочешь? Прилепить его на стену?
Отъебись!
Ты как тот больной еблан Alistair Cooke.
What do you want us to do, put these up in a board or something?
Just fuck off!
You're coming on like Alistair Cooke, for fuck's sake!
Скопировать
Вы что-то обронили.
Отъебись, ирландец.
Она тебе не по карману.
You dropped somethin'.
Fuck off, paddy.
She's outta your league.
Скопировать
Проклятье!
Да отъеб...
Эй!
Get the... You...
Ohh! Get the fuck...
Hey!
Скопировать
- Вставай!
Отъебись от меня!
- Бак.
- Get up!
Get the fuck off me!
- Buck.
Скопировать
Что пред Богом стоит неделимая!
Отъебитесь от неё!
Свободная нация,
Under God Indivisible
Leave her the fuck alone!
With Liberty
Скопировать
- Что это за хуйня?
- Это камера. 336 00:21:33,276 -- 00:21:36,121 Отъебись!
Она не работает! Камера выключена, хрен-Лес!
What the fuck is that, sound?
- It's not me!
- It's the camera.
Скопировать
Да ладно тебе.
Я сказал "отъебись".
Хорошая попытка, сучка.
Oh, come on.
Get the fuck off.
Nice try, bitch.
Скопировать
Хочешь сегодня вечером заглянуть ко мне?
Отъебись от меня, ладно.
Да ладно тебе.
You want to come over to my house tonight?
Just get the fuck away from me, okay?
Oh, come on.
Скопировать
Выходи.
Отъебись!
Распишись здесь за Мону Демаркову.
Come on.
Fuck you!
Sign here for Mona Demarkov.
Скопировать
Плакать потом будешь!
Отъебитесь от меня!
Отъебитесь!
Fight now, cry later!
Get the fuck off! Get off!
Get off! Get 'em off!
Скопировать
Отъебитесь от меня!
Отъебитесь!
Убей меня, Кейт.
Get the fuck off! Get off!
Get off! Get 'em off!
Kill me, Kate.
Скопировать
- Встать!
- Отъебись, козел!
Так! А ну, все успокоились! Или щас всех перехуярю, как этих козлов!
- Up!
- Fuck you, bogeyman!
Everybody be cool, or you'll be just as dead as these fucks!
Скопировать
- Дай сюда.
- Отъебись.
Что это за слова такие?
- Gimme this.
- Fuck you.
What is it with you with that mouth?
Скопировать
Господин судья зачитывает приговор.
Отъебись.
- Он твой клиент.
His honour is reading the sentence.
Fuck off.
- He's your client.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов отъебись?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы отъебись для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
