Перевод "супер-пупер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение супер-пупер

супер-пупер – 30 результатов перевода

Хорошо звучит?
Супер-пупер.
Сара,подожди!
Sounds good?
Super-duper.
Sarah,wait!
Скопировать
Как будто у тебя появилась суперсила.
Хотел бы я посмотреть на этого супер-пупер-героя, который его носит.
Итак, супердрузья, мне нужен рапорт об опасностях и угрозах.
It looks like he has superpowers.
Man, I'd like to see the lame-o superhero that had to wear that ring.
Okay, super pals... I need a danger alert status report.
Скопировать
Очень приятно услышать чьё-то столь прямолинейное мнение.
Ведь я супер-пупер художник.
Идея... Пройдитесь с нами по дому и выскажите своё мнение про коллекцию живописи Найлса.
It is so refreshing to have someone speak so candidly.
And you have to believe me 'cause I'm a fancy-ass artist.
Oh, hey, I know-- why don't you take us through the house and tell us what you think of Niles's art.
Скопировать
Малявка!
Супер-пупер-шмакодявка!
Заткнись!
Pipsqueak!
Ultra-hyper-super-pipsqueak!
Shut up! What about you!
Скопировать
Как дела?
- Да всё супер, супер-пупер.
Вы устроили нам праздник , я этого не забуду.
How are you?
- Healthy and wealthy, I see.
You've rearranged a holiday for me and I won't forget it.
Скопировать
Ну а ты кто такая?
Супер-пупер сучка?
- А тебя кто спрашивал?
Who are you?
The Wonderbra bitch?
Who asked you?
Скопировать
Я твой телохранитель.
Ты никак возомнил себя долбаным супер-пупер-героем-ковбоем?
!
I'm your ace bodyguard.
What are you supposed to be, a hero cowboy?
!
Скопировать
вы были - просто супер!
Супер - пупер, так, что ли?
Селена, милочка, сделай две кассеты.
- You were extra!
- As in extra terrestrial?
Selena, darling, make me two cassettes.
Скопировать
- Молли, не трогай это, пожалуйста. - Леди. Леди.
Да, вали домой, господин Супер-Пупер Автомобиль.
- Стойте. - Что такое?
- Molly, don't touch that, sweetie.
Yeah. Go home, Mr. Fancy Car.
- Hold on.
Скопировать
"Тексако" нефть качает... весь мир летит в тартарары... А как же Вы?
Я супер-пупер!
Как в масле сыр, как мясо в супе!
The whole world's gone to hell But how are you?
I'm super, thanks for asking
All things considered I couldn't be better, I must say
Скопировать
Эй, вы, в окопах!
Он супер-пупер!
Эй, двигай попой!
I'm super
In the barracks and the trenches as well
- Stick 'em up!
Скопировать
Прелестно. чтобы все сексуальные женщины начали гладить меня.
Супер-пупер.
Ты такая классная.
Lovely. As you're so understanding, you should know that the reason I had my top off in the pub was so all the sexy women would stroke me.
Super-duper.
You're so great.
Скопировать
Я крут.
Я супер-пупер
Удалите ужн ему опухоль, или сделайте мне такую же!
I'm uber.
I'm awesome-sauce.
Either take the tumor out of him or put one in me!
Скопировать
Каково это, работать с капитаном Бродериком?
Супер-пупер.
Когда он стал главным, тут стало как дома.
Uh, I'm curious what it's like working with Captain Broderick.
Oh, it's super-supes.
When he took over, it felt like a family here.
Скопировать
Пойду принесу мои вещи.
Das просто супер-пупер.
Мои хорьки будут так рады.
I will go get my things.
Das is super-duper-duper.
My ferrets will be so happy.
Скопировать
Познакомься с Хранителями Знаний.
Супер-пупер.
Жаль, что их не стало, хотя, так им и надо за сексистское название.
Let us introduce you to the Men of Letters.
Holy awesome.
Too bad they got wiped out, though that is what they get for the sexist name.
Скопировать
Да!
Супер-пупер новеллист, полусупер-пупер хирург.
Да мы просто прошуршим мимо них.
Yes!
Shmancy novelist. Semi-shmancy surgeon.
We are going to breeze past that co-op board.
Скопировать
Я Бобби Рензобби,
И вам нужна супер-пупер-пузо-сумка!
Я могу за раз удержать десяток детишек!
I'm Bobby Renzobbi,
And what you need is the huggy wuvvy tummy bundle!
I can hold ten babies at once!
Скопировать
Знаешь что, чувак?
Типа, если ты хочешь ревновать к моему супер-пупер крутому телу, это твоё дело.
Так, к сведению, у Блейна невероятное тело и дерзкий сладенький зад, который выглядит как превосходная выпечка от шеф-повара.
There are re-tests.
You know what, dude? Like, if you choose to be jealous of my hard-core rockin' bod, that's on you.
Uh, for the record, Blaine has an awesome body and a perky and delicious behind that looks like it got baked to perfection by some sort of master chef.
Скопировать
Хорошо, я заключу с тобой сделку.
Я обещаю перестать спрашивать если ты пообещаешь, что твой голос будет супер-пупер счастливым, в следующий
супер-пупер
Okay, I'll make you a deal.
I promise to stop asking if you promise to sound super-duper happy the next time I talk to you. Okay?
Super-duper.
Скопировать
Алексис, я...
Я обнаружил твой ви-блог, и хотя он супер-пупер...
Да, бабушка сказала мне.
So, Alexis, I, um...
I found your vlog, and while it is super cute, um--
Yeah, gram told me.
Скопировать
Здо́рово.
А вот эта твоя супер-пупер приватная программа... она с камерами наблюдения тоже работает?
Ну разумеется.
That's cool.
You know that super-duper privacy software you have? Does that work on security cameras?
Of course, yeah.
Скопировать
А твоя девушка будет обещать ждать, и даже будет намереваться сдержать слово, но я тебе прямо скажу:
навряд ли она потащится в какую-нибудь супер-пупер тюрьму на американо-канадской границе, чтобы увидется
Не будет этого.
And your girl will promise, and she might even mean it...
I'm telling you this right now... there is no way she's gonna schlep up to some maxi-max prison on the US-Canadian border to come and see you.
Not gonna happen.
Скопировать
Вот что мы сделаем.
Мы возьмём это интервью, все будут относиться к тебе супер-пупер серьёзно а затем ты никогда не уйдёшь
Северная Корея участвует в Олимпийских играх, не так ли?
Here's what we're gonna do.
We're gonna do that interview, everyone is gonna take you super-duper seriously, and then you're never gonna leave me.
North Korea's in the Olympics, right?
Скопировать
Я перестану пить медленно, постепенно.
Так что мы воспользуемся этой супер-пупер клизмой.
Сюда заливаем алкоголь, а это засовываем в очко, и вуаля.
I have to stop drinking slowly, over time.
So we just hook up this handy-dandy contraption.
Alcohol goes in this bag, this goes up the poop chute, and voila.
Скопировать
Там действительно страшно.
Да, супер-пупер страшно.
- Будь осторожен.
It's really scary out there.
Yeah, super-duper scary.
- Be careful.
Скопировать
Ну, отец неизвестен, он живет со своей мамой, которая 4-жды привлекалась за вождение пьяной.
Он проводит супер-пупер-мега времени в сети, чаще всего висит на порносайтах и сайтах посвященных боям
А, еще он покупает там стероиды.
Uh, dad is out of the picture.
He spends a cra-cra-crazy amount of time on the Internet, mostly looking at porn and MMA sites and--
Oh. The Internet is also where he buys his anabolic steroids.
Скопировать
Ну.
Может, уже откроем свой супер-пупер лифт?
Или надо просить?
Well?
Are you going to open your high-tech elevator?
Or should I ask first?
Скопировать
Супер.
-Супер-пупер.
- И где ты думаешь
Super.
- Super-duper.
- So where you thinking
Скопировать
Мы оба еще живы.
Супер-пупер.
Так ты всё пропустил.
We're both still alive.
Amaze-balls.
So, you missed the whole thing.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов супер-пупер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы супер-пупер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение