Перевод "ссать" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ссать

ссать – 30 результатов перевода

Я хочу помочь вашему классу лучше понять эту болезнь.
Ссать!
- Нет! Фиг тебе, жиртрест!
I want to help your class better understand this illness. Piss!
No!
Up yours, fatboy!
Скопировать
Поверь мне, никто не хочет болеть этой болезнью, жопа.
Ссать!
Ссать! - Это верно, Кайл.
Trust me, nobody wants this illness, ass. Piss!
Piss!
That's right, Kyle.
Скопировать
Ссать!
Ссать! - Это верно, Кайл.
Дерьмом заполненное влагалище!
Piss!
That's right, Kyle.
Crap-filled vagina!
Скопировать
Тогда, если вы не возражаете, я хотел бы взять этого хулигана показать, что Туретт весьма реален.
Ссать. Дети, сегодня на терапевтическом занятии у нас особый гость.
Жопа.
Then if you wouldn't mind, I'd like to take this bully to see that Tourette's is very real. Piss.
Kids, today during therapy class we have a special visitor.
Ass.
Скопировать
Чего уж теперь?
Хватит ссать!
Пэйдж! Иди сюда!
No ballsing out now, lads.
No backing down.
- Paige, get filming.
Скопировать
И теперь ты...
- Ссать хочу. - Б*ять, Микки.
И теперь ты должен всё исправить.
- I need to take a whiz.
Fuck, Mickey.
And now you gotta do something to make it right.
Скопировать
Этот ёбаный камень клацнул. Я услышал.
Сейчас я попробую его вынуть, шоб ты мог ссать спокойно. Тужься, сынок, если сможешь.
О боже!
I can hear the fucking stone.
I'm gonna try now to move the stone to release your water, so you push now if you can, son.
Oh God!
Скопировать
Я повторял сто раз, но нет!
Это все равно, что ссать в море!
А мне нравится ссать в море.
I told you again and again in vain.
It's like water off a duck's back.
I'd put water on a chick's back.
Скопировать
Расскажи Тонио стишки, которые ты узнал от дедушки.
"Против ветра плохо ссать - можешь мокрым сразу стать".
"Средь колючек срать негоже - пострадает твоя кожа".
Tell Tonio the poem your Grandpa taught you.
"Don't piss in the wind, or you'll be unhappy".
"Don't crap on thorns, or you'll come to a bad end".
Скопировать
Мне ни до чего не было дела.
Женщина, которая хотела ссать, нассала на меня.
Я был достаточно мертв, чтобы вернуться в свое тело.
I didn't mind at all.
A woman who wanted to piss, pissed on me.
I wasn't dead enough to get back in my body.
Скопировать
Где здесь туалет?
Я ссать хочу.
Спустись в зал, потом налево, наверх и направо.
Where's the commode in this dungeon?
I gotta take a squirt.
Go down the hall, make a left, go up the stairs and make a right.
Скопировать
Дорогая, спрашивать людей об их возрасте не очень вежливо.
Я хочу ссать.
Ты не против, если я спрошу, сколько тебе лет?
Darling, it's not polite to ask people their ages.
I need a piss.
How old are you, if you don't mind?
Скопировать
Он просто охуел.
А ты бы не охуел, если бы ты узнал, что ссать придется стоя на руках?
Я смотрю, вы любите пошутить?
Was he pissed off.
Wouldn't you be pissed off, if each time you pissed, you had to do a handstand?
You guys like to tell jokes, huh?
Скопировать
Ну вот, поехали.
Я не могу ссать в эту кучу дерьма.
Я что-то не то сказал? Нет-нет.
Here we go.
I can't piss in that shit pile.
Did I say something wrong?
Скопировать
Следует капать на член.
- Перестанешь ссать и кончать!
- Заткнись, Фитц.
You should put it on your dick.
Stop all the pissing and the pulling!
Shut up, Fitz!
Скопировать
Потом есть ещё люди, которые не очень горды своими детьми.
Мы смущённые родители маленького косоглазого кретина которой в свои 10 лет не только продолжает ссаться
Что то типа этого на бампере машины может дать ребёнку немного стимула, понимаете.
Then there are the people who aren't too proud of their children.
We are the embarrassed parents of a cross-eyed little nitwit who at the age of 10 not only continues to wet the bed, but also shits on the school bus.
Something like that on the back of the car might give the child a little more incentive, you know.
Скопировать
Господи, Дафна, все только говорят о сексе, а у меня на самом деле был секс!
- Я все время ссать хотел.
Думал, уже не выдержу.
LIKE HE WAS IN ANOTHER PLACE. A BEAUTIFUL PLACE. THAT PLACE WAS ME.
AND I WANTED HIM TO.
I STILL FEEL HIM,
Скопировать
- Как Ваша нога?
Я ссать не могу - рези. - Потом.
- Хреново...
–How's that leg?
–Forget the leg, I'm pissing needles.
–Later.
Скопировать
Я не смогу дотерпеть.
Я сейчас буду ссать.
Прикрой меня.
It's gotta happen now.
Get my back. All right.
Go, bro.
Скопировать
Что за херня!
Ятут ссать пытаюсь.
Думаешь, раз ты теперь авторитет... 365 дней в году.
What the fuck!
I'm trying to take a piss.
You think just because you're a senior... 365 days in a year.
Скопировать
- Воды?
А ссать то мне как?
- Заткнитесь.
–Water?
It's pissing that hurts.
–Shut it.
Скопировать
В Монреале.
Ты же говорил, что не будешь ссать в свой же бассейн.
Ты же всегда мне говорил, что не будешь работать в Монреале.
Montreal.
You're not pissing in our own pool, man.
You have always said you were never gonna do a job here in Montreal. - I know.
Скопировать
И я отмазал одного - он слеп, как крот.
Даже прямо ссать не может.
- У тебя есть младший брат, верно? - Да, есть.
I've got on who's blind as a bat.
He can't even pee straight.
You've got a young brother in your house haven't you?
Скопировать
Да, похоже, что если они выгонят нас отсюда, то другие выгонят нас из любого другого места, куда б мы не пришли.
Скоро приедет мой старик, и если мы всё ещё будем здесь - он начнёт кипятком ссать со злости.
Можешь представить себе, что чувствовала мать той девочки?
Yeah, seems like if they run us out of this place the others will run us out of the next place we'll find.
My old man's coming back later and if we're still here he's gonna shit Twinkies.
Can you imagine how that girl's mother felt?
Скопировать
Мияги просил отца сделать исключение в этом случае.
Если бы вы всё же стали бороться с Сато, ваш отец бы стал судьей на вашем поединке?
Без судьи.
Miyagi ask father make exception this case.
If you fought Sato, you think your father would have been referee?
No referee.
Скопировать
Они все считают меня законченным неудачником.
Будь я деревом, собаки даже ссать на меня не стали бы.
У меня был воображаемый друг.
I can't get near a girl. I can't get near anyone.
If i were a tree, dogs wouldn't piss on me.
I had an imaginary playmate once.
Скопировать
- Значит, это может быть работник?
Без моего позволения они не будут ссать, даже если у них штаны загорятся.
- Как выглядели из пижамки?
- So it might have been an employee?
Without my say-so, they wouldn't piss with their pants on fire.
- What did the pajamas look like?
Скопировать
Не понял.
Может, теперь он, для разнообразия, будет ссать на голову тебе?
Слушай, ну ты даешь
Excuse me?
Maybe he gives you agita for a change.
You got some set of balls, you know that? Absolutely not.
Скопировать
Встретимся лицом к лицу.
Ссать на меня?
Давай, Дикий Билли.
We'll go man-to-man.
Piss on me?
Come on, Wild Bill.
Скопировать
Если кто-нибудь дотронется до тебя, пока меня нет,
Я им яйца так узлом завяжу, что из ушей ссать будут!
Эй, а где Тони?
If anyone touches you while I'm away,
I'll knot their bo"llo"cks so tight, they'll be pissing out their ears.
Hey, where's Tony?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ссать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ссать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение