Перевод "резьба по дереву" на английский

Русский
English
0 / 30
резьбаthread carving fretwork
деревуwood tree
Произношение резьба по дереву

резьба по дереву – 20 результатов перевода

Он может попробовать себя в одной из этих игр.
Или взглянуть на творчество других моряков: резьбу по дереву и картины, сделанные на борту корабля.
Некоторые достаточно хороши для любой галереи.
He can try his hand at one of these games.
Or take a look at works of art by fellow seafarers, carvings and paintings done abord ship.
Some good enough for any gallery.
Скопировать
Мы можем встречаться по вечерам в среду.
Мои дедушка и бабушка думают, что я иду на уроки резьбы по дереву...
Я не фанатик или что-то еще.
We can meet on Wednesday evenings.
My grandparents think I go to woodcarving lessons... but actually l go to silence meetings.
I'm not a fanatic or anything.
Скопировать
Я же - я не могу сделать эти анализы в будущем году, следующем месяце, на следующей неделе или завтра.
У меня куча рутинной работы, так что, призываю вас: вернитесь к вашим креслам-качалкам и резьбе по дереву
И не подумаю!
I, however, cannot perform these tests next year, next month, next week or tomorrow. I must perform them now.
I've got a lot of cutting and pasting to do, so please, why don't youreturn to your porch rockers and resume whittling?
That does it.
Скопировать
Может, тебе завести хобби, как у меня?
Ты не представляешь, как быстро избавляет от злости резьба по дереву.
Тебя правда зовут Дэстри?
- Well, maybe you should take up a hobby, like me.
You'd be surprised the genuine rage you can work off... just by carving a little piece of wood.
Are you sure your name is Destry?
Скопировать
Жизнь здесь чудесна, но не для слабонервных.
Хотя большинство людей увлекается резьбой по дереву или вышивкой, у нас, островитян, есть любимая забава
Прости, Рыбьеног.
Life here is amazing, just not for the faint of heart.
You see, where most folks enjoy hobbies like whittling or needlepoint... we Berkians prefer... a little something we like to call... dragon racing!
Whoa! I'm sorry, Fishlegs.
Скопировать
Что такое резец ?
Резец - это кремневый инструмент для резьбы по дереву и кости, в основном - оленьей, и изготовления наконечников
Кремниевые инструменты не характерны для Магдаленской культуры, так что это - великолепный образец.
What's a burin?
A burin is a flint tool for grooving wood and bone, antlers especially, to make spear and harpoon points.
Magdalenians weren't noted for flint work, so this is a very nice specimen.
Скопировать
Это место для него.
Я его слегка сдерживаю, но поверь, когда Бо перерастет резьбу по дереву, это место засияет, как новая
Привет.
I mean, this is the place for him.
I'm holding him back a little bit, But believe you me, When bo takes over hobbywood,
This place is gonna shine like a new penny. - Hey. - Hey.
Скопировать
И в чем же причина?
Откуда мне знать... 335)}Резьба по дереву
Я Фурукава. Нагиса-тян.
Or maybe she believes she's Ibuki Fuko for some reason.
What kind of reason could that be? How would I know?
Sensei!
Скопировать
В летнем лагере я вырезал фигурки из дерева и даже получил приз. А на следующий день победил в беге и с тех пор увлекся футболом.
Резьба по дереву, скульптура.
Отлично.
Summer camp I made a paperweight and won Camp Nagachewy's coveted woodcarving award and next day ran a 4.6 forty and it's been football ever since.
Mmm. Woodcarving, sculpting.
Good, something with your hands.
Скопировать
- Да, Доктор.
Рисунки и резьба по дереву.
И он не просто волк. Он нечто большее.
- Oh, yes, Doctor.
Drawings and wood carvings.
And it's not merely a wolf, it's more than that.
Скопировать
Вы уверены?
У всех есть секреты, но я уверен она не увлекалась резьбой по дереву.
-Майк Делфино.
Are you sure?
Every couple has their secrets, but I'm sure she wasn't a closet whittler.
- Mike Delfino.
Скопировать
В дневное время.
женщины в то время, как Соединенные Штаты серьезно пошатнулись после атаки... на Перл Харбор чудеса резьбы
О, Кейт, немного резковато, вам не кажется?
In the daytime.
I think we can all agree that foreign policy and women all the while the United States was reeling from the attack on Pearl Harbor... the wonders of wood carving... he wrapped himself in the american flag at the convention and never looked back.
Oh, Kate, that's a little harsh, don't you think ?
Скопировать
Я...
Я занимаюсь резьбой по дереву, делаю гравюры.
Я ношу эти инструменты с собой потому что на работе бывает много свободного времени.
I-I do...
I do woodcarving, um, wood prints.
I, uh, I carry this stuff with me 'cause I have a lot of downtime on my job.
Скопировать
Вы видели одну статью в "Нью-Йорк Таймс"?
Она про древние виды порнографии, там говорится про резьбу по дереву и...
Всё, я пойду.
Did you guys see this article in "The New York Times"?
It was about ancient forms of pornography and they're talking about wood carvings from the--
That's it, I'm out.
Скопировать
Ты будешь чувствовать еще более неуютно, когда какой-нибудь вампир вцепится тебе лицо.
Вчера один выпал, и мне пришлось объяснять целой комнате медсестер, что я занимаюсь резьбой по дереву
Это я-то занимаюсь резьбой!
You'll feel a lot less awkward when some vampire's ripping into your face.
Yesterday, one fell out, and I had to explain to a roomful of nurses that I was whittling.
That I'd taken up whittling!
Скопировать
Это потрясающе.
Прям мастер резьбы по дереву.
Видели бы вы, что я могу сделать с помощью 3-Д принтера.
It's stunning.
Quite the master with the X-Acto knife, huh?
You should see what I can do with a 3-D printer.
Скопировать
У тебя неплохо выходит.
Значок за резьбу по дереву всё-таки окупился.
- Ну, а ты?
You're pretty good at that.
Yeah, I guess that Whittling Badge finally paid off.
-What about you?
Скопировать
Довольно-таки удобно, да?
Мы могли бы поставить его во дворе школы искусств или биологии, или резьбы по дереву, если бы мы убрали
Вы не можете быть здесь.
Pretty comforting, huh?
We could've put it outside the Art Department, or Biology, or wood working if we remove one of the fingers.
You don't belong up here.
Скопировать
Эта..
Эта с африканской резьбой по дереву.
Эта русская, 19-го столетия.
That's...
That's African wood carving.
That's 19th-century Russian.
Скопировать
Чего?
Знаешь, рисование, резьба по дереву, пианино, скрипка?
Фагот.
Say what?
You know. Like drawing. Woodwork?
Violin? Bassoon.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов резьба по дереву?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы резьба по дереву для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение