Перевод "род-айленд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение род-айленд

род-айленд – 30 результатов перевода

Мне тоже надо признаться.
Я убила мужика на Род-Айленде.
У меня всего несколько прядей.
I also have a confession to make.
I murdered a man in Rhode Island.
I just have a few.
Скопировать
Теренс Кейт, 26 лет, родился в Форт-Уэйн, штат Индиана.
Обучался в штате Монтана, затем поступил в офицерскую школу в Ньюпорте, Род-Айленд.
Мне нравится Род-Айленд.
Terence Keith, 26, grew up in Fort Wayne, Indiana.
Graduated from Montana State, went to Officers' Candidate School in Newport, Rhode Island.
I like Rhode Island.
Скопировать
Обучался в штате Монтана, затем поступил в офицерскую школу в Ньюпорте, Род-Айленд.
Мне нравится Род-Айленд.
Он хотел летать, но был отчислен с курсов предварительной летной подготовки в Уайтинг Филд, во Флориде.
Graduated from Montana State, went to Officers' Candidate School in Newport, Rhode Island.
I like Rhode Island.
He wanted to fly, but washed out of preliminary flight training at Whiting Field in Florida.
Скопировать
Но кто заплатит миллион долларов за решение математической загадки?
Математический институт Клэя на Род-Айленде.
Это некоммерческая организация, посвящённая развитию математики.
But who would pay a million dollars for the solution to a mathematical problem?
The Clay Mathematics Institute in Rhode Island.
They're a non-profit dedicated to promoting math interest.
Скопировать
Да я на тех футболках заработала столько, что могла бездельничать целый месяц.
Слушай, у меня есть два билета до Род-Айленда.
Я даже не знала, что их можно покупать заранее.
I made enough off those shirts to do nothing for, like, a month.
Look, I got two bus tickets to Rhode Island.
I didn't even know you could buy bus tickets ahead of time.
Скопировать
Да, сэр.
Я выступаю на второй день, вместе с Род-Айлендом и Коннектикутом.
Только не позволяй им заставить тебя отвечать на вопросы о данных.
Yes, sir.
They put me on Day Two, along with Rhode Island and Connecticut.
Just don't let them bully you into taking questions about the data.
Скопировать
Мы закончили с учениями.
Старушка призналась в совершении убийства 40 лет назад в Род-Айленде.
Мы заполнили запрос на получение дела из другого штата и отправили её домой под ответственность её дочери.
We are done with the drill.
The old lady confessed to a 40-year-old unsolved murder in Rhode Island.
We filled out the interstate file request and remanded her to the custody of her daughter.
Скопировать
Хендрикс, Грейс Р.
Бакалавр искусств, Школа дизайна Род-Айленда, Магистр искусств, Йельский университет.
Вы умная женщина.
Hendricks, Grace R.
BFA, Rhode Island School of Design, MFA, Yale.
You're a smart lady.
Скопировать
Боже мой, тут было открытое шоу?
Жизнь с берегов Род-Айленда Этот толстяк устроит вам веселяк!
Питер Гриффин!
Oh, my God, he had a public access show?
Live from the shores of Rhode Island, it's the fatty who drives you batty!
Peter Griffin!
Скопировать
Это большая редкость в мире лодок.
капитан, мы разослали ориентировку на голубую шлюпку всем правоохранительным службам вдоль побережья от Род-Айленда
Мы попали в цель. Смотритель парка в Глостере?
Making it a relative rarity in the world of dinghies.
So, going off what the captain told you, We put out a bolo on all sky-blue dinghies To all law enforcement along the coast
We got a hit.
Скопировать
Так ты продолжала искать ее.
Твой дядя уже едет из Род Айленда.
Ты поживешь с ним, пока она лечится.
So you did keep looking for her.
And your uncle is on his way down from Rhode Island.
You'll stay with him until your mom gets clean.
Скопировать
Вас ждёт отличная программа, вам понравится.
Наводнения в Новой Англии и Род-Айленде достигли пика.
Мы покажем вам эпицентр бури.
We've got a great show tonight. You're gonna be happy you landed here.
Record flooding across New England with Rhode Island hit the hardest.
We're gonna put you right in the eye of the storm.
Скопировать
Напомни-ка мне, где он находится?
На Род-Айленде.
Да!
Where is Brown, again?
Rhode Island.
Yes!
Скопировать
Но печально для моего бассейна.
Итан не будет моим бассецнщиком, когда переедет в Род-Айленд.
Он мог бы попытаться заботиться о нем, но отношения на расстоянии так сложны.
But sad for my pool.
Ethan can't be my pool boy once he's in Rhode Island.
He could try to look after it, but long-distance relationships are so hard.
Скопировать
Я из Нью Йорка.
Знаешь что мы говорим о Род-Айленде?
- Что?
I'm from New York.
You know what we say about Rhode Island.
- What?
Скопировать
Поэтому, много посмертных повреждений от волн, рыб и камней.
Одиночное кругосветное путешествие, которое она совершила, началось в Ньюпорте, Род-Айленд, с остановками
Это невероятное достижение, но потом понимаешь, что на самом деле не достичь всего этого.
So, lots of postmortem damage from wave action, fish, rocks.
This solo round-the-world race she took, It began in Newport, Rhode Island, and made stops in Cape Town, Sydney, and Rio.
It's an amazing achievement until you consider that it doesn't actually achieve anything.
Скопировать
Новости развлечений: Голливуд приходит в Куахог в виде нового шоу канала Дисней "Родители Бездельники"
Шоу снимается прямо здесь, в Род-Айленде, а звезда шоу — местный подросток и ирландская шваль, Дилан
Брайан, ты это слышал?
In entertainment news, Hollywood comes to Quahog in the form of a new Disney Channel show called Parent Boppers, about a group of teen detectives.
The show, set and filmed right here in Rhode Island, stars local teen and Irish trash Dylan Flannigan.
Brian, did you hear that?
Скопировать
Билеты куда?
Билеты на грандиозное открытие самого большого Аквапарка в Род Айленде.
Прости меня за излишний скептицизм, но я не читал об этом в последнем выпуске "Еженедельника Любителя Аквапарков".
Tickets for what?
Uh, uh... tickets for the, um, the grand opening of the biggest water park in all of Rhode Island.
Hmm, well, pardon my skepticism, Lois, but I didn't read about this in the latest issue of Water Park Enthusiast Week.
Скопировать
О, один чемпионат штата?
Видишь ли, я трехкратный чемпион Род-Айленда.
Да ну.
Oh, one state championship?
See, I'm a three-time Rhode Island state champ.
Oh, no kidding.
Скопировать
Судья Эрнандес председательствует и я не думаю, что он меня сильно любит, так что не знаю, чем смогу помочь.
Ну, может ты захочешь воззвать к делу Род Айленд против Эниса, которое, как я думаю, описывает прецедент
Интересно.
You know, judge hernandez is hearing that case, And I don't think he likes me so much, So I don't know what I could do.
- Well, what you might want to do Is invoke rhode island vs ennis, okay, Which, in my opinion, establishes legal precedent
For conviction under similar circumstances. - Interesting.
Скопировать
Хоть я и обожаю смотреть "Уилл и Грейс", этот парень не продаётся.
Я отправляю его в дом своей матери, который, согласно комиссии по УДО штата Род-Айленд, представляет
Что ж, вот моя визитка.
As much as I love watching Will and Grace, this guy's not for sale.
I'm sending him back to my mother's place, which, according to the Rhode Island Parole Office, is a cardboard shanty town outside of big lots.
Well, here's my card.
Скопировать
Самуэльсон из США, а за ним - Клаус из Восточной Германии.
Последние три Олимпиады он провёл на Род-Айленде.
Арбитр пытается собрать их на старте...
There's Samuelsson of the United States and over there, is Klaus of East Germany.
He's been a Rhode Island Red now for the last three Olympics.
And there's the referee trying to get them going...
Скопировать
Долго нам ещё ехать?
Я думала, Род-Айленд вроде крошечный штат.
Когда будет остановка?
How much further?
I thought Rhode Island was supposed to be a tiny state.
When are we stopping?
Скопировать
- Смертники взорвались в метро, 38 жертв, власть обвиняет чеченских сепаратистов.
- Наводнение - угроза для двухсот тысяч человек на Род-Айленде.
- Да, в Провиденс дождик, ничего страшного – ты хочешь целый блок?
A pair of suicide bombers attacked two subway stations. 38 dead. Officials think it was Chechen rebels fighting...
Record flooding, FEMA's saying 200,000 people in Rhode Island could be affected.
Yeah, it's raining in Providence. Everyone's gonna be okay. - You really want the whole block?
Скопировать
А когда оно кончилось, он дрейфовал... четыре или пять дней.
Судя по направлению ветра и течению, он начал свой путь где-то между Род-Айлендом и Южным Мэном.
Похоже у нас прорыв.
After it ran dry, it drifted for... Four or five days.
So based on wind and current vectors, It probably launched somewhere between rhode island Esposito:
Looks like we caught a break.
Скопировать
И пока я пытался сохранить внимание на заседании нашего факультета в конце недели мои мысли были за миллион миль отсюда.
сегодня в парке "Липпит" было идентифицировано как судья Томас Спэнглер судья национального суда штата Род-Айленд
Новость застала его коллег врасплох так как судья, по их словам, был в полном здравии и регулярно занимался спортом.
And while I tried to stay focused at our weekend faculty meeting, my mind was a million miles away.
The body of the jogger who died of an apparent heart attack in Lippitt Park today was identified as Judge Thomas Spangler, a Rhode Island state judge in domestic court.
The news took colleagues by surprise, as the judge was said to have been in good health, and exercised regularly.
Скопировать
Ага.
Школа Дизайна Род Айленда, бакалавр, выпуск 2007 года.
- Бакалавр чего?
Okay.
Rhode Island School of Design, 2007 BFA.
- BFA in what?
Скопировать
Что?
Он как Род-Айленд среди пенисов.
Возможно, у него славная история, но он точно невелик.
What?
The Rhode Island of penises.
It may have an illustrious history... but it sure isn't big.
Скопировать
— Её сожгли как ведьму.
Нет, она разыграла комбинацию Массачусетса в Род-Айленде...
Нет!
- She was burned as a witch.
No, she played the Massachusetts numbers in Rhode Island...
ALL GROAN No!
Скопировать
У меня было три заботы:
держать в секрете мои южные обязательства, быть уверенным, что моя семья в Род-Айленде ни о чем не догадывается
- и...
I had three jobs:
Keeping my obligation down south compliant, making sure my family in Rhode Island remained oblivious,
- and...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов род-айленд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы род-айленд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение