Перевод "пли" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пли

пли – 30 результатов перевода

Шинсенгуми здесь!
Пли.
В атаку.
They're coming! The Shinsengumi's here!
Charge!
Forward!
Скопировать
В атаку.
Пли.
Это смотрелось нелепо.
Forward!
Fire!
It was ludicrous.
Скопировать
Стройсь! К оружию! Цельсь!
Пли!
Томаш!
My saber!
You'll roast in that fire!
Company!
Скопировать
Давай палаш! Судья! Сдавайся!
Пли!
Цельсь! Пли!
Aim!
This will end badly.
There will be no one left to give orders.
Скопировать
Кругом! Пли!
Пли!
Не узнаю поляка!
This will end badly.
There will be no one left to give orders.
Or even better:
Скопировать
Целься!
Пли!
- Привязаться! - Ооо!
Aim!
Fire!
- Brace yourselves!
Скопировать
Вот я свои обязанности выполняю - разминаюсь.
Пли!
Доброе утро!
See, I'm getting my exercise. Doing my job.
Just one quick... cannonball!
- Morning. - Garfield!
Скопировать
Четыре, три, два, один...
Пли!
- Кэти Нанна, умоляю вас...
Four, three, two, one...
Fire!
- Katie Nanna, I do beseech you...
Скопировать
В грудь тебе глядят стволы.
Пли!"
Ты упал, Генри Хиггенс, вот и все!
# As they raise their rifles higher #
# I'll shout: "Ready, aim, fire!" #
# Ho, ho, ho, 'Enry 'Iggins, down you go # # Just you wait! ##
Скопировать
Цельсь!
Пли!
Надо принимать вещи такими. какие они есть.
Aim !
Fire !
We must take things the way they are coming.
Скопировать
- Целься.
Пли!
Пли!
- Stand by.
Fire!
Fire!
Скопировать
Пли!
Пли!
Меткий выстрел, сэр!
Fire!
Fire!
Well hit, sir! Very well hit!
Скопировать
Целься!
Пли!
Отвяжите их.
Aim!
Fire!
Cut them down!
Скопировать
Хватит.
По изменникам казачеству пли!
И ты тут, Мелехов?
Enough!
At the betrayers of Cossacks, fire!
You here too, Melekhov?
Скопировать
Третье орудие, чего медлите?
Пли!
Господин, здесь стоять нельзя. Вы на линии. Простите.
- Number 3, you're too slow!
Ready, fire!
You can't stand here, you're in the way.
Скопировать
Готовьсь!
Пли!
Нравится утречко, барин?
Ready.
Fire!
- Having a pleasant morning, sir?
Скопировать
Опустить орудия и ждать приказа!
Пли-и-и!
Государь, вынужден доложить: полки пехоты обращены в бегство, солдаты бегут с поля боя.
Lower your sights and wait for the order to fire!
Fire!
Sire, our infantry regiments have turned back and are retreating.
Скопировать
Готовсь.
Пли!
Мы сделали её.
Steady.
Fire rockets.
We got it.
Скопировать
Вон ты какой...
Пли!
Под Глубокой бой помнишь Помнишь как оФицеров стрелял?
That's what you are.
Fire!
Remember the fight at Glubokaya? How you shot the officers?
Скопировать
В чем дело, приятель?
Готовьсь, цельсь, пли!
Ах ты, маленький паршивый...
What is it boy?
Ready, aim, fire!
Oh, ough, you lousy little...
Скопировать
Спокойно...
Пли!
Сэр, вторая армия наступает с Юга.
Steady...
Fire!
Squire, the second division approaching from the south.
Скопировать
- Столкновение через восемь секунд.
- Торпеды пли!
Шесть...
-Impact in eight seconds.
-Fire torpedoes!
Six...
Скопировать
Целься.
Пли.
Я специально просила его помиловать двоих из Гримстада.
Aim.
Fire.
I particularly asked him to have mercy on the two from Grimstad.
Скопировать
Я невиновен.
Пли!
Я встречался с ним только раз.
I am innocent.
Fire!
I met him only once.
Скопировать
Освобождение невольничьей крепости Ломбоко
Пли!
Люди вывезены, сэр.
The Liberation of Lomboko Slave Fortress
Fire!
All clear, sir.
Скопировать
Готовьсь! Целься!
Пли!
Стройся!
Position...
Fire!
Fall in!
Скопировать
Если не угадаете, вы безнадежны .
Пли!
Раздался расстрельный залп.
If you guess right, you're hopeless.
Fire!
There was firing a volley.
Скопировать
Смерть французам!
Пли!
Я голоден.
Death to the French!
Fire!
I'm hungry.
Скопировать
Целься!
Пли!
Отвяжите их.
Aim!
Fire!
Cut them down!
Скопировать
Готовь орудия!
Пли!
Да, сожгите их.
Stand by your guns!
Fire!
Yes, burn them.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пли?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пли для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение