Перевод "секс-игрушка" на английский
Произношение секс-игрушка
секс-игрушка – 30 результатов перевода
Об игрушках.
Ах, ты имеешь в виду секс-игрушки.
Угу.
The toys.
Oh, you mean the sex toys.
Mm-hmm.
Скопировать
Она хотела... тебя.
Айван хотел удобную секс-игрушку.
Наверное, это больно.
She wanted... you.
Ivan just wanted a portable fuck.
I guess that must hurt.
Скопировать
- А куда делся наш любитель Библии?
- Он не захотел быть моей секс-игрушкой.
Эш, неужели и до этого дошло?
- What happened to Bible Boy?
- He didn't want to be my sexual plaything.
Ash, has it really come to that?
Скопировать
Можно мне тоже?
- Просишь у женщины, которую назвал секс-игрушкой?
- Я не должен был этого говорить.
Could I have one?
From the woman you called a sex toy?
I never should've said that.
Скопировать
Я должна была догадаться.
Это секс-игрушки?
Нет.
I should have known.
This is a sex thing, isn't it?
No.
Скопировать
Нет-нет.
Это больше как секс-игрушка.
Фаллоимитатор, по сути, только ты привязываешь его к голове так чтобы член торчал над подбородком
No, no, no.
It's more like a sex toy.
A dildo, essentially, only you strap it to your head so that the dong part juts out from your chin.
Скопировать
Как девочка, ей Богу.
Саша, я писатель, а не секс игрушка.
Да ты не очкуй, а то памперс протечёт.
Pussy.
You know, I'm a writer, Sasha, not a fuck toy.
Don't look now, but your manpon string is hanging out. You see that?
Скопировать
Что тут скажешь?
Этот этаж забит бухлом, коксом, секс-игрушками, долгами, но нет...
Господи, мне не нужен список моих прегрешений!
What can I say?
This floor is loaded with booze, coke, sex toys, debt, but no...
I don't need my resume shouted back at me, woman!
Скопировать
"Чем ты будешь заниматься по жизни?" "Ну, должно быть, двигателями, правда?"
"Или секс-игрушками!"
И лично я, глядя на это, рад, что он выбрал двигатели.
You'd go, "What are you going to do?" "Well, it's going to have to be engines, isn't it?
"Or sex toys!"
And I for one, looking at that, am glad that he went the engine path.
Скопировать
- Прекратите.
- Унижение на унижении... умелец на все случаи жизни, мальчик на побегушках, секс-игрушка!
Это не правда.
- Stop.
- One humiliation on top of another-- handyman, errand boy, mop-monkey, sex toy!
- That's not true.
Скопировать
Мне действительно жаль, что ты узнала об этом вот так.
С помощью корзины с секс-игрушками?
Я совсем не хочу, чтобы ты чувствовала себя ненужной.
I'm really sorry about the way you found out.
Mm, your mom's X-rated gift basket?
You know, the last thing I would ever want is for you to feel replaced.
Скопировать
- И вот сейчас он пожмет руку
Лесли Ноуп, предполагаемой секс-игрушке.
Ядрёна мать!
- And he's now about to shake hands
With leslie knope, the alleged sex toy.
Oh, for cripes sake.
Скопировать
Знаешь, о чем следующая передача?
Секс-игрушки в постели придают остроту любви.
МУЗЬlКАЛЬНЬlЕ ПРЕЗЕРВАТИВЬl
I'm studying.
Sweetheart, your father decided that he's not going to make it to the twins' party.
- What? - Let me explain?
Скопировать
Что?
Подождите-ка, а где секс-игрушка?
Где ты был?
What?
Wait a minute.
Where have you been?
Скопировать
Если только...
Как считаешь: ингалятор от астмы можно использовать как секс-игрушку?
Знаешь, о людях можно много узнать, даже не нарушая закон.
Unless...
You think an asthma inhaler could be used as a sex toy?
There are ways of getting to know people without committing felonies.
Скопировать
Единственный безубыточный.
Секс-игрушки.
Парень вошел в бизнес секс-игрушек с другим парнем, который начал давить на его жену... и дочь.
The only kind that's recession-proof.
Sex toys.
Guy goes into the sex toy business with another guy, who commences to nail his wife... and daughter.
Скопировать
Открыть самую праздничную в мире бутылку вина.
Я бы сделал секс-игрушку для свиней.
— Вы же знаете о них. — У свиней там маленький штопор,
and then, when phone lines were installed, phone. And the Germans used this in the war.
And they used it for very depressing broadcasts about bomber raids that were coming over, because it couldn't be scrambled.
And nor would the bombers be able to use live radio that the
Скопировать
А по выходным он ходит в пансионаты для стариков и играет с ними в бинго.
Он словно святой, а я просто какая-то ненормальная коллега по работе, которая болтает о секс-игрушках
Где ты была вчера? Я должна была зайти к тебе и посмотреть фильм...
On the weekends, he goes to the old folks home, and he plays bingo with them.
He's, like, a saint, and I'm just the freak at work who talks about sex toys and puke and discharge.
Where were you last night? Oh, my-- I was supposed to come over and watch a movie.
Скопировать
В Отелях Любви есть каталог или торговый автомат.
В них – секс–игрушки, которые можно заказать у консьержа.
Вот, например, каталог.
In the love hotels there's a catalogue or a vending machine.
In those there are several sex toys which you can order from the concierge.
It says shopping catalogue.
Скопировать
Может быть
Ты думаешь, что я сделал Морриган своей секс-игрушкой ради веселья?
Эм..
Maybe!
Do you think I made the Morrigan my sex puppy for fun?
Ew.
Скопировать
Вообще.
Задача костюма - обесчеловечить подчиняемого, превратить его в резиновую секс-игрушку.
Почему бы вам не примерить?
At all.
The point of the suit is to dehumanize the submissive, turn him into a rubber sex t.
Why don't you try it on?
Скопировать
Он больше не навредит тебе.
И тогда он вытряхнул мешок, набитый секс-игрушками.
Вот так просто вывалил их и ушел?
He won't hurt you again.
And then he dumped a duffle bag full of sex toys.
And he just dropped them off and left?
Скопировать
- Это не ваша собака.
- И не твоя секс-игрушка.
Он - тот еще засранец, но он - мой друг.
He's not your dog.
And he's not your sex toy.
He's a pain in the ass, but he's my friend.
Скопировать
И у меня один вопрос...
Если вам под нос сунут секс-игрушку, заметите ли вы это?
Нет, я возможно-- Прекрати!
Only question is...
If you had a sex toy right in your face, would you recognize it?
No, I probably-- Stop it!
Скопировать
Вы уверенны, что эти, э-эти, эти вещи принадлежали ему?
Эти секс-игрушки?
Мы определенно нашли их в дома тренера Бёрнса.
You're sure these, uh... th-these, these things belonged to him?
These sex toys?
We definitely found them in Coach Burns's house.
Скопировать
- Нет другого выхода, Энн.
Отложи свои секс-игрушки и играй с ними в своё свободное время.
Я съел все бананы, так что с ними не поиграешь.
- There's no other option, Ann.
Put away your sex toys and play with them on your own time.
I did eat all the bananas, so you can't play with those.
Скопировать
- Я надеюсь, что его помыли.
Неужели у Дейва нет обеденного стола и обычных стульев, которые не используются как секс-игрушки?
Есть, но он ещё не перевёз сюда все вещи.
- I hope they cleaned it.
Doesn't Dave have a dining room table and standard, non-marital-aid chairs in storage?
Yeah, but he hasn't really moved all his stuff in yet.
Скопировать
Это не костюмы.
Это старые секс-игрушки продедули и Мо-Мо!
"Не спрашивай, не говори мне, что делать"
These aren't costumes.
This is Maw Maw and Paw Paw's old sex box!
* Whoo! * Here we go
Скопировать
Джорджи больше не снимает кино.
Он занимается какими-то продвинутыми секс-игрушками.
Секс игрушки, хм?
Georgie's out of the film biz.
Doing some kind of high-end sex toy thing.
Sex toys, huh?
Скопировать
Он занимается какими-то продвинутыми секс-игрушками.
Секс игрушки, хм?
Да уж.
Doing some kind of high-end sex toy thing.
Sex toys, huh?
Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов секс-игрушка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы секс-игрушка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
