Перевод "оуэн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение оуэн

оуэн – 30 результатов перевода

Вот и все.
Нет, Оуэн, так просто вы не отделаетесь.
Вы были последним человеком, с которым разговаривал Мартин.
That's all.
But you can't dismiss it like that.
You must have been the very last person to talk to Martin.
Скопировать
Я точно помню, как оно произносится.
"Эм-Оу-Эн-Уай". "Уай".
Что начинается с буквы "уай"?
- That's how you spell it.
It's on that big building. M-O-N-Y. Money.
"Y". What starts with "Y"?
Скопировать
Давайте сюда, к огню.
Оуэн, принеси суп.
Ладно.
Over here, by the fire.
Owen, bring some soup.
OWEN: All right.
Скопировать
- До утра с ними ничего не стрясется.
- Давай сюда суп, Оуэн.
Откуда вы?
We'll fetch 'em then.
Bring that soup over here, Owen.
Where are you from?
Скопировать
Вы его мать?
Стив и Оуэн.
Хотя теперь они скорее люди Брода.
Are you his mother?
These two are my youngest, Steve and Owen.
They're more Brod's lads now.
Скопировать
Том тогда был в сельхозтехникуме.
Стив и Оуэн были механиками.
Том нашел ферму и они присоединились к нему.
Tom was at agricultural college then.
Steve and Owen were mechanics.
Tom found the farm and they joined him.
Скопировать
Да, раньше мы так и делали.
Правда, Оуэн?
Помнишь как ты был пастухом?
Yeah, that's the way we used to do it.
Didn't we, Owen?
Remember when you were a shepherd?
Скопировать
Ладно, тогда пошли практиковаться в стрельбе из арбалета.
Тащи его на стрельбище, Оуэн.
Ну же!
Right, then, time for archery practice.
Bring him to the butts, Owen.
Come on!
Скопировать
Ваша ферма хорошо защищена, если конечно прекратятся набеги Брода.
Стив и Оуэн должны понимать это.
Дело не только в том, что за спиной Брода безопаснее, чем со мной на ферме.
Your farm's well protected, as long as Brod's not there to raid it.
Steve and Owen must know that, at least.
It's not just that it's safer to ride behind Brod than farm with me.
Скопировать
Он слишком важен.
Оуэн!
Дай мне свой арбалет!
It's too important.
Owen!
Give me your bow!
Скопировать
А что мы еще можем сделать?
Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству.
- Мы переубедим их.
Well, what else can we do?
You'll never get Steve and Owen to take up farming after this.
We'll win them over in the end.
Скопировать
Этого ты хотела, Дженни?
Стив, Оуэн, воду, бинты!
Чтобы я свернулся калачиком, как мальчик?
Is this how you wanted me, Jenny?
Steve, Owen, water, bandages!
Curled up, like a little boy?
Скопировать
Ты выглядишь идиотом в этой униформе.
Оуэн Уилсон ...но делать бутерброды с мороженой рыбой - отнюдь не моё призвание.
- Прости. - Браток? Пацан.
You look stupid in your uniform server fast-food restaurant.
Imagine that serve the U.S. Fish Frozen does not excites me.
Excuse me, sir student.
Скопировать
Нет группы таких же людей, как и мы
Нет, есть парень Оуэн, он лучший
Где-то должна быть его карточка
It's not like they have a group for people like us.
Yeah, no, there's this guy Owen, he's the best.
Might have his card.
Скопировать
О, боже...
Оуэн... остров!
Успокойтесь, миссис Дойл. Что вы там говорите?
Oh, my God!
Eoin... Island!
Calm down, what was that again?
Скопировать
- Да знаю, знаю.
Я Оуэн Маклав, вот кто я.
- Здравствуйте и добро пожаловать.
- Yeah, I know!
I'm Eoin McLove, that's who I am.
- Hello, you're very welcome.
Скопировать
А что с этим толстым? Он какой-то странный.
Оуэн!
Пахнет пи-пи.
And the thick-looking one?
He's weird. Eoin!
I smell wee.
Скопировать
И вам меня не остановить.
Оуэн, вам понравился чай?
Что?
Don't try to stop me.
Eoin, did you enjoy your tea?
What?
Скопировать
Как отсюда выходят?
Оуэн, а присылали ли вам другие хорошие стихи на этой неделе?
Что? Нет.
How do you get out?
Eoin, was there another poem that was very good this week?
No.
Скопировать
Опять...
Оуэн!
Оуэн!
Not again.
Eoin!
Eoin!
Скопировать
Уходите, старые мерзкие кошелки.
Оуэн!
Боюсь, мы не сможем поболтать с вами.
Go away, you dirty old biddies.
Eoin!
I'm afraid we can't stay and chat.
Скопировать
Вы мне не верите, да?
Это - Холли Гриббс, нужна поддержка в магазине Джанкса на Вест Оуэн, прием.
Говорит Кэтрин Виллоус.
You don't believe me, do you?
This is Holly Gribbs requesting backup at junk's on West Owens, over.
This is Catherine Willows.
Скопировать
Привет, Тина!
Здрасте, миссис Ван Оуэн!
Мама приготовила фруктовый пирог, и я подумала, может, ты захочешь перекусить.
Hey, Tina.
Hi, Casey, hi, Tim, hi Mrs Van Owen.
Mum made some cobbler and I thought you might like a snack.
Скопировать
Чёрт. Ты кто?
Меня зовут Оуэн.
И что ты хочешь от нас?
Who are you?
My name's Owen.
What do you want from us?
Скопировать
Мы в крыле "В".
Куда идём, Оуэн?
Ну, через тюрьму.
Where we going?
Out.
Through. Down. Hold up!
Скопировать
Отличный вечер для мирового господства?
Прости, Оуэн, я... не могу.
Та девушка, Тейлор... она пригласила меня к себе домой.
A mellow night of global domination.
Sorry, owen. I... can'T.
That girl, taylor-- she invited me to her place.
Скопировать
Есть какие-нибудь планы на вечер, учитель?
Эм, вообще-то вечером я играю в "риск" с командующим и Оуэном.
О, я люблю эту игру.
Got any fancy plans this evening, teach?
I do, indeed.Uh, I'm actually playing risk tonight with the commander and owen.
Oh, i love that game.
Скопировать
Ты находишься под воздействием сильнейшего эмоционального потрясения.
Оуэн, услышь меня, ради Бога.
Он знал о мальчике из Фресно, и знает о гибели пять миллиардов человек!
You're under tremendous emotional stress.
For God's sake, Owen, listen to me.
He knew about the boy in Fresno, and he says five billion people... are gonna die.
Скопировать
Неплохо, Рональд.
Верно, Оуэн. Ему передалась способность всей мужской линии Гарретов.
Сводить девушек с ума.
Not bad, ronald.
That's right, owen.He's got the garrett man smoldering brood.
Drives the women crazy.
Скопировать
- Да.
- Моя девочка учится только благодаря мисс Оуэн.
- Мы сочувствуем вашей утрате.
Yes.
My little girl is gonna graduate because of Miss Owens.
We're sorry for your loss.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов оуэн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оуэн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение