Перевод "телки" на английский
Произношение телки
телки – 30 результатов перевода
Мудрость вытекает из моих уст.
Я знаю, что не все встречаются с обычными тёлками.
Кто-то предпочитает раздевать респектабельных дам, потому что им это доставляет удовольствие.
Wisdom flows from my mouth.
I know one doesn't doff a chick.
One undresses a respectable lady because that makes it pleasant for her.
Скопировать
- Здравствуйте, мсье Йпполит.
- Класснь*е телки.
- Что это значит?
Hello, Mr. Hippolyte.
- Buen ganao.
- What's that mean?
Скопировать
Ты меня гладить-то забыл, Гришенька, уж не помню, какая твоя рука...
А че тебя оглаживать, ты ж не телка.
А руки не помнишь, значит, не бью.
- It's not the last day on Earth. - You've forgotten how to pet me. I've forgotten the touch of your hand.
- Why should I pet you?
Forgot my hand?
Скопировать
- Выбираю того, кого хочу я.
К той тёлке, Текле, попёрся.
К той тёлке, Текле, да?
I take who I like.
I know where you're heading to.
To that cow Tecla's, that's where. You're going to that cow Tecla's, eh?
Скопировать
Я-то знаю, куда тебя несёт. К той тёлке, Текле, попёрся.
К той тёлке, Текле, да?
- А что за тёлка Текла? - Вон там живёт.
I know where you're heading to.
To that cow Tecla's, that's where. You're going to that cow Tecla's, eh?
And who's that cow Tecla?
Скопировать
К той тёлке, Текле, да?
- А что за тёлка Текла? - Вон там живёт.
За три тысячи лир делай с ней, что хочешь.
To that cow Tecla's, that's where. You're going to that cow Tecla's, eh?
And who's that cow Tecla?
That's her there, look. With 3,000 lire, she does whatever you want.
Скопировать
А, дырка есть дырка.
Не нужна мне телка. А вот Билли нужно снять шлюху, это точно!
Да, не дадим ему умереть девственником!
I don't want no heifer.
- We ought to buy Billy a piece of ass.
- We oughtn't let him die a virgin.
Скопировать
чтобы сфокусировать такую картину. но теленок просто никак не представлял себе медвежонка в качестве компаньона.
Маленькая телка громко звала на помощь и получила ее.
в зарослях!
It took a hollow log to bring it into focus. (Mooing) (Squalling)
The little heifer was hollerin'for help... and she got it.
(Growling) in the thicket!
Скопировать
"Кэрол - не сопля.
Она потрясная тёлка."
Ох.
"Carol's not grungy.
She's bitching."
Oh.
Скопировать
Кэрол - не сопля.
Она потрясная телка.
Ладно, я подумаю.
Carol's not grungy.
She's bitching.
I'll think about it.
Скопировать
Ты хочешь сказать, что она - прости...
Правильно, она телка, дающая за 30 баксов.
Боже мой.
Are you trying to tell me that she's a prost...
That's right, she's a $30 Sheri.
Jesus.
Скопировать
30 баксов за перепихон.
Мы наверное думаем о разных телках.
Осторожно.
Thirty bucks for that broad.
We got to be thinking about two different broads.
Hey, watch it.
Скопировать
- Какой же ты у меня деликатный.
- Так ты с этой тёлкой договорился?
- Куда там.
You're so tactful.
Did you ask about her salesgirl?
That's all we talked about.
Скопировать
Конечно же, нет!
Тёлки есть тёлки.
И знаете, чем они полезны?
Of course not!
Chicks are chicks.
And you know what they're good for?
Скопировать
И знаете, чем они полезны?
Я не виноват, что я не тёлка.
Жизнь их имеет, так то.
And you know what they're good for?
It's not my fault that I'm not a chick.
Life screwed them up, that's it.
Скопировать
Ты че гонишь, мужик?
Мы же видим, вот тут, две тёлки на фото.
Ты их двоих сразу пялил?
What you talking about, man?
We saw them two women right here in the picture.
Did you have them both at once?
Скопировать
- Это Люк? !
- Смотри-ка, с двумя тёлками!
Что там написано?
-That's Luke?
-Look at that, two of 'em.
What's the writing say?
Скопировать
Я так давно без бабы.
Думаю, следующая моя телка будет цветной.
Хотел бы я поехать с тобой.
Sure weren't no women around.
I guess the next piece of ass I get will be yellow.
I wish I was going with you.
Скопировать
Что значит "трахать мозги"?
Это значит-телка, которой нравятся интеллектуалы и вообще супернезаурядные парни.
Серьезно?
What's a mind fucker?
Well, that's a chick... who digs intellectual types and super-bright guys.
Oh, yeah?
Скопировать
Мне засандалили десять тысяч ватт... так что теперь меня распирает.
Готов завалить первую же телку - она будет визжать от восторга.
Остроумно, мистер Рэндал. Но когда вы вошли, мы общались с Джимом.
They were giving me 10,000 watts a day, you know, and I'm... hot to trot.
The next woman who takes me on will light up like a pinball machine... and pay off in silver dollars!
That's an amusing thought, Randall, but when you came in we were talking to Jim.
Скопировать
О, я верю тебе.
У них еще есть куча одежды, оружия и прекрасные телки.
А теперь скажи мне как ты мог видеть все эти штуки своими красивыми глазками.
Oh, I believe you.
And they also have a great crop of clothes and guns and gorgeous chicks.
You're gonna tell me how you saw the whole wonderful thing with your baby blues.
Скопировать
Ну да, но в этот раз все будет как я сказал.
Найди мне телку и мы пустимся в путь.
Я голоден. Я тоже!
I know, I know, but I mean it this time.
Find me a chick and we'll go. I'm hungry.
So am I!
Скопировать
Знаешь что.
Найди мне телку, а я поищу нам еду.
Я голоден. Я слышу черт возьми, и я только что сказал...
I tell you what.
You go find a chick, and I'll hustle us up some food. I'm hungry.
You already said that, god damn it, and I just said...
Скопировать
Хорошо.
Пойду тогда трахну телку.
Она как раз под нами.
Okay.
Well, I'll take the chick in.
She's right below us.
Скопировать
Или получается... О боже!
Это я - такая тёлка?
Нет, милая, ты не тёлка.
Or is that what you're doing with me?
Oh, my God! Am I an oat?
Honey, you are not an oat.
Скопировать
Это я - такая тёлка?
Нет, милая, ты не тёлка.
Не знаю, может, я не такой уж и гуляка.
Oh, my God! Am I an oat?
Honey, you are not an oat.
I don't know, I guess I'm just not an oat guy.
Скопировать
Хочу, чтоб вышло правильно.
Братан, на 11 часов, клёвая тёлка пялится на тебя.
Это было очень хорошо.
I want to get this right.
Eleven o'clock, totally hot babe checking you out.
That was really good.
Скопировать
И кто же эта счастливица?
Одна французская телка.
Говоришь так, как будто не рад.
Who's the lucky girl?
Aw, just some French chick.
Man, you sound head over heels.
Скопировать
Телки, брат Начинается новая жизнь!
И в новой жизни - тёлки.
Ха, телки.
Women, brol We're starin' into the future, here!
And the future is women.
Huh, women.
Скопировать
И в новой жизни - тёлки.
Ха, телки.
Может быть нам тоже порвать с нашими девченками.
And the future is women.
Huh, women.
Maybe we should break up with our girlfriends too.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов телки?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы телки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
