Перевод "таблица умножения" на английский

Русский
English
0 / 30
таблицаplate table
умноженияmultiplication augmentation increase
Произношение таблица умножения

таблица умножения – 30 результатов перевода

- Большое спасибо.
Давайте все повторим таблицу умножения на шесть. Медленно и чётко.
Начинайте.
-Thank you very much.
Let's all recite the multiplication table for six.
Nice and slow. Begin.
Скопировать
Всё можно объяснить.
Некоторые проблемы можно решить с помощью таблицы умножения.
Лилиан хотела утопиться в озере.
Everything can be explained.
Some problems can't be solved by a multiplication table.
Lillian wants to throw herself in the lake.
Скопировать
Не будь таким несерьёзным.
Давай уж доверять таблице умножения.
- Доброе утро.
Don't be so glib.
Let's agree to trust in the multiplication table.
- Good morning.
Скопировать
А во что верит Бугге?
Он верит в таблицу умножения.
Нет.
But what does Bugge believe?
He believes in the multiplication table.
No.
Скопировать
ѕосмотрите.
јлгебраический расчет таблицы умножени€, менее чем за один час.
"то же будет завтра?
Look.
Multiplication tables to calculate algebraic in less than one hour.
What will it be tomorrow?
Скопировать
"арльз,чтопроисходит?
ажетс€, олосс и 'ранитель нашли способ общени€ начали они с таблицы умножени€.
акониэто делают?
Charles,whathappens?
It seems that Colossus and Guardian have found a way to communicate starting by the multiplication tables.
Wheredotheycome?
Скопировать
У тебя нет тетради.
Юкихико, учи таблицу умножения в течение часа.
На странице 16.
You don't have a textbook.
Yukihiko, work on multiplication for one hour.
The problems on Page 15.
Скопировать
Сендзи!
Встань и расскажи таблицу умножения.
А нет, Сендзи, ты можешь идти.
Senji!
Stay and study multiplication.
Oh, Senji, you can go.
Скопировать
Юкихико!
Почему ты не учишь таблицу умножения?
Господин, я - Сейдзо.
Yukihiko!
Why aren't you doing multiplication?
Sir, I'm Seizo.
Скопировать
- Что же нам делать?
- Кто-нибудь знает таблицу умножения?
- Пожалуйста, не паникуйте.
What do we do?
Does anyone know... the multiplication table?
Please, don't panic.
Скопировать
Полюбуйся!
Таблица умножения на 3.
- Я не знаю.
LOOK AT THAT!
REN←, MULTIPLY BY 3s.
I CAN'T.
Скопировать
Я чуть не сломал себе голову.
Я требую, чтобы вы научили их таблице умножения.
Они ничего не знают.
I almost broke my head.
I demand you teach them the multiplication table.
They know nothing.
Скопировать
Учитель сказал:
Не раньше, чем я изучу таблицу умножения.
Отлично.
- The teacher said:
Not before I learn the multiplication table.
Excellent.
Скопировать
Прием.
- Рассказывай таблицу умножения, и не останавливайся.
- Начинай - один на один...
Reception.
- Says the multiplication table, and do not stop.
- Beginners - one on one ...
Скопировать
Мальчик должен перестать говорить.
Насколько он знает таблицу умножения?
- Я думаю, до "двенадцатью двенадцать"...
Boy should stop talking.
As far as he knows the multiplication table?
- I think, to the "twelve twelve" ...
Скопировать
Он умеет умножать два на два?
Не знаю, как вы, мистер Тёрнер... а мои воспоминания о родителях... не имеют ничего общего ни с таблицей
Я видел, как один грузовик врезался в здание "Столицы государства", и оно загорелось... По телевизору показывали.
He can't multiply two times two?
I don't know about you, Mr. Turner... but my memories of my parents... have nothing to do with the times table... or with state capitals.
A truck ran into the state capital building... and it went on fire on television.
Скопировать
'История пяти китайский королевств'!
Ты хотя бы знаешь таблицу умножения?
Я не на столкьо тупая 6 x 8?
'History of Chinese 5 Kingdoms'!
Do you even know the multiplication table?
I'm not that stupid 6 x 8?
Скопировать
Я уже наизусть запомнил.
И таблицу умножения тоже.
Да легко.
I know it by heart.
The six times table too.
Dead easy.
Скопировать
Здравствуйте, я Оливье, преподаватель физики, и я в этом коллеже уже 4 года.
Я Патрик, учу таблице умножения и иногда преподаю математику!
Я здесь уже энное количество лет.
Hi, I'm Olivier I teach physical science and I've been here for 4 years
I'm Patrick and I teach multiplication tables, and sometimes mathematics!
I've been at this school for a number of years.
Скопировать
Если знаете ответ, просто поднимите руку.
Мы учили таблицу умножения.
Кто хочет продемонстрировать?
If you know an answer, just raise your hand.
We've been working on our times tables.
Who'd like to demonstrate?
Скопировать
- Например?
- Например как твоя таблица умножения.
Готова?
-You want to Iearn some tricks, Gracey?
-Like what?
Like your nine-times tables.
Скопировать
Мистер Транзистор.
Таблицу умножения переписать десять раз, и завтра утром с ней ко мне в кабинет.
Четким почерком.
Mr. Transistor Radio.
Multiplication table, 10 times, in its totality, delivered to me tomorrow morning.
Legible, boy.
Скопировать
Как была дурой...
Таблицу умножения-то я знаю!
во втором классе проходили.
Dummy how can you?
I can at least teach him the multiplication tables.
I finished the multiplication tables in 2nd grade though.
Скопировать
¬ значительной степени это было самообучение, или домашнее обучение родственниками.
ќн никогда толком не учил алфавит или даже таблицу умножени€ дальше числа п€ть.
Ќо, подобно јлану "ьюрингу, ћандельброт обладал даром видеть скрытую природу вещей.
He was largely self-taught or tutored by relatives.
He never formally learned the alphabet, or even multiplication beyond the five times table.
But, like Alan Turing, Mandelbrot had a gift for seeing nature's hidden patterns.
Скопировать
Сын Чжо младший очень быстро растёт.
уже зная таблицу умножения.
каким же он будет.
I hear Doctor Baek was hospitalized today due to a fracture!
Really? ! Are you serious?
I hear he can't move for the next 2 weeks. What room is he in?
Скопировать
Всегда возможно найти правило, объяснение, которое позволяет последовательности продолжаться любым числом. Это все зависит от сложности правила.
Вдруг он осознал, что он не мог доверять даже таблице умножения.
Вся его жизнь была затянута в водоворот бессмысленных чисел.
It's always possible to find a rule, a justification which allows a series to be continued by any number.
It all depends on how complicated the rule is.
Suddenly, he realized that he couldn't even trust the two times table.
Скопировать
Куда-нибудь.
В место, где нет книг, где люди не знают таблицы умножения.
Черт!
Wherever.
Outside these walls, to a place with no books, where people don't know theirtwo times tables.
- Shit!
Скопировать
А тем временем, мальчики, вы окажете мне одну услугу.
Я хочу, чтобы вы выучили таблицу умножения пока меня не будет.
- Что?
In the meantime, I want you boys to do me a favor.
I want you both to learn your times tables while I'm gone.
- What?
Скопировать
- И я соскучилась по тебе.
Я выучил всю таблицу умножения.
Я сделал все правильно, кроме одного задания.
- I missed you, too.
I know all my times tables.
I got them all right, except for one.
Скопировать
Татьяна Петровна здесь.
Мысленное повторение таблицы умножения меня успокаивает.
Повседневность меня успокаивает.
Tatiana is here.
Going through multiplication tables calms me.
Everyday goings calm me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов таблица умножения?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы таблица умножения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение