Перевод "ох" на английский

Русский
English
0 / 30
охoh
Произношение ох

ох – 30 результатов перевода

Искал Димо, потому что он убил Quebo.
Ох, дорогой мой.
Перестань думать об этом, тут ничем не поможешь.
Looking for Dimo, which has killed Quebo.
Oh dear!
Do not think more, that can not be helped.
Скопировать
- Нет, надо, надо!
- Ох ты, ла-апа!
- Я пошел к Любе!
- No! There IS a need!
- Oh, you...
- I'm off to Luba's.
Скопировать
Что это тебе напоминает?
Ох, холодно и мокро.
[Полли не дает себе упасть в ежевику] Нет, что это тебе напоминает? [Полли не дает себе упасть в ежевику]
Where does this remind you of?
Oh, it's cold and damp.
No, where does it remind you of?
Скопировать
Лучше замолчи а то ребята смяться будут
Ох ты мой горлопание ты.... что тебя за это дарить, а?
Хочешь, куплю тебя такси
You'd better be quiet or the boys will be laughing (at me) you are my ......( what ever.... áðàäÿãî).... (once you chose a word - stick to it through out)
What would like me to buy?
If you want... I'll buy you a taxi.
Скопировать
Люди, Вы уверенны, что Вы знаете то, что Вы делаете?
Ох, Я думаю, что мы сможем справиться, ничего не разрушив.
Этот компьютер "Циклоид" только не делает ошибок.
Are you people positive you know what you're doing?
Oh, I think we can manage without wrecking it.
This Cycloid computer just doesn't make mistakes.
Скопировать
Нет, у меня есть предчувствие.
Ох, не будь глупышкой.
Твоя скапытилась тоже?
No, I've got a premonition.
Oh, don't be foolish. Come on.
Yours dead, too?
Скопировать
От чего? От самих себя, Курт.
Ох.
Я не...
The days when people made fun of me are over.
And he's here to help us save ourselves?
From what?
Скопировать
Отпусти меня!
Ох, Курт, нет. Энн.
Я должен узнать, что же происходит.
Hey, hey, look!
Anne!
Anne!
Скопировать
И помни, держи все окна и двери взаперти.
Ох, Курт, Я боюсь, происходит что-то страшное.
Пожалуйста, не уходи.
Where are you going? Darling, I've gotta go up to the installation.
Oh, Curt, no.
Anne, look.
Скопировать
Полагаю, что Ты найдешь себя.
Ох, Я так Тебя любила.
Того прекрасного человека, за которого Я вышла замуж.
I guess I'm just a fool.
I'm like Curt.
I can't help believing in you.
Скопировать
Что Я должен сделать, самое трудное и Ты не сделаешь его точно.
Ох, Я должна этому помешать.
Я хочу помешать этому и Ты просто не сможешь ничего сделать!
Or we could dance if there wasn't so much blood around!
But I'm sure it makes you feel like a big man, doesn't it? - Martha!
What I have to do is most difficult and you're not making it any easier.
Скопировать
Мисс МкХортон, я не--
Ох!
Я просто не могу этого сделать.
Miss McHuron, I don't--
Oh, no!
Oh! I just can't do it.
Скопировать
Преступление, что я совершил в молодости...
Ох...
Нищета и голод... были единственными причинами...
Me as a young man committed many crimes.
Oh ...
Povert and hunger are the reasons for everything.
Скопировать
Как и на войне.
Ох, Ягошь, Ягошь ...
Поэтому я не могу допустить, чтобы с ним что-то произошло.
As the war.
Oh, Jagoš, Jagoš ...
For this reason, I can not allow to blow over him.
Скопировать
Говорят, половина этих матросов с дурной болезнью!
Ох, да убери ты свою тушу, ради Бога!
Ты только послушай его!
It is a pity that the sailors are rotting with disease!
Ah, take this huge walk away, for God's sake!
Listen!
Скопировать
Со всем, что мы потеряли, чтобы получить их ты бы довольствовалась половиной?
Ох... я просто хочу поскорее с этим покончить.
Босс приезжал сюда, чтобы сказать нам, что ключ у него прекрасно.
And he'll help us. -No... The diamonds are here, and they belong to us.
With everything we've spent to get them...
Would you settle for half?
Скопировать
Это время для праздника
Ох и напьёмся же мы!
Это сакэ, сакэ из Фуджими.
It's a time for celebration
Whee! Getting plastered!
It's sake, it's sake from Fujimi
Скопировать
Кто-то идет.
Ох!
Они не должны видеть это.
Somebody's coming.
Ooh!
Mustn't find this.
Скопировать
Вопрос - который является плюсом и какой минусом?
Ох.
Что Вы делаете?
The question is which is plus and which is minus?
Ooh.
What are you doing?
Скопировать
О, и у него был вилкообразный хвост и маленькие рожки.
Ох, я не шучу, Джейми.
Под всем этим обаянием было что-то странное.
Oh, and he's got a forked tail and wee horns.
Oh, I'm not joking, Jamie.
Underneath all that charm, there was something odd.
Скопировать
Где мы находимся?
Ох, ты не ожидала, что он знает?
Ну, давайте посмотрим?
Where are we?
Och, you don't expect him to know do you?
Well let's explore shall we?
Скопировать
- Летаю изо дня в день.
- Ох, это должно быть красиво.
Всегда над землёй.
I am flying from day to day.
Oh, that must be wonderful.
Always above the earth. Oh.
Скопировать
Покажите мне.
Ох-х-х, я прошу прощения, мм...
Кемель!
Show me.
Ohh, I beg your pardon, uh...
Kemel!
Скопировать
Я проголодался.
Ох, бедный.
Ты ведь так и не позавтракал?
I'm hungry.
Oh. Poor dear.
You didn't have any breakfast, did you?
Скопировать
В таком случае это была удачная покупка.
- Ох, капитан.
Я не собиралась, сэр, но у триббла были другие планы.
Well, I'd say in that case you got a bargain.
- You running a nursery, lieutenant?
- Oh, captain. Well, I hadn't intended to, sir, but the tribble had other plans.
Скопировать
Но никаких ошибок, Вы эксперт, и Вы должны быть беспристрастным понятно?
Ох... мои нервы сдают.
Я не могу больше вынести этой ситуации.
We'll have to divide into five parts. But no mistakes, you're the expert and you have to be impartial...
Understood?
I'm falling to pieces.
Скопировать
О... а ты что думала? Мы все спешим. Слушай... если мы примем предложение босса...
Ох... но почему?
Давай обсудим это с остальными не забывай, что у босса всегда интересный бизнес и... мы дадим ему половину алмазов...
But in the meanwhile we're risking a lot.
Time is passing and nothing is happening.
What are you thinking? We're all in a hurry. If we accept the boss' proposal...
Скопировать
Как они могут быть с другой планеты?
Ох, мы просто теряем время, куда она пошла!
Что находится за той стеной?
How can they be from another planet?
Och we're just wasting time, now where has she gone!
What's behind that wall?
Скопировать
Это так ужасно!
- Ох уж эти женщины! - Женщины!
Сейчас вы увидите маленькую девочку в трамвае.
It's so horrible.
- Women eh?
"And now you will see a young girl in a train.
Скопировать
Я представляю его, я его жена...
- ...ох... мне жаль, я вдова Бориса. - А ценности? Доверены мне.
Клаус, из Гамбурга...
Entrusted to me.
Klaus, from Hamburg...
-From Marseille. Boris told me about you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ох?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ох для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение