Перевод "поджелудочный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение поджелудочный

поджелудочный – 30 результатов перевода

Вы знаете, а это возможно.
Клетки поджелудочной железы обновляются за 24 часа, содержимое желудка - за три дня, все тело в целом
Токсины накапливаются, и в конце концов их количество становится смертельным.
You know, it could happen.
The pancreas turns over cells every 24 hours, the stomach lining in three days, the entire body in seven years, but the process falters.
Waste accumulates, eventually proves fatal to function.
Скопировать
Остеопороз, частые позывы и недержание мочи выпадение прямой кишки, простатит.
Ну и рак, кстати, простаты и прямой кишки мочевого пузыря, легких и горла и поджелудочной, и кожи.
Рака я боюсь страшно.
Osteoporosis. Pollakisuria and no holding of the urine... Anus bruises.
And, finally, cancer... by the way... Prostatic cancer, anus cancer... Bladder cancer, lungs cancer, and throat cancer...
I'm terribly afraid of cancer.
Скопировать
- Чем я болен?
- У меня рак поджелудочной железы.
- Мне очень жаль.
- What I have?
- Pancreatic cancer.
- I'm sorry.
Скопировать
Они в разных емкостях в холодильнике.
Сердце, печень, почки и поджелудочная железа.
Что за дотошный ублюдок...
They're in separate containers in the fridge.
Heart, liver, kidney and pancreas.
What a fussy bastard.
Скопировать
Тяжелая меланхолия, упивается компотом!
Воспаление поджелудочной железы?
Окорок. Ветчина.
Heavy melancholy, he drank himself with compote!
Peritonitis? - Ham.
- Ham.
Скопировать
- Боюсь что у меня плохие новости, мр. Бьянко.
"Книжечка умиротворения" засела между тонкой кишкой и поджелудочной железой.
Если она повернётся хотя бы на сантиметр влево, вы мгновенно умрёте.
It's bad news, I'm afraid, Mr Bianco.
The Little Book of Calm is lodged between the small intestine and the pancreas.
If it rotates a centimetre left, you'll be dead in seconds.
Скопировать
Но иногда - чтобы исполнить свой общественный долг.
улучшить звучание Балтиморского филармонического оркестра,.. ...поэтому и угостил руководство оркестра поджелудочной
Ух-ты.
Or sometimes to perform a public service.
In the case of the flutist, Benjamin Raspail... he did it to improve the sound of the Baltimore Philharmonic Orchestra... serving the not-so-talented flute player's sweetbreads to the board... with a nice Montrachet at $700 a bottle.
Wow.
Скопировать
Оливер говорит, что гниение начинается с живота. Как в яблоке?
Сначала кишечник, потом печень, поджелудочная железа, селезенка, потом все чрево.
Я собираюсь к Оливеру.
Oliver says, that rot starts in the stomach.
With an apple? In the intestines, in the liver, pancreas, the spleen, near the womb.
I'm going to see Oliver.
Скопировать
Когда я работал стажёром-медбратом, к нам привезли человека, ..
...у которого было воспаление поджелудочной железы... Он катался по полу, кусая себя от боли.
Я сказал практиканту...
"Me." When I was a nurse intern, we had a patient who had a acute pancreatitis.
He was rolling on the floor because of the pain.
I told the houseman :
Скопировать
Приложите эти часьi к сердцу, а метроном - к животу.
Печень, желудок, поджелудочная железа.
Да, доктор.
Put this hourglass up to your heart and this metronome on your abdomen.
Liver, stomach, pancreas.
Yes, Doctor.
Скопировать
Вы познакомились с Г-ном Танабэ, в мае 1982 года.
Встречались с ним в течение 4-ёх лет, но расстались, когда Вас госпитализировали, с заболеванием поджелудочной
В январе 1987-ого, Вы вышли замуж за Г-на Такехара .
You were introduced to Mr Tanabe in May 1 982 by a friend.
You went out with him for four years, but broke up when you were hospitalised for a hernia and pancreas disorder.
You met and married your current husband Mr Takahara in January 1 987.
Скопировать
Перебрался из Аджи Продакшн.
Имеет хронические болезни печени, поджелудочной железы, почек и сердца.
Тосики Тахара, 29 лет. 5 лет работал ассистентом режиссера.
Was head-hunted for his skills and moved from Aji Production.
Has chronic illnesses in the liver, pancreas, kidneys, and heart.
Toshiki Tahara, age 29. 5 years experience as a production assistant.
Скопировать
В Эль Провинциаль, 8 лет назад.
Рак поджелудочной железы.
Смешанная опухоль, с осложнениями.
At El Provincial, 8 years ago.
Pancreatic cancer.
A mixed tumour, with complications.
Скопировать
"Ћ"Ќј–"я Ћј–ќЎ≈
"обна€ и поджелудочна€ железы
Ќе двигайтесь.
Why don't you come back in the morning?
I'll clear some time on my schedule and... then we can get started in revising our profile.
- Sound good?
Скопировать
Здорово, но почему так скоро?
У Резерфорда Гейнса рак поджелудочной. Правда?
Я не хочу потом сожалеть, что не спросил его о чём-то важном.
Okay, but why so soon?
Rutherford Gaines has pancreatic cancer.
Really? I don't wanna regret not asking him anything important.
Скопировать
У нее был рак?
Поджелудочной железы.
А у тебя?
She had cancer?
In her pancreas.
You?
Скопировать
Существуют определенные формальности до того, как лекарства будут одобрены для лечения заболевания, пока это одобрено только для лечения рака поджелудочной железы.
Что такого особенного в поджелудочной железе?
Послушай, эти испытания проходят параллельно.
There's a very formal process for medications to be approved for diseases, and this has only been approved for pancreatic cancer so far.
What's so special about the pancreas?
Look, these trials come along all the time.
Скопировать
Спасибо тебе громадное за всю твою помощь, Джош.
Ну, это испытание вышло за пределы исследования рака поджелудочной железы и очень восприимчиво сейчас
И главный исследователь не знает, насколько это восприимчиво.
Thank you so much for all your help, Josh.
Oh, well, this trial is just branching outside of pancreatic cancer and is particularly sensitive right now.
And this principal investigator isn't known for her sensitivity.
Скопировать
Мне 32! Я только начала жить!
В пизду поджелудочную.
В пизду клетки.
I was just getting started!
Fuck you, pancreas.
Fuck you, cells.
Скопировать
Это та докторша, которую ты приводил? — Рак?
— Третья стадия поджелудочной железы.
— Когда вы об этом узнали?
The doctor from the other day?
- Cancer.
- Stage three, pancreatic.
Скопировать
- О чём ты?
- Четвёртая стадия рака поджелудочной.
- Она умная, весёлая, знает, чего хочет.
What are you talking about?
Stage four pancreatic, wise ass.
She's smart, funny, knows exactly what she wants.
Скопировать
Таково свойство этих клинических испытаний.
того, как лекарства будут одобрены для лечения заболевания, пока это одобрено только для лечения рака поджелудочной
Что такого особенного в поджелудочной железе?
Well, that's the nature of these clinical trials.
There's a very formal process for medications to be approved for diseases, and this has only been approved for pancreatic cancer so far.
What's so special about the pancreas?
Скопировать
Похоже, разорван сосуд.
Задета поджелудочная.
Думаешь, это травма Уиппла?
Odenal perf... duct looks severed.
***
What do you think trauma Whipple?
Скопировать
Мама всегда говорила,
"поджелудочная - кнопка самоуничтожения организма".
А её поджелудочная была очень рыхлой.
My mother always used to say,
"the pancreas is the self-destruct button of the body."
And her pancreas was really friable.
Скопировать
"поджелудочная - кнопка самоуничтожения организма".
А её поджелудочная была очень рыхлой.
И муж сказал, что она стала забывчивой.
"the pancreas is the self-destruct button of the body."
And her pancreas was really friable.
And her husband said she's been forgetful.
Скопировать
- Еще можно сказать "панкреата".
О, эта рубцовая ткань говорит о том, что у жертвы были трансплантаты и почки и поджелудочной железы.
Тогда я посмотрю в Международной базе данных пересадки органов, вдруг найду его там.
"Pancreata" is also acceptable.
Oh, this scar tissue would indicate that the victim had both a kidney and a pancreas transplant.
Oh, I can use the United Network of Organ Sharing database to see if I can find a match.
Скопировать
Э-э, две панкреасы и три почки, если быть точной.
Разве это не поджелудочная железа?
- Панкеаса.
Uh, two pancreases and three kidneys, to be exact.
Isn't it "pancrei"?
Pancreases.
Скопировать
Пришли результаты медицинской комиссии.
У вас рак поджелудочной.
Что-что?
The results of your health exam came back.
You have pancreatic cancer.
What?
Скопировать
Вот, как я и подозревал.
Поджелудочной нет.
Так же это объясняет почему они взяли голову.
Yeah, just as I suspected.
The pancreas is missing.
That would also explain why the poacher took the head.
Скопировать
Что?
В поджелудочной железе.
Я сказал Джиму.
What?
In my pancreas.
I told Jim.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов поджелудочный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы поджелудочный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение