Перевод "сонник" на английский
сонник
→
book of dream interpretations
Произношение сонник
сонник – 9 результатов перевода
И гражданской войной.
Внимание, господа, хорунжий Бунчук начинает вещать по социал-демократическому соннику.
Петрушку валяешь Ну-ну, у каждого свое призвание.
And civil war.
Attention, gentlemen! Cornet Bunchuk will be delivering now his Social-Democratic prophesies.
Playing the fool? Well, everyone follows his own calling.
Скопировать
Я видела во сне ключи.
По соннику понедельник - радостный день.
Интересно, а в ресторане "Голубая бочка" ещё подают земляничную водку?
Last night I dreamt about keys.
In the book of dreams Monday means pleasure.
I wonder whether they still drink strawberry brandy in the Blue Barrel?
Скопировать
Таких, как он, называют сессионниками.
Если группе " Ху" нужен клавишник для их тура или " Сонник Юс" - для записи песни...
Постой, он гастролировал с " Ху"?
No, he's what they call a sideman.
If The Who need a keyboard during their tour, or Sonic Youth wants a synth part on a track...
Wait, he tours with The Who?
Скопировать
Мы с Соней поговорили.
Мы думаем, мы можем забрать Сонни к себе.
Не Эшли, это вряд ли, но Сонни мы могли бы взять.
Sonya and me talked about it.
We feel we could take Sonny off your hands.
Not Ashlee, I don't reckon, but we could take Sonny.
Скопировать
Тебе его не переубедить.
Сонники не умеют мыслить логически.
Он нас предал, и мы должны обыграть его в нашей игре престолов, заключив надежные союзы.
- You can't change his mind, sir Kyle.
Sony people don't think with logic.
He betrayed us and now we must out-game-of-thrones him by making powerful alliances.
Скопировать
К чему бы это?
Так, у меня где-то сонник был.
Так, рыба.
Why is that?
I had a dream interpreter here somewhere.
So... fish.
Скопировать
Баттерс, это нам не поможет.
Возможно, сонники – не самая большая наша проблема.
В твиттере написали, что к рождеству выходит новая кукла Элмо.
- This isn't helping us, Butters.
- The Sony people might not be our biggest problem.
- Twitter says they're introducing a new Elmo doll this christmas.
Скопировать
Почему бы тебе не отдохнуть, пока я подготовлю все к переезду?
Видела когда-нибудь сонник?
Наши сны — это фактически послания из загробного мира.
Why don't you get some rest while I begin to prep the transfer?
Have you ever seen a dream book before?
When we have dreams, we're basically receiving messages from beyond.
Скопировать
Мир маленький и безопасный, когда я занят этим!
Окей, Стьюи, я прочел рецензию на сонник на Амазоне так что думаю, что смогу тебе помочь
И во всех остальных вкладках похотливые милфы
The world is small and safe when I do this!
Okay, Stewie, I read the review of a dream book on Amazon, so I think I can help you.
Literally every other tab is open to Lusty Matures.
Скопировать