Перевод "решка" на английский

Русский
English
0 / 30
решкаtail
Произношение решка

решка – 30 результатов перевода

Ладно думаю мы вот как договоримся
Орел или решка?
Если проиграешь разденешься и станцуешь на столе
I guess we'll come to an arrangement
Heads or tails?
If you lose you get undressed and dance on the table
Скопировать
Давай разыграем их.
Орел - я беру твое одеяло, решка - ты берешь мое.
Нет, спасибо.
I'll toss you for them.
Heads, I get your blanket, and tails, you get mine.
No, thank you.
Скопировать
Реванш.
Орёл или решка Два из трёх - выигрыш.
Идёт. Орёл.
Toss you for it.
Double or quits. Best of three.
Very well.
Скопировать
Решка - Моника.
Решка.
- Моника, Глэдис твоя.
Tails, she's Monica's.
- Tails. - Oh.
- Monica, she's yours.
Скопировать
Будем играть.
Решка.
- Мне всегда не везло.
Let's flip for it.
Tails. - Heads.
I always lose.
Скопировать
Ты хочешь сказать, ты тоже подбросила монетку?
И выпала решка?
Значит вот почему ты говорила, что тебе нужно повидать того призрака.
You mean you flipped a coin too?
And it was tails?
So that's why you said you had to meet that ghost!
Скопировать
Ну, думаю, ты заслужил еще одну попытку.
Орёл или решка?
- Знаешь, пусть будет просто - орёл.
Well, I guess you deserve one more flip.
So heads or tails?
You know, let's just say it's heads.
Скопировать
Ну, честно говоря, я подбросила монетку.
Выпала решка, вот я и не стала смотреть.
Вот чудно.
Well, to be honest, I tossed a coin.
It came up tails, so I didn't look.
That's weird.
Скопировать
Мне нужен кофе.
Если орёл, я посмотрю, если решка - нет.
О, да!
That I can't take even a little tiny peek. I need coffee.
Okay, heads I look, tails I don't.
Oh, yeah.
Скопировать
- Полтора доллара.
- Решка. - Я тебе должен доллар 60 центов.
А я должен вам пятерку в обмен на информацию.
Tails.
A dollar-six bits I owe you.
Five I owe in return for a little information.
Скопировать
Плохо отражается на реакции.
Ну что, Луиджи, орел или решка?
Зачем это?
It's bad for the reflexes.
- Heads or tails?
- What for?
Скопировать
Ну же, Джо, что назовёшь?
Орёл или решка?
Пусть будет орёл.
Come on, Joe, what do you say?
Heads or tails?
Uh... I say tails.
Скопировать
Пусть с каждой станцией увеличивается выигрыш.
Если проиграю вернусь в старую парикмахерскую играть в орёл-решку со Снейк Айзом.
Но как я могу проиграть?
Make every post a winning one.
If I lose, I'll be back in the old barbershop matching pennies with Snake Eyes. - Heh-heh.
But how can I lose? Heh-heh.
Скопировать
- Не переворачивай, Моника!
- Решка!
- Решено!
Don't touch it, Monica ! Tails !
- Tails!
- Settles it !
Скопировать
Орел - уезжаем!
Решка - остаемся!
Уезжаем - куда?
Heads, we go !
Tails, we stay !
Go where ?
Скопировать
И... Орел - мы переспим...
Решка - будем, как брат и сестра...
Можно мне?
So... heads, we have sex...
tails... brother and sister...
Shall I ?
Скопировать
Орел!
Решка!
Брат и сестра!
Heads !
Tails !
Brother and sister !
Скопировать
Выбирай очередность.
Орел или решка?
Решка.
You take turns.
Heads or tails?
Tails.
Скопировать
Орел или решка?
Решка.
Орел.
Heads or tails?
Tails.
Heads.
Скопировать
- Орел?
- Решка.
Орел.
- Heads?
- Tails.
Heads.
Скопировать
А ты что стоишь?
-Орел или решка?
-Испытание судьбы?
What are you up to?
Heads or tails?
The world's fate?
Скопировать
Людям просто проще так думать.
Решка вместо орла, тылы вместо головы.
Некоторые люди рождены, чтобы смотреть телевизор. Другие писать, и это прекрасно, для них это не забава.
It's just not easy for people to understand.
Using your ass is like using your head.
Some people were born to watch TV others write and it's beautiful.
Скопировать
А что ты решаешь?
- Если бы выпала решка, мы были бы где-то в другом месте? Конечно.
Решка - еду влево, орел - еду вправо.
What are you deciding?
If it landed on tails, we'd be somewhere else right now?
Sure. Tails, I turn left.
Скопировать
- Орел.
Решка. В яму, придурок.
Вот дерьмо ! - А ты что до сих пар здесь делаешь, дружок ?
Heads.
In the hole, sucker.
Shit... what are you still doing here, pal?
Скопировать
Орел.
Похоже, решка.
Да, месье.
- Heads.
Tails, I think.
- Yes, monsieur?
Скопировать
Жизнь - штука одинокая, скучная и тупая.
Джордан, орёл или решка?
Пофиг.
Life is lonely, boring, and dumb
Jordan, y'want heads, or tails?
Whatever
Скопировать
- А сегодня у меня прилив к тебе.
- Орел или решка?
- Решка.
The funny thing is that today I feel very close to you.
Heads or tails?
Tails.
Скопировать
- Решка.
Решка.
Я знаю, что я огорчил маму.
Tails.
Tails.
And Mum... I know I'm hurting her, but... whoever I married, it was going to be hard.
Скопировать
Орёл.
Решка.
Орёл.
Heads
Tails
Heads
Скопировать
Орел.
Решка.
Орел!
Heads.
Tails.
Heads!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов решка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы решка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение