Перевод "пробник" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пробник

пробник – 30 результатов перевода

Спасибо.
Я утром потерлась пробником из журнала.
Пахнет ангелочком, танцующий в утренней росе.
Thank you.
I rubbed a magazine on myself this morning.
Well, it smells like a cherub dancing in the morning dew.
Скопировать
Ах, да.
Тебе можно поручить отправку корзины с пробниками для Лоис?
Спасибо.
Oh, yes.
Can you go ahead and send Lois a congratulatory basket?
Thank you.
Скопировать
Я должна вам дать всего парочку, но это упаковка витаминов для беременности на целый месяц...
- пробники, они бесплатные.
- Нет, я... Мы хотим записаться на аборт.
So I'm only supposed to give you a couple of these, but this is,like,a month's supply of prenatal vitamins...
- samples,they're free.
- No,I... we need to schedule an abortion.
Скопировать
Не могу поверить, что эти парни все еще работают.
-Пробники, пробники будут в пять.
-Что, новый товар, мужик?
I can't believe these boys still in business, man.
-Testers, testers coming in five.
-What's the new package, man?
Скопировать
Слушай, я приду позже.
-Нет, мужик, пробники уже раздадут.
-Да хрен с ними, с пробниками, ясно?
Now, look, I be down later sometime.
-No, man, testers gonna be out.
-Look, man, fuck the testers, all right?
Скопировать
-Да хрен с ними, с пробниками, ясно?
Пошли они все, и пробники, и Ди, все это дерьмо.
Ты только одолжи мне $10, верну тебе их в пятницу.
-Look, man, fuck the testers, all right?
Fuck the testers, fuck Dee, fuck all that shit.
Just let me hold $10, and I'll give it back to you by Friday.
Скопировать
Обычно привозят готовый к продаже, а в этот раз нужно фасовать.
Мужик, есть пробники?
-Да, будут позже
Usually come off the train street-ready, but this time they gotta vial.
Y'all got any testers, man?
-Yeah, later.
Скопировать
-Да, сегодня моя игра.
Эджи выложил пробники?
Ди, сегодня новое задание.
-Yeah, I'm on my game today.
Eggy put out testers?
New deal today.
Скопировать
У меня нет времени на все это дерьмо.
Есть красные крышки, в пробниках.
Получите их за углом.
Ain't got time for this shit.
Got some red-tops, some testers.
Get them around the corner.
Скопировать
Но все равно встал.
Что ты делаешь в очереди за пробниками если они тебе не нужны?
Пытаюсь вытащить с улицы моего племянника.
Stood up, though.
Why you down at the tester line if you ain't chasing?
Trying to get my little nephew off the corner.
Скопировать
Это в уме решается.
Йо, сегодня пробники привезут.
Новая партия.
Just do it in your head.
Yo, testers coming out today.
New package.
Скопировать
А, точно.
Я же натёрся пробником из журнала.
Здесь никого нет, Джо.
Oh, yeah.
I rubbed a magazine on myself earlier.
There's nobody here, Joe.
Скопировать
-Нет, мужик, пробники уже раздадут.
-Да хрен с ними, с пробниками, ясно?
Пошли они все, и пробники, и Ди, все это дерьмо.
-No, man, testers gonna be out.
-Look, man, fuck the testers, all right?
Fuck the testers, fuck Dee, fuck all that shit.
Скопировать
-Позже?
Мужик, есть пробники?
Ниггер, еще девяти утра нет, а ты уже злодействуешь.
-Later?
Got any testers, man?
Nigger, it ain't even 9:00, and you fiending on it.
Скопировать
Джентльмены, как дела, ребята?
-Мужик, есть пробники, прямо здесь.
-Нет.
Gentlemen, what's going on there, guys?
- Testers, man, already out.
- No.
Скопировать
Тут-то вы меня раскусили, хотя... я всегда ношу с собой вот это.
Звуковой пробник?
- Это отвёртка.
Well, you got me there. Although... there is always this.
A sonic probe?
- That's screwdriver.
Скопировать
Это что, наша спиритическая доска?
Нашла в подвале, пока искала пробник цепей.
"Моим любимым девочкам.
Tell me that's not our old spirit board.
I found it in the basement when I was looking for the circuit tester.
"To my three beautiful girls.
Скопировать
Скажем Твинкл - это нормальный размер психокинетическая энергия в районе Нью-Йорка.
По пробникам, которые мы получили этим утром это Твинкл в 35 футов, весом в 600 фунтов.
Это большой Твинкл.
Well, let's say this Twinkie represents the normal amount of psychokinetic energy in the New York area.
According to this morning's sample, it would be a Twinkie 35 feet long, weighing approximately 600 pounds.
That's a big Twinkie.
Скопировать
Это и впрямь не слишком гигиенично, папа.
Когда они избавятся от парня с коньюктивитом который нарезает сырные пробники, вот тогда пусть и заикаются
Постой, разве ты вчера не приносил коробку с собачьим кормом?
It's not exactly sanitary, Dad.
When they get rid of the guy with pinkeye who's handing out cheese samples, they can talk to me about sanitary.
Wait a minute. Didn't you bring home a case of dog food yesterday?
Скопировать
Ты такая нетерпеливая.
Вот последний пробник, до вторника хватит.
- Спасибо.
She is so impatient.
Here is my last sample, and this is gonna have to hold you till Tuesday.
- Thank you.
Скопировать
О, класс!
Бесплатный пробник кофе.
Ой, как хорошо, а то где бы мы еще взяли кофе?
Oh, cool!
A free sample of coffee.
Oh, good. Because where else would we get any?
Скопировать
Вообще-то, у нас есть особое предложение для новых клиентов.
Бесплатный пробник?
Конечно!
We actually have a special for new customers.
Free sample?
Sure!
Скопировать
Привет, мам.
Ну, и где новая порция пробников?
Это будет десерт или добавка?
Hey, Mom.
Where's this new batch of samples?
Are they savory or are they crave-ory?
Скопировать
Хмм, ну да.
Эй, приятель, один пробник на покупателя.
Одна порция это четыре мини эгг ролла.
Hmm, kind of.
Hey, buddy, one sample per customer.
A serving size is four mini egg rolls.
Скопировать
у неё как минимум сотрясение!
Ты тоже получил шесть пробников.
- Неправда!
She's at least got a concussion. So?
You get like six freebies.
No, you don't!
Скопировать
Черт бы тебя побрал, Эбед.
Я бы сейчас была в депрессии, если бы пробники с работы не показывали бы мне жизнь с совершенно новой
Если хотите узнать больше, спросите у врача, подойдет ли вам Счастьетрекс.
Screw you, Abed.
I'd be depressed right now if these samples from work weren't giving me a new outlook on life.
If you're interested in learning more, ask your doctor if Joyvatrex is right for you.
Скопировать
Давайте пропустим предупреждения об опасности.
Дайте унцию Будды и марихуаны и каких-нибудь пробников.
бесплатных пробников.
Let's skip the FDA warning.
Give me an ounce of the Buddha. And a med-ibles menu. And some samples.
Free samples.
Скопировать
Дайте унцию Будды и марихуаны и каких-нибудь пробников.
бесплатных пробников.
Этого хватит где-то на восьмую часть низкокачественной травы и две печеньки.
Give me an ounce of the Buddha. And a med-ibles menu. And some samples.
Free samples.
I... Um... This'll get you, like, an eighth of low-grade schwag and two cookies.
Скопировать
Ты не хочешь прийти оторваться с мамой?
Тут есть аппетитные пробники.
Нам можно вернуться на рынок?
Uh, you want to come hang out with Mommy?
There's yummy samples.
You're allowing us back at Fresh Feed?
Скопировать
Это будет десерт или добавка?
Забудьте о пробниках.
Вы здесь, чтобы помочь мамочке, ясно?
Are they savory or are they crave-ory?
Oh, forget about the samples.
You get to help Mommy bag, okay?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пробник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пробник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение