Перевод "теннисный турнир" на английский

Русский
English
0 / 30
теннисныйtennis
турнирtournament
Произношение теннисный турнир

теннисный турнир – 17 результатов перевода

Куда?
Перри принимает участие в теннисном турнире.
Как там мой брат?
Where?
Perry is playing in a tennis tournament.
How is my brother?
Скопировать
Той самой, чьи отвергнутые поклонники усеяли округу, как шелуха от семечек.
Охотничьи балы, теннисные турниры, когда же это, интересно, кончится?
Надеюсь, это кончится не слезами.
The same she whose previous suitors litter the landscape like so many discarded husks.
Beagle balls, tennis tournaments, where will it all end, I wonder?
Not in tears, let us hope.
Скопировать
Сколько тебе было... 15?
Вдвоем в Яннене на этом проклятом теннисном турнире.
Ты потерялась и расплакалась...
Maybe you were fifteen.
The two of us in Yannina for that damn tennis championship!
You lost and you started crying.
Скопировать
Ну, сэр...
Она играет сегодня в Саут Хартс на женском теннисном турнире.
Закажи нам пару комнат в местной гостинице,..
- Well, sir...
She's playing at the South Herts ladies' tennis championship.
Book rooms at the local caravanserai.
Скопировать
Правда, великолепна?
Анджела - заядлая морячка, и я пригласила её подняться на борт, пока она здесь на моём теннисном турнире
- На вашем турнире?
Isn't she glorious?
Angela's a keen sailor, so I've arranged to have her stay on board while she's here for my tennis tournament.
~ Your tournament?
Скопировать
Заявляю официально... я влип.
Завтра начинается теннисный турнир между гинекологами.
И благодаря тому, что Вилл "повредил свой локоть", у меня нет напарника.
Well, it's official... I'm screwed.
The gyno tennis classic starts tomorrow.
And thanks to Will's "tennis elbow," I have no partner.
Скопировать
Мистер Роджер Фиссимонс и мистер Уолтер Блэкли.
Оба только с Нью-Хейввенского теннисного турнира.
- Как дела?
Mr. Roger Fitzsimmons and Mr. Walter Blakely.
Both just down from New Haven.
- How do you do?
Скопировать
У белых это тоже бывает.
(кубок элбоу - теннисный турнир, русскоговорящим будет более понятен кубок дэвиса - большинство знает
Пусть проверят на серповидно-клеточную анемию.
Whites can get it.
Come on. we get the tennis elbow and all the money.
Let them have sickle cell.
Скопировать
Они встретились четыре года назад в клубе -
На сеньорском теннисном турнире в День Труда.
На восточном побережье он раньше был профессионалом.
They met four years ago at the club--
The labor day senior tennis tournament.
He was a pro back east.
Скопировать
Хочешь потом куда-нибудь сходить?
Мы с мамой собираемся на тот теннисный турнир.
Вернёмся поздно.
Want to hang out later?
I'm going to that racquetball tournament with my mom.
I won't be home until late.
Скопировать
Спасибо.
Когда ты уезжаешь на теннисный турнир?
Я решил не ехать.
Thanks.
So, when do you leave for your tennis tournament?
I decided not to go.
Скопировать
- Судя по всему, у тебя всё хорошо.
Ты еще участвуешь в теннисных турнирах? - Да.
Мне это нравится.
- You're doing all right.
- Still on the tennis tour?
- Yeah. Love it.
Скопировать
Невероятно
А ты не хотела бы стать моей партнершей На теннисном турнире?
Потому что я хочу выбить бы все дерьмо Из моей коллеги Джуди
Unbelievable.
Hey, do you want to be my partner at a tennis tournament?
Because I would love to kick the crap out of my coworker Judy.
Скопировать
У меня очень важное домашнее задание и после этого...
Я должна присутствовать на очень важном теннисном турнире.
Увидимся завтра в школе.
I have homework and after that...
I must attend a very important tennis tournament.
See you tomorrow at school.
Скопировать
Второе, в прошлом году.
Пропустил два мяча в теннисном турнире.
Так в чем дело?
I placed second last year.
Dropped two brackets in my pro-am tennis tournament.
So what's the deal?
Скопировать
О, да.
Я был на US Open в 77 *(теннисный турнир, на котором впервые сыграла девушка-транссексуал) Когда дебютировала
Но я бы о тебе никогда не догадался, что, я надеюсь, ты не сочтёшь за грубость.
Oh, yes.
I was at the US Open in '77 when Renée Richards made her debut.
But I would never have guessed that of you, which I hope you don't mind me saying.
Скопировать
- Тогда все в порядке.
-... например, теннисный турнир
...крах фондового рынка...
- Then it's fine.
- ...for example, tennis elbow.
Stock market crash...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов теннисный турнир?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы теннисный турнир для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение