Перевод "сколько" на английский

Русский
English
0 / 30
сколькоhow many how much
Произношение сколько

сколько – 30 результатов перевода

Кому какое дело,
Сколько я пробуду с тобой,
Пересекая Бруклинский мост
Who cares anyway
As long as with you I stay
Crossing from the Brooklyn side
Скопировать
- С чаем?
Сколько времени? - 5:15 вечера.
Ни минуты не могу оставаться.
- Tea?
What time is it?
No time to stop off at home.
Скопировать
Чем больше слез, тем мокрей подушки,
Сколько бы я не пытался, Сколько бы я не пытался,
Высушить
More sobs just wet the pillows again
Despite my tries, despite my tries
I have
Скопировать
Призывы к реформации.
Скольких ты сжег, Томас?
Шесть.
There are calls for a reformation.
How many have you burned, thomas?
Six.
Скопировать
Стойте!
Знаете ли вы, во сколько обходится эта постановка?
Вы действительно думаете, что его величество будет рад потратить состояние на это убожество?
Stop!
Have you any idea of the cost of this production? Hmm?
Do you truly imagine his majesty will be happy to spend a small fortune on such a large shambles! ?
Скопировать
Вы хотели видеть меня, ваше высочество?
Только чтобы спросить, сколько нам еще плыть?
При хорошем ветре еще два дня.
You want to see me, your highness?
Only to ask how much longer we must be at sea?
With a fair wind,2 more days.
Скопировать
Он считает вас своим дядей... Его гребаным дядей! ?
Сколько мне лет?
В общем, его высочество посчитал, что вы сами не всегда выполняете обещаний.
He regards you as his uncle he his fucking uncle!
How old am I?
Well,your highness must consider that you, yourself,may not always have kept to your obligations.
Скопировать
Вы, должно быть, знаете их.
И сколько стоит дружба?
Тысяча крон в год.
You would know them.
And what does friendship pay?
1000 crowns a year.
Скопировать
У меня пересохло во рту!
Если бы вы были посреди Испании столько раз, сколько я прошлой ночью, вам бы тоже чертовски хотелось
Туда-сюда, туда-сюда!
I'm thirsty!
If you'd all been to spain as many times as I went there last night, you'd all be fucking thirsty too!
In, out,in, out, in out!
Скопировать
Сколько бомб ты сможешь отследить?
Сколько бомб ты сможешь отследить?
Family Guy Believe It Or Not, Joe's Walking On Air
How many of the bombs can you get ?
How many of the bombs can you get ?
Family Guy Believe It Or Not, Joe's Walking On Air
Скопировать
Тебе необязательно находиться в стерильном боксе, но я договорился, чтобы тебя положили по соседству с братом.
Сколько игр я пропущу?
Ты пробудешь тут всего ночь, но восстановление займёт какое-то время.
You don't need to be in an isolation room, but I pulled some strings so you'd be next door to your brother.
How many games will I miss?
You only have to be here overnight, but you do have to take it easy for a little bit.
Скопировать
Даже если это обычная простуда, трансплантация убьёт его брата.
Сколько у нас времени?
Радиация уничтожила его иммунную систему.
Even if it's just the common cold, I do the transplant, he kills his brother.
How long do we have?
Radiation obliterated his immune system.
Скопировать
Дайте нам ещё немного времени на то, чтобы выяснить...
- Сколько времени?
- Доктор Хаус - лучший диагност...
Just give us a little more time to figure out...
- How much time?
- Dr. House is the best diagnostician...
Скопировать
- Доктор Хаус - лучший диагност...
Сколько времени?
Не знаю.
- Dr. House is the best diagnostician...
How much time?
I don't know.
Скопировать
Гордость и стыд применимы лишь по отношению к людям из близкого окружения, а не к служащим.
Сколько часов в день тебе надо провести с человеком прежде, чем он станет по сути твоей семьёй?
- Верно подмечено.
Pride and shame only apply to people we have a vested interest in, not employees.
How many hours a day do you have to spend with someone before they're basically family?
- Good point.
Скопировать
Ты произнес речь на три минуты.
Ты представляешь сколько аккредитация ВОЗ значит для больницы?
Может, речь и была короткая, но емкая.
You gave a three-minute speech.
You know how much WHO accreditation means to the hospital?
May have been short, but it had girth.
Скопировать
Что привело вас назад?
Курью, а сколько тебя не было?
— Долгих шесть лет.
What brings you back?
Yeah, how long's it been?
- Six long years.
Скопировать
Она меняет места работы, потому что она аферистка.
Она работает столько, сколько нужно для того чтобы получить пособие по безработице, потом увольняется
Я до сих пор не думаю, что это наркотики.
She goes from job to job because she's a scam artist.
She works just long enough to qualify for unemployment, then gets fired and gets high.
I still don't think it's drugs.
Скопировать
Особенно у Умебаяши.
Я хочу, что бы он осознал тяжесть преступления и сколько боли он причинил.
Это моя работа.
Particularly in the mind of Umebayashi.
I want a guilty defendant to realize the weight of his crime... and the suffering of the bereaved.
That's my job.
Скопировать
Это все не для вечеринки, верно?
Мешки для мусора, сколько достанешь.
Я с тобой рассчитаюсь, обещаю.
You didn't get it for to party,did you?
Plastic bags,as many as you can get.
I'll make it worth your while,I promise.
Скопировать
У нас 50 кандидатов, и этот наркоман - лучший из них.
Правда, Том, я уже не знаю, сколько я...
Линетт, прошу, поговорим об этом позже.
I've interviewed 50 guys, and this "junkie" happens to be the best.
Seriously, I don't know how much longer I can...
Can we just talk about this later? I'm in a lot of pain.
Скопировать
Да, кажется, да.
Сколько там человек?
С ней водитель и телохранитель, всё.
Yeah, I think so.
All right, how many people they got?
She's got a driver and a bodyguard-- that's it.
Скопировать
Свалился без задних ног.
Конечно, сколько мы сегодня проходили по зоопарку.
Смотри.
Poor little guy was beat.
Well, he should be. We covered every inch of that zoo.
Oh, check this out.
Скопировать
Я никому это не показывал, написал и положил в карман, вот и все.
Вот дерьмо, сколько раз я тебе говорил... все нужно держать в себе, и никому не показывать что ты на
Я не сдавал это, клянусь богом!
I wrote and then i put it in my pocket. It's here!
Holy shit, how many times have I told you? You must not say what we say to those who want to put it up your ass.
I haven't handed it in, I swear to God
Скопировать
— Что уставился?
Сколько ты пьешь, Рино, а?
Рино?
What is it?
- How much do you drink?
Rino?
Скопировать
Что ты наделал?
Ты понимаешь, сколько людей погибло?
Как ты мог такое сделать с нами, со мной?
Why are you involved with that gang?
Why did you do it? Do you know how many people died for this?
How are you going to make it up to your colleagues?
Скопировать
— Да не поеду я в этот уёбищный Мэн!
В курсе, сколько такой переезд будет стоить твоей матери?
— Мне пофиг.
- I'm not moving to fucking Maine!
You know how much that's gonna cost...
- whatever.
Скопировать
Ну вот теперь ты в курсе.
Сколько ты и твой друг Стефано отжимаете с вывоза асбеста под видом обычного мусора?
А властям свистим, что мусор экологически чистый.
Well, now you know.
You and your friend there stefano have been pocketing how much On this cowboys-And-Indian asbestos removal?
Billing the townships Like you're following althe epa regulations.
Скопировать
Я справлюсь.
Сколько крови она потеряла?
- Алекс.
I've got this.
How much blood has she lost?
- Alex.
Скопировать
Ты действительно думаешь, что она позволит ему укусить себя?
Ты знаешь, сколько людей в наши дни занимаются сексом с вампирами?
И иногда они исчезают.
You really think that she's gonna let him bite her?
You know how many people are having sex with vampires these days?
And sometimes those people disappear.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сколько?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сколько для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение