Перевод "пекинский" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пекинский

пекинский – 30 результатов перевода

Не знаю.
Утка по-пекински
Вот так, из города в город, от страны к стране, прошли 10 счастливых лет.
I don't know.
Peking duck
So, from one village to another and from one country to another ten happy years passed.
Скопировать
Рост 7%.
Пекинские самые плодовитые.
Остальные отстают.
Growth of 7%.
Beijing the most prolific.
The rest of the lag.
Скопировать
То же самое существо, которое на меня напало!
- Пекинский Гомункул!
- Кто? Время создания, дата исчезновения, все сходится!
The same creature that attacked me!
- The Peking Homunculus! - Who?
The time of manufacture, its disappearance, it all fits!
Скопировать
- Кто? Время создания, дата исчезновения, все сходится!
Кто такой этот Пекинский...
Гомункул? Его сделали для представителя Исландского Альянса в Ледниковый период, в 5000 году.
The time of manufacture, its disappearance, it all fits!
What is the Peking... Homunculus?
It was made for the commissioner of the Icelandic Alliance in the Ice Age in the year 5,000.
Скопировать
Так или иначе, что-то пошло не так - и это почти вызвало Шестую Мировую войну.
- Каким-то образом свиная часть одержала верх, так что Венг-Чанг отправил Пекинского Гомункула назад
Возможно.
Anyway, something went wrong - it almost caused World War Six.
- What?
He could have done.
Скопировать
- Кто?
Ваш свинорылый, свиномозглый Пекинский Гомункул.
Вы и об этом знаете? Откуда?
- What?
Your pig-faced, pig-brained Peking Homunculus.
(WENG-CHIANG) You know of that?
Скопировать
Ok.
Следующие - Пекинские Дети Кунг Фу!
Пошли!
Ok.
Followwing is Beijing street Kung Fu kid!
Go! It's our turn.
Скопировать
Шутки кончились.
- Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински?
- Прошу прощения?
This is the end of the line.
Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Sorry?
Скопировать
- Правда?
- Умеешь готовить утку по-пекински?
- Нет.
- Really?
- Ever make a Peking duck?
- No.
Скопировать
Мама говорила, что из меня выйдет отличный повар, но я увлёкся молекулярной биологией и поступил в Стэнфорд.
Готовишь утку по-пекински и занимаешься клонированием.
С уткой посложнее.
Mom told me I could've been a great chef, if I hadn't sold out to the molecular biology program at Stanford.
So you can make Peking duck and clone DNA.
The duck's harder.
Скопировать
- А почему ты спрашиваешь?
Потому что так вышло, что у меня есть 2 билета на Пекинскую оперу сегодня вечером в Центре Кеннеди.
Места моего отца.
- Why do you ask?
I have two tickets to the Beijing Opera tonight at the Kennedy Center.
My father's seats.
Скопировать
Места моего отца.
- Пекинская опера?
- Ты приглашаешь меня на свидание.
My father's seats.
- Beijing Opera? - Yes.
- You're asking me on a date. - No.
Скопировать
Продолжайте.
Наверное, Пекинская Утка пережарилась.
Дай хоть 300...
Please continue.
I guess the Peking Duck has been overcooked.
At least give me 300...
Скопировать
Если я перерою весь этот корабль, то найду немного мелочи.
Похоже, что на нее можно взять Пекинскую Утку.
Как говорят, "Не дели шкуру неубитого медведя."
Even if I overhaul this whole craft, I'll have some change!
Guess I'll go eat Peking Duck with it.
As they say, " Don't count chickens before they hatch."
Скопировать
Сколько яиц?
Пекинские и остальные?
12 и 18.
How many eggs?
Beijing and the rest?
12 and 18.
Скопировать
12 и 18.
Домашние догоняют пекинских.
Иди на хер или я прибью тебя!
12 and 18.
Pets are catching up with Beijing.
Come on dick or I have come for you!
Скопировать
- Утка?
- Да, пекинская.
Из лавки за углом.
- Duck, huh?
- Yeah, Peking.
No, it's from around the corner.
Скопировать
Прошу тебя, Фрэнк. За мной стейк.
- Утка по-пекински.
- Ладно.
Come on, I'll buy you a steak.
Peking duck. Peking duck. Yeah.
Let's go.
Скопировать
Ну, я написал это письмо пару лет назад, ясно?
На меня так подействовали китайские барабаны на пекинской олимпиаде.
Но теперь я этого не чувствую.
Okay, look, I wrote this letter years ago, okay?
I was all pumped up from the Chinese drums at the Beijing Olympics.
But I don't feel that way anymore about you.
Скопировать
Ничего себе, кто знал, что приготовление индейки занимает так много времени?
Ладно, дамы, Уэстон, давайте переместимся в столовую, где мы начиним утку по-пекински равиоли и колбасными
У меня есть маленькая игра, которая заставит время лететь очень быстро.
Wow, who knew it took so long to cook a turkey?
All right, ladies, Weston, let's head into the dining room, where we fill up on Peking ravioli and charcuterie.
I have a little game to play that's gonna make the time fly right by.
Скопировать
Много о вас слышал
Вы любите Пекинскую оперу, господин Нисино?
Да.
I've heard a lot about you.
Are you a fan of the Peking Opera, Mr. Nishino?
I am.
Скопировать
Почему?
Там подают утку по-пекински.
Это превосходный афродизиак.
Why?
They got this entree there called ducks in bondage.
It's a terrific aphrodisiac.
Скопировать
Ну, я был там недолго, китайцы...
Пап, Пекинскую оперу видел?
Их грим это полный улет.
Uh, you know, brief, Chinese...
Hey, Dad, did you see the Peking Opera?
That makeup is fly.
Скопировать
Они нас очень подвели.
Лучше бы в рулете была пекинская капуста.
(Жанель) Я подобрала капусту к рулету.
They really screwed us.
I wish I had napa cabbage on the spring rolls.
(Ja'nel) I put the cabbage in the spring roll.
Скопировать
Говорю я быстро, повторять не буду, так что слушай внимательно.
Мне, пожалуйста, суп с вонтонами, лапшу по-сингапурски, половину утки по-пекински с лепешками, хар гау
А вы что желаете?
This is going to be quick and it's not going to be repeated, so listen up.
I'll have a bowl of won ton soup, the Singapore vermicelli noodles, half a Peking duck with pancakes har gow, char siu and the wasabi chicken dim sum.
OK. And for you?
Скопировать
Итак, это неожиданный взгляд на типичный ужин на день благодарения.
Вместо индейки у нас пекинская утка с вегетарианской начинкой для самосов.
Вместо картошки - эмпанады с эфиопским супом из чечевицы.
so this is kind of a play on your typical thanksgiving dinner.
for turkey, we have the peking duck with a veggie samosa stuffing.
the potatoes are the empanadas with an ethiopian lentil stew gravy.
Скопировать
И все же ты продолжаешь свои частные разговоры
- с предполгаемым Пекинским агентов.
- Послушай, Фрэнк...
And yet you continue to have private conversations
- with Beijing's supposed emissary.
- Listen, Frank...
Скопировать
- У тебя есть план?
Да, я говорил с Деннисом, он порекомендует тебя на должность главы пекинской отдела.
- Что ты сделал?
- There's a plan?
Yes, I spoke to Dennis, and he's gonna be putting a good word in for you to run Beijing station.
- You did what?
Скопировать
Яйца Фу Янг для спасения!
Если бы я осталась дожидаться утку по-пекински, ты бы что просто ушел?
Нет, был бы всё ещё здесь, пытаясь придумать, что сказать.
Egg-Foo-Yung to the rescue!
So, if I'd waited around the Peking Duck, you'd have, what... been gone?
No I would have been here. Trying to figure out what to say.
Скопировать
Да.
У меня через месяц будет прослушивание в Пекинской Музыкальной Академии
Пекинская Музыкальная Академия.
Yes.
I have an audition next month for the Beijing Academy of Music.
Beijing Academy of Music.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пекинский?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пекинский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение