Перевод "профанация" на английский

Русский
English
0 / 30
профанацияprofanation
Произношение профанация

профанация – 11 результатов перевода

Система классификации Дьюи.
Что за профанация.
Этот Дьюи хорошо заработал.
The Dewey Decimal System.
What a scam that was.
Boy, this Dewey guy really cleaned up on that deal.
Скопировать
Поставьте себя на его место.
Заметьте, что жизнь исчезнувшего похожа на профанацию.
Как это должно быть необычно, что вы мне только что рассказали. Вот так потерять память. Совсем, не так ли?
- Well yes, but put yourself in her place.
And you know, the letter she got saying he was missing... I saw it myself, and I didn't think it was very definite.
How extraordinary it must be... what you were telling me just now... to lose your memory just like that... completely, wasn't it?
Скопировать
В своём теперешнем состоянии он даже не сможет принять участие в стандартном тесте на способность предстать перед судом!
И мы на этом основании заявляем, что процесс над этим гражданином будет являться профанацией и насмешкой
Мистер обвинитель!
He doesn't currently even have the perspicacity to take the standard CST competency test.
We therefore submit that trying this individual would constitute a mockery of the justice system. A proceeding that the unfortunate young man would not even faintly comprehend.
Mr. Prosecutor.
Скопировать
Хорошо, в 1924 году студенты общежития исполнили театральную пьесу.
- Да, "Профанация дона Жуана", адаптация персонажа Тенорио Соррильи.
- Его я знаю.
Well then, in 1924 the students at the halls put on a play.
Yes, "The Desecration of Don Juan", an adaptation of Zorilla's take on the character.
Him I know.
Скопировать
- Нет.
- Однако вы разрешаете в точности такое же обнажение и профанацию в телевизионной сети, комиссар.
- Нет.
- Don't.
- But you allowed exactly this kind of nudity and profanity on network TV, Commissioner.
I did not.
Скопировать
Я собираюсь поручить это тебе, и...
Мы собираемся получить огласку митинга в 6-ти часовых новостях, так что никакой профанации.
- Они все собрались вместе.
I'm going to give these to you, and...
We're trying to get the rally on the 6:00 news, so no profanity.
It's all coming together.
Скопировать
Так или иначе, дело в том, Сюзан, что невозможно сравнивать идеальное с другим идеальным.
Величие гор должно выделяться на фоне такой профанации, как использованный презерватив, брошенный на
Хороший образ, мне это записать?
Anyway, the point, Susan, it is impossible for every perfect good to be compatible with every other perfect good.
The holiness of the mountain needs to be contrasted with the profanity of the used condom on the sidewalk so to speak.
Good image, should I write that?
Скопировать
Общее увлечение как повод для знакомства...
По-моему, это профанация.
Вы согласны, Николя?
Shared passion as a way in?
It's a bit lazy.
Isn't it, Nicolas?
Скопировать
Изнутри, я имею в виду.
Это не профанация?
женщины совершают омовение после месячных, но это другое.
Inside, I mean.
This is not a profanation?
Women make ablution after a month. But it's different.
Скопировать
Если бы ты могла это прочитать ...
Не делай этого, это профанация!
- Здесь правдивый Циприан Норвид.
OouId you read this aloud...
Jurek, don't do that.
It's sacrilege. Here, this is a genuine Norwid.
Скопировать
- Oу... [смеется]
Давайте постараемся разбераться без профанаций.
- Нахуй иди.
Oh...
Let's try to handle this without profanity.
- Fuck you. - Oh.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов профанация?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы профанация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение