Перевод "оффис" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение оффис

оффис – 30 результатов перевода

Пожалуйста.
Возможно, вы сможете зайти завтра ко мне в оффис и мы бы с вами все обсудили.
Уже время начинать заседание.
Please.
Um, perhaps if you were to come into my offce tomorrow, or the next day.
- It's time that I join the others.
Скопировать
Можно сказать, всегда... Мы в офисе Феллини.
Перед тем, как он начинает снимать фильм, именно через этот оффис проходит череда самых разных людей.
Эта леди, сказав Феллини, что он никогда не сделает хороший фильм, если будет продолжать снимать всё те же унылые лица стариков, читает одно из своих стихотворений, названное "Молния - это автограф Бога?"
It is possible to say, always... we in Fellini's office.
before it begins to remove film, precisely, through this offis pass the turn of the most different people.
this lady, after saying Fellini, that it never will make a good film, if are continue to remove all the same sad faces of old men, read one of their poems, named "Molniya - this is the autograph of god?"
Скопировать
Поднимемся наверх.
Можно будет поговорить в оффисе продавцов.
- Присаживайтесь.
Come upstairs.
We can talk in the salesmen's office.
- Have a seat.
Скопировать
- Он даже не знает, чем я занимаюсь.
У него теперь большой оффис.
Твой отец очень занят.
-He doesn't even know what I do.
He has a bigger office now.
Your dad is very busy.
Скопировать
Да, э, я-я держу эти фотографии прямо сейчас.
Вообще-то, прямо сейчас я направляю машину в мой оффис, чтобы отправить их Вам по факсу.
Я проезжаю через туннель!
Yes, uh, I have the pictures right here.
In fact, I'm in the car right now on my way to the office to fax them to you.
I'm going through a tunnel!
Скопировать
Посмотри-ка.
Звонили из оффиса Друкера.
Угадай зачем?
Look at this.
And Drucker's office called.
Guess what?
Скопировать
Нет.
Мой лаборант расположился в вашем оффисе.
Этот контракт стандартный, за исключением, чего?
No.
My technician is set up in your office.
These forms are standard except what?
Скопировать
Он вооружён и очень опасен.
Сейчас же приведите Вайли и ещё несколько людей ко мне в оффис.
Остановить эскалаторы.
He is armed and dangerous.
And get Wiley and some men up to my office now.
Freeze the elevators.
Скопировать
Парни.
В мой оффис.
- Лео, ты знаешь, что в Алабаме есть город, который хочет--?
Fellas.
My office.
- Did you know that there's a town...?
Скопировать
Заставило совершенно по-другому взглянуть на проблему.
Господин спикер могу я предложить вам стаканчик бренди в моём оффисе наверху?
Когда родился Билли, мне было 50.
It gave me a different view of the subject.
Mr. Speaker could I offer you a glass of brandy in my office upstairs?
I was 50 when Billy was born.
Скопировать
Сукин сын прихватил мой большой палец.
Снимите доступ для Талии, включите тревогу И немедленно закройте доступ в оффис Друкера! Вперёд!
Вот дерьмо.
Son of a bitch has got my thumb.
Deactivate Talia, put out a security alert and seal off Drucker's office, now!
Shit.
Скопировать
Если я не пойду, он узнает, что я лгу.
Что будешь делать, сидеть во врачебном оффисе, делая так?
Он подумает что ты душевнобольной.
If I don't go, he'll know I'm lying.
What are you gonna do, sit in the doctor's office doing this?
He's gonna think you're a mental patient.
Скопировать
- У меня есть фотография.
- Оставьте её в моём оффисе, идите домой и успокойтесь.
Идите Миссис Хэннисес.
- I brought you a picture.
- Leave it at my. office, go home and calm down.
Go on Mrs. Hannisses.
Скопировать
Все потресенные!
Все в оффисе потресенные!
Ты проваливаешь работу и ради тебя все мы страдаем.
Rattled!
The whole office, rattled!
You slow down the work, and we all suffer.
Скопировать
Позвольте мне лично Вам помочь.
Придемте в мой оффис...
Это не нужно, Мисс Джексон.
Let me help you personally, Dr. Moxley.
Come into my office...
That won't be necessary, Miss Jackson.
Скопировать
Все в ужасе!
Все в оффисе в ужасе!
Ты опозорил вес офис, это тебе ясно?
Rattled!
The whole office, rattled!
You slow down the work and we all suffer, you know that.
Скопировать
Мне хотелось бы поговорить с мистером Хёглундом.
Он в оффисе.
Сэр, я по по поводу аренды.
I'd like to speak to Mr Höglund.
He's in the office.
It was about the rent, sir.
Скопировать
Да, отец.
Свен может вымыть окна в оффисе?
Доброе утро, сэр.
Yes, Father.
Can Sven clean the office windows now?
Good morning, sir.
Скопировать
Ты видел Томаса?
- Он у себя в оффисе.
Эта машина не может уехать пока босс не разрешит.
- Have you seen Thomas?
- He's in his office.
This machine won't leave here until the boss says so.
Скопировать
Билли Джин, Я всегда говорила тебе не оставлять ее одну в машине.
Убирайтесь к черту из моего оффиса.
Пойдем, Полли.
Billy Jean, I told you we never should've left her in that car alone. All right, you can go now.
Get the hell out of my office.
Come on, Polly.
Скопировать
- Есть ли у кого-нибудь бритва?
В оффисе, Док.
- Принесите ее.
- Have you got a razor?
- I got one in the office, Doc.
I'll get it.
Скопировать
- Доброе утро, сеньор Мэр.
- Предлагаю вместе проинспектировать оффисы.
Мэр!
- Good morning, Mr. Mayor.
- Let's take a look round the offices.
The Mayor!
Скопировать
Я хотел сказать... конечно!
Я не доволен работой этого оффиса.
Вы должны больше и лучше работать.
I wanted to say... of course!
I'm not happy with how this office is being run.
You have to work harder.
Скопировать
Где вы?
- В квартале от вашего оффиса.
Так приезжайте сюда.
Well, where are you?
- A block from your office.
Come up here.
Скопировать
Кто следующий?
Пришлите её ко мне в оффис.
- Хорошо.
Who's next?
Send her into my office, please.
- All right.
Скопировать
Мисс Арнольд!
После того, как вы закончите ваш завтрак, я хотел бы видеть вас у себя в оффисе.
Вы поймете, что я очень щедр.
Miss Arnold.
After you've had your breakfast I suggest you drop in my office.
You'll find me very liberal.
Скопировать
Ц первопроходец своего дела около 10 лет работал в клинике.
¬ сегодн€щние дни Ћ—ƒ-блок переоборудован под оффисы.
—пуст€ годы ƒоктор —андисон вернулс€ сюда, вспомина€ прошлое.
For decade he ran the Powick unit.
Today the LSD block has been converted into offices.
Doctor Sandison returns there to recall the past:
Скопировать
-Что это за место?
-Раньше были оффисы.
-Откуда ключи?
- What is this place?
- Used to be offices.
- How'd you get the keys?
Скопировать
У её отца ювелирная фабрика.
Она работает у него в оффисе.
Ей 23.
Her father is a goldsmith.
She works with him.
She's 23.
Скопировать
Это должны быть мы.
Сэр, если вы поедете в оффис Хаффли это установит опасный прецедент для будущих переговоров.
Поехали.
It should be us.
Sir, if we go to Haffley's office it's gonna set a dangerous precedent for future negotiations.
Let's go.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов оффис?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оффис для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение