Перевод "полвосьмого" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение полвосьмого

полвосьмого – 30 результатов перевода

Для Леандро Родригеса Оланко:
Овидио Мартинес поедет в понедельник, полвосьмого утра.
Не-не, ручка сломана.
[To Leandro Rodriguez Olanco:]
[Ovidio Martinez's truck leaving] [Monday, 7.30 a. m. ]
No, no, by hand.
Скопировать
Нельзя так долго валяться.
На ранчо мы будем ложиться в полвосьмого.
Слушай, Бо. Надо все разъяснить.
You shouldn't stay up so late.
When we get up to the ranch, we'll hit the sack every night at 7:30.
We better get something straight.
Скопировать
Благодарю вас.
Персонал приходит на работу в полвосьмого,
"Восточный экспресс" прибывает в 7 часов.
Thank you.
The employees arrive at 7:30.
The Orient-Express arrives at 7 o'clock.
Скопировать
Всё, благодарю.
Ужин в полвосьмого, и...
Спасибо. Я собираюсь придавить как следует.
Here, thanks.
Dinner's at 7:30.
I'll go for a walk.
Скопировать
- Мне жаль, но колье уже в сейфе, а магазин поставлен на охрану.
- Я же говорил, до полвосьмого.
- Да, понимаю, но ведь это очень важно для меня.
I'm so sorry, everything's in the safe. The night alarm is on.
- I said 7:30.
- I understand, ...but this is so important to me.
Скопировать
Иду в кино на пол-восьми
Правильно: на пол-восьмого
Ладно, ладно.
I'm going to a movie at half seven.
- You mean half past seven.
- Whatever.
Скопировать
Не на отдыхе
Иду в кино на пол-восьми
Правильно: на пол-восьмого
You're not on holiday.
I'm going to a movie at half seven.
- You mean half past seven.
Скопировать
Я не понял, Диана.
Ты торчала тут до полвосьмого, потом спустилась ко мне... только чтобы кинуть пару шальных идей про индустрию
Я не понял.
I don't get it.
You hung around until 7:30 and then came down here... just to pitch a couple of loony show-biz ideas... when you knew goddamn well I'd laugh you right out of the office.
I don't get it.
Скопировать
К семи надо быть в аэропорту.
В полвосьмого вылет.
Это всё из-за телеграммы?
Very early.
The flight is at 7:30.
All because of the telegram?
Скопировать
Вы говорили, люстра упадёт в 7 часов и бороды исчезнут.
Уже полвосьмого, а у дам...
- Может, эксперимент не удался?
You said that the chandelier would fall at 7 o'clock and the beards would disappear.
It's 7:30 and the ladies...?
Maybe the experiment wasn't successful.
Скопировать
Проклятье, это хуже чем писать диплом Вспомни про армию – прекрасное воспитание МУЖЧИН!
- Безумие..., пол восьмого утра...
Я не собирался продаваться за степень!
damn, it's worse than being drafted yeah, well remember the army is a huge provision of MEN!
- they're mad... what's the fucking schedule? 7:30am...
i didn't get my degree to be selling veggies!
Скопировать
Я завтракаю в восемь, дети - в девять.
Oбед - в час дня, ужин - в полвосьмого.
А хозяин, мэм?
I have breakfast at eight the children at nine.
Lunch will be served at one and dinner at half past seven.
And the master, ma'am?
Скопировать
- Который сейчас час?
- Полвосьмого.
- О, нет!
- What time is it?
It's half past seven.
- Oh, no!
Скопировать
Когда аптека закрывается?
В полвосьмого...
Значит, уже закрылась.
When does the pharmacy close?
7:30.
Then it's closed.
Скопировать
- А-а-а...
Уже полвосьмого.
- Ты проспал 8 часов.
All doctors are the same.
It's half seven, slept eight hours.
Back, lie down.
Скопировать
Я получил...
Семь, пол восьмого.
Роджер.
-Oh, yeah.
I got the full seven... and a half minutes. No problem.
Oh, Roger!
Скопировать
- Отлично.
Тогда в полвосьмого.
Да, увидимся.
Um...yeah, that's lovely, yeah.
About half eight?
Yeah.
Скопировать
Сегодня я для мира абсолютно мертв.
Ну, Пепа, еще только полвосьмого. Все дрыхнут, Дашенька и Пепин.
- Я тоже никуда не пойду. - Ну, Альберт!
I'm dead - Beat today.
It's only 7.30, and they're all asleep!
I'm not going either.
Скопировать
Что ты сделал? ... Говори толком!
Встретимся в полвосьмого, на углу Молхолланд-драйв и Куэнга-пасс...
Обсудим вашу часть сделки. Какой еще сделки?
Owen, what the hell did you do?
Tell me the truth. Meet me tonight at 7:30 at Mulholland Drive and Cahuenga Pass.
- We'll discuss your end of the bargain.
Скопировать
- Что?
Пол восьмого, ты встал?
Вставай, соня, на автобус опоздаешь, а я тебя сегодня отвезти не смогу.
- What?
It's 7:30. Are you up?
Come on, sleepyhead! You're gonna miss the bus, and I can't drive you today.
Скопировать
Убить вашу маму?
Полвосьмого.
Куэнга пасс. Баш на баш.
- Kill your mother?
!
7:30, Cahuenga Pass.
Скопировать
- Который час?
- Полвосьмого.
- Встанем в восемь.
What time?
7:30.
Make it 8:00.
Скопировать
- Летающие Сандосы, отлично.
Пол-восьмого.
- Сходишь со мной до Монахов.
- Flying Sandos, beautiful.
Great, 7:30, all right?
- Walk me down to the Friars.
Скопировать
Да, я слышал, что это очень хороший ресторан.
Пол восьмого. Прекрасно.
И я вас...
I hear that's a good place.
Seven-thirty is fine.
And I'll...
Скопировать
Лодка?
Я посадил мистера Клода и мистера Юстаса в такси до порта в полвосьмого утра, сэр.
Слава богу, Дживс.
The boat!
I put Mr Claude and Mr Eustace into a taxi for the docks at half past seven.
Oh, thank heavens, Jeeves!
Скопировать
Да, я вас там буду ждать.
В пятницу, в пол восьмого в ресторане.
Договорились!
Okay, I'll meet you there.
So it's Friday at 7:30 for dinner.
Great.
Скопировать
Застрелен рядом с телефоном, здесь.
В телефонной компании нам сказали, что примерно в полвосьмого вечера вчера, перед тем, как его убили,
Мистер Чарльз не знает этого Педро Домингеза.
Shot near the phone, there.
The telephone company tells us that about 7:30 last night, just before he was shot... someone here called up information and asked for Nick Charles' number.
Mr. Charles doesn't remember this Pedro Dominguez...
Скопировать
Угу, она встала в 6.15, чтобы успеть на 6.50 на автобус.
Будет в Гринхофсе в полвосьмого.
Она ничего со мной не обсудила. Вообще ничего.
Yeah, she were up at 6:15, she was off to catch the 6:50 bus.
She's to be at Greenhough's at half past.
She didn't discuss this wi' me at all, nothing.
Скопировать
Простите, я вас разбудил?
Полвосьмого же.
Ну, я бы и раньше приехал, но по неведомой причине ваш дом не отмечен на карте голливудских звёзд.
I'm sorry, did I wake you?
Of course you woke me, it's 7:30.
Well, I would have been here sooner, but for some reason your home isn't on this map of Hollywood stars.
Скопировать
Люблю тебя.
Мама, уже полвосьмого, мне пора в школу!
Мистер Джонс сказал, если я снова опоздаю - мне кранты.
Love you.
Mum, it's half eight, I have to go!
Mr Jones said if I was late again there'd be hell to pay.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов полвосьмого?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы полвосьмого для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение