Перевод "скребка" на английский
Произношение скребка
скребка – 13 результатов перевода
Да минутку же!
- Если у вас нет стального скребка...
Ну да.
- Wait a minute!
- If you can't find metal stucco lath--
- Uh-huh?
Скопировать
- Но я его не натирал.
- Ты пользовался скребком?
- Я не знал, что это надо.
Well, I waxed it.
Did you use steel wool?
I didn't know I should.
Скопировать
- Я не знал, что это надо.
- Без скребка блестеть не будет.
- Учту в следующий раз.
I didn't know I should.
You need steel wool to get a good shine.
Next time I'll use it.
Скопировать
Моя семья выбросила на них так много денег.
Моя кузина Тиффани говорила, что скребки для нее как героин.
Тиффани действительно курила героин.
My family threw away so much money on them.
My cousin Tiffany said that scratchers were her heroin.
Tiffany smoked actual heroin.
Скопировать
Так, это странно.
Похоже, что часть мозга была выскоблена скребком для дыни.
— Ещё непонятнее...
Okay, that's weird.
And... looks like a piece of it has been scooped out, like with a melon baller.
- Just got weirder.
Скопировать
У тебя нет денег на лимузин.
Вчера ты использовала кекс вместо скребка.
Ага, а потом я его съела.
You can't afford a fancy town car.
Yesterday, you used an English muffin to exfoliate.
Yeah, and then I ate it.
Скопировать
Скажи, она видела скребок?
Ты не заработаешь ни копейки без скребка.
Это так.
Well, did she see a squeegee?
You're not gonna make a dime without a squeegee.
That's right.
Скопировать
Это действительно то, о чём я думаю?
Это установка пуска-приема скребка для чистки труб.
И единственнаяя секция выходящая на поверхность так что если Грей собирается атаковать трубопровод
- Is that what it sounds like?
It's a pipe inspection gauge for cleaning the pipeline.
It's the only section above ground, so if Gray wants to attack our pipeline...
Скопировать
Не морочь голову.
Бери скребки. Бери шкурку. Иди в коридор.
Дейви. Иди с ним.
Don't take the piss.
Get the scrapers, get the sandpaper, get out there.
Davey, you go with him.
Скопировать
Там не очень глубоко!
Они удивительно эффективны, как лопаты-скребки, да?
Знаю!
It's not long till the bongs!
These are surprisingly effective sort of spade-scrapers, aren't they?
I know!
Скопировать
Триммеры для усов, выпущенные армией США,
"Соль Мортона" и 2-дюймовый складной нож со скребком Лоуренса Фейна.
Нам нужен новый глава по пиару для Департамента Здравоохранения.
U.S. Army-issued mustache trimmers,
Morton's Salt, and the C.R. Laurence Fein two-inch, axe-style scraper oscillating knife blade.
We need to find a new PR Director for the Health Department.
Скопировать
— Ты в порядке?
— Да, пока я ждала, купила скребков на деньги Джоша.
Использовала их в углу.
- Are you okay?
- Yeah, while I was waiting I bought a bunch of scratchers with Josh's cash.
I was doing them in the corner.
Скопировать
Я пытаюсь торопиться, но когда волосы хватаешь, они разваливаются.
Тут надо использовать руки как скребки.
Вот так.
I'm trying to hurry, but when you grab the hair, it breaks apart.
The key is you use your hands like scoopers.
Just go--
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов скребка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы скребка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение