Перевод "пекинский" на английский
Произношение пекинский
пекинский – 30 результатов перевода
Ok.
Следующие - Пекинские Дети Кунг Фу!
Пошли!
Ok.
Followwing is Beijing street Kung Fu kid!
Go! It's our turn.
Скопировать
Продолжайте.
Наверное, Пекинская Утка пережарилась.
Дай хоть 300...
Please continue.
I guess the Peking Duck has been overcooked.
At least give me 300...
Скопировать
- А почему ты спрашиваешь?
Потому что так вышло, что у меня есть 2 билета на Пекинскую оперу сегодня вечером в Центре Кеннеди.
Места моего отца.
- Why do you ask?
I have two tickets to the Beijing Opera tonight at the Kennedy Center.
My father's seats.
Скопировать
Места моего отца.
- Пекинская опера?
- Ты приглашаешь меня на свидание.
My father's seats.
- Beijing Opera? - Yes.
- You're asking me on a date. - No.
Скопировать
Шутки кончились.
- Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински?
- Прошу прощения?
This is the end of the line.
Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Sorry?
Скопировать
Рост 7%.
Пекинские самые плодовитые.
Остальные отстают.
Growth of 7%.
Beijing the most prolific.
The rest of the lag.
Скопировать
Сколько яиц?
Пекинские и остальные?
12 и 18.
How many eggs?
Beijing and the rest?
12 and 18.
Скопировать
12 и 18.
Домашние догоняют пекинских.
Иди на хер или я прибью тебя!
12 and 18.
Pets are catching up with Beijing.
Come on dick or I have come for you!
Скопировать
То же самое существо, которое на меня напало!
- Пекинский Гомункул!
- Кто? Время создания, дата исчезновения, все сходится!
The same creature that attacked me!
- The Peking Homunculus! - Who?
The time of manufacture, its disappearance, it all fits!
Скопировать
- Кто? Время создания, дата исчезновения, все сходится!
Кто такой этот Пекинский...
Гомункул? Его сделали для представителя Исландского Альянса в Ледниковый период, в 5000 году.
The time of manufacture, its disappearance, it all fits!
What is the Peking... Homunculus?
It was made for the commissioner of the Icelandic Alliance in the Ice Age in the year 5,000.
Скопировать
Так или иначе, что-то пошло не так - и это почти вызвало Шестую Мировую войну.
- Каким-то образом свиная часть одержала верх, так что Венг-Чанг отправил Пекинского Гомункула назад
Возможно.
Anyway, something went wrong - it almost caused World War Six.
- What?
He could have done.
Скопировать
- Кто?
Ваш свинорылый, свиномозглый Пекинский Гомункул.
Вы и об этом знаете? Откуда?
- What?
Your pig-faced, pig-brained Peking Homunculus.
(WENG-CHIANG) You know of that?
Скопировать
Не знаю.
Утка по-пекински
Вот так, из города в город, от страны к стране, прошли 10 счастливых лет.
I don't know.
Peking duck
So, from one village to another and from one country to another ten happy years passed.
Скопировать
- Правда?
- Умеешь готовить утку по-пекински?
- Нет.
- Really?
- Ever make a Peking duck?
- No.
Скопировать
Мама говорила, что из меня выйдет отличный повар, но я увлёкся молекулярной биологией и поступил в Стэнфорд.
Готовишь утку по-пекински и занимаешься клонированием.
С уткой посложнее.
Mom told me I could've been a great chef, if I hadn't sold out to the molecular biology program at Stanford.
So you can make Peking duck and clone DNA.
The duck's harder.
Скопировать
Если я перерою весь этот корабль, то найду немного мелочи.
Похоже, что на нее можно взять Пекинскую Утку.
Как говорят, "Не дели шкуру неубитого медведя."
Even if I overhaul this whole craft, I'll have some change!
Guess I'll go eat Peking Duck with it.
As they say, " Don't count chickens before they hatch."
Скопировать
Прошу тебя, Фрэнк. За мной стейк.
- Утка по-пекински.
- Ладно.
Come on, I'll buy you a steak.
Peking duck. Peking duck. Yeah.
Let's go.
Скопировать
- Утка?
- Да, пекинская.
Из лавки за углом.
- Duck, huh?
- Yeah, Peking.
No, it's from around the corner.
Скопировать
Какая машина?
Пекинский джип.
40 - 50 тысяч.
What kind of car?
A Beijing Jeep.
Between 40 y 50000.
Скопировать
Яйца Фу Янг для спасения!
Если бы я осталась дожидаться утку по-пекински, ты бы что просто ушел?
Нет, был бы всё ещё здесь, пытаясь придумать, что сказать.
Egg-Foo-Yung to the rescue!
So, if I'd waited around the Peking Duck, you'd have, what... been gone?
No I would have been here. Trying to figure out what to say.
Скопировать
Хорошо!
ОТБОРОЧНЫЕ СОРЕВНОВАНИЯ В ПЕКИНСКИЙ ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ
Итак, начнём.
OK!
beijing training CAMP trials
Let's get started.
Скопировать
Как тут не нервничать-то?
Добро пожаловать на международные отборочные соревнования в пекинский тренировочный лагерь 2007.
Как мало зрителей.
How can you not be?
Welcome to the 2007 Beijing International Training Camp Trials.
Small audience.
Скопировать
Он думал, я попаду в какой-нибудь хороший университет,
Университет Цинхуа или Пекинский Университет, чтобы он мог мной гордиться и мои предки.
Но я не предназначена для того, чтобы учиться.
He thought I'd go to some famous university,
like Tsinghua or Peking University, to make him proud of me and honor our ancestors.
But I'm not the studying type.
Скопировать
Послушай, мы просто купим несколько необходимых вещей и попробуем их приготовить.
Что-то вроде утки по-пекински на День Благодарения?
Неплохая идея.
Look, we'll just pick up a few things and try to make do.
Like peking duck on thanksgiving.
Not a bad idea.
Скопировать
Пятое.
Студенты Пекинского университета вышли на площадь Тяньаньмень.
Когда я собиралась уезжать, ...я спросила её, хочет ли она покинуть свою страну.
Fifth thing:
The students of Beijing University went to Tiananmen Square.
As I was getting ready to go far away, I asked her if she wanted to leave her country.
Скопировать
Поясни.
Если я прав, то они дали тебе Пекинский Коктейль.
Очень мерзкое дерьмо.
Explain.
If I'm right, they gave you the Beijing cocktail.
It's very nasty shit.
Скопировать
Поприветствуем товарища Гизеллу Ачел - она представляет консервный завод- победительницу прошедшего на Кубе Чемпионата Мира среди Юниоров в номинации "едок колбасы и фасоли".
Еще один чемпион Международных соревнований по поеданию, товарищ Бэт Булгана из Монголии, обладатель Пекинского
К тарелкам!
Comrade Gizella Acz¨¦l who competes for the canning factory and won the Junior World Championship in Cuba in "sausage and beans".
And another international champion in sport eating: Comrade Bat Bulgana from Mongolia who took gold in Beijing in "hard-boiled eggs".
To your plates,
Скопировать
Знаешь, ты создаешь опасность на рабочем месте.
Скажи, ты уже подготовила план-схему туалетов для пекинской презентации? - Да.
- Хочу взглянуть. Вчера вечером закончила.
- You're a danger in the workplace.
Do you have the bathroom layouts for the Beijing presentation?
- I'll take a look at those.
Скопировать
С вами Боб Костас из олимпийского Ванкувера.
Для пекинских игр, Китай выбрал известного режиссёра
Чжана Имоу, чтобы тот занимался постановкой церемонии открытия.
Bob costas at the 2010 vancouver games.
For the beijing games, china picked famed director
Zhang yimou to stage its opening ceremony.
Скопировать
Да, эти печеньки все лучше и лучше, согласно единственной честной газете
"Пекинский рабочий".
Видишь ?
Yeah, these cookies are on the up-and-up now, according to the only honest newspaper:
The Beijing Daily Worker.
See?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пекинский?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пекинский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
