Перевод "тетрадь" на английский

Русский
English
0 / 30
тетрадьnotebook part exercise-book writing-book copy-book
Произношение тетрадь

тетрадь – 30 результатов перевода

Твоё любимое?
"Тетрадь Памяти"
Люди записывают сюда то, что они хотят помнить.
Your favorite?
Memory note.
People write down what they want on the note.
Скопировать
Рюзаки! Что происходит? !
Мы собираемся протестировать тетрадь.
Это абсурд!
what's the meaning of this?
It means that I'm going to try out the notebook for real.
We don't have to do that... don't we?
Скопировать
К глазам тем краткий путь идущее тюрьме навстречу
Смертоносная тетрадь скрывает страх в земных страстях
Нескончаемый бред в обмане погряз
A fleeting tactic in the eyes Without petition evil against the law chain it in prison
Poison the notebook fear the lust
Delusion of being deceived perpetually drooling
Скопировать
мы выбьем из тебя признание другими доступными нам средствами.
Это Тетрадь... Тетрадь? он умрет.
Тетрадь...
I'll use whatever means necessary to make you speak if you won't tell me.
Notebook? that person dies.
Mr. Yagami.
Скопировать
Рюзаки?
Сначала мы должны сравнить список имен в тетради со списком жертв.
ты прав...
Yes.
I'm going to try and match the names written in here... with the names of the victims.
Yes... Well... Of course.
Скопировать
Точно по плану!
Я отказываюсь от владения этой Тетрадью.
Право владения Тетрадью перешло к Рем.
It's just as I planned.
I relinquish ownership of this notebook.
Rem. Am I right? That's right.
Скопировать
Теперь эта Тетрадь принадлежит Рюуку.
чтобы ты бросил эту Тетрадь на землю человеческого мира.
без проблем...
Now ownership of that notebook belongs to Ryuk.
drop that notebook on the ground of the Human World again.
okay.
Скопировать
Миса все сделает!
когда я использовала Тетрадь... чтобы Миса тоже все вспомнила!
к тебе вернулась память.
It's all right. I'll do a good job!
I remember. I remember everything that happened when I had this notebook. You buried this notebook so I could remember...
Light Yagami you should have remembered everything.
Скопировать
поэтому обзовём его сокращённо Кира-Л.
который владеет Тетрадью и убивает
- Кира-Икс.
And Kira... Let's assume that there is an L-Kira.
And there's another. X - Kira.
He holds the notebook and is using it.
Скопировать
Телефон?
Миками вытащил тетрадь!
Убрать.
A cell phone?
Mikami has taken out a notebook.
Delete...
Скопировать
Но начинается самое интересное... и L поймал её.
что она вышла из этой ситуации что она отказалась от владения Тетрадью и потеряла память.
чтобы отвергать её...
But it's become interesting... There's no doubt that Misa Amane is the Second Kira. And L caught her at some point.
If he's letting her move about freely... It means that she's forfeited ownership and lost all her memories.
I can't leave her alone.
Скопировать
Миса тебя встречала? !
Тетрадь Смерти. Если в ней написать имя человека... умрет.
чем у него.
Light is Kira-?
The Death Note... that person dies... Light Yagami punished criminals and became known as Kira.
greater power than Kira.
Скопировать
Заходите.
- А это его тетради за третий класс?
- Да.
Please come.
- Are these his Grade 3 books?
- Yes.
Скопировать
что я спасу жизнь Мисе.
Это написать настоящее имя Рюзаки в моей Тетради.
А если я убью Рюзаки...
Light Yagami is sure that I'll save Misa's life. In order to save Misa in this situation
I'll have to write Ryuzaki's real name in my notebook.
And if I kill Ryuzaki...
Скопировать
Э-это Шинигами Они действительно... существуют...
Ягами Лайт... 433)\i1}Тетрадь... Покажем друг другу наши тетради в Аояме...
Второй Кира... дай мне тетрадь! Способ убийства Киры...
It's a Shinigami... isn't it? They... really...do...exist... a notebook...
Show each other our notebooks in Aoyama... too!
The Second Kira...!
Скопировать
Верно? Верно.
теперь отдай Тетрадь Рюуку.
Теперь эта Тетрадь принадлежит Рюуку.
You're persistent!
give that notebook to Ryuk.
Now ownership of that notebook belongs to Ryuk.
Скопировать
будешь должен мне много яблок.
и трогать тетрадь... кто не понимал происходящего.
Ты этого хочешь?
you owe me apples.
I shouldn't have touched it just because I wanted to see the Shinigami. Then you'd be the only one who wouldn't know what was going on in the investigation.
Would that be okay?
Скопировать
Теперь Миса и я... на 100% вне подозрений.
В Тетради Смерти правила написаны Шинигами... придется им поверить.
Рюзаки ничего не сможет сделать.
Misa and I are now completely cleared...
He has to believe the fake rule that was written by a Shinigami in the notebook of death...
With these fake rules which I conjured up... Ryuzaki's lost his edge.
Скопировать
К глазам тем краткий путь идущее тюрьме навстречу
Смертоносная тетрадь скрывает страх в земных страстях
Нескончаемый бред в обмане погряз
A fleeting tactic in the eyes Without petition evil against the law chain it in prison
Poison the notebook fear the lust
Delusion of being deceived perpetually drooling
Скопировать
Спасибо вам.
Твоя тетрадь!
Вы забыли ее в ресторане.
(Thanks to you.)
Your notebook!
(You left it in the restaurant.)
Скопировать
И тебе не стыдно показываться здесь после всего, что ты сделал?
И верни мою тетрадь со стихами!
Слушай!
Aren't you ashamed to show you here after all you've done to me?
And give me back my notebook of poems!
Listen!
Скопировать
Перестань!
А теперь уберите тетради со стала, пожалуйста
И возьмите запечатанные листы
Stop it!
Notebooks under the table now, please
And pass around the covered sheets
Скопировать
- Входи.
- Я шел домой, когда вспомнил, что оставил свои тетради.
Входи.
- Come in.
- I was on my way home when I remembered I left my notebooks today. Oh...
Come on in.
Скопировать
Оттуда ещё никто не вернулся!
Где же эта тетрадь?
Куда она её девала?
Nobody has ever returned from there!
Where is the book?
Where has she kept it?
Скопировать
Извини, Мануэла.
Только не трогай тетрадь!
Пойдем, детка.
Oh, I'm sorry!
Don't touch the notebook, please.
come on, baby.
Скопировать
Он хотел стать писателем.
Вот его тетрадь.
Он носил ее повсюду с собой.
He wanted to be a writer.
This is his notebook.
He took it with him everywhere.
Скопировать
Это Надав написал?
Это было первое, что я увидела, когда открыла тетрадь.
Можно?
Nadav wrote that?
That was the first thing I saw.
May I?
Скопировать
Почему?
Что бы ты сказала, если б узнала, что в тетради, которую ты читаешь раньше было много записей про меня
Я бы сказала, что это логично.
Why?
What would you say if I told you that notebook you read every day used to have a lot of stuff about me in it?
I would say that that makes a lot of sense.
Скопировать
Время!
Вьıходя, оставьте свои тетради на моём столе!
И Вьı, мистер Нельсон! Пошел тьı!
And time.
Put your pencils down and place your bluebooks on my desk before you leave.
We're all in the same time-zone, here.
Скопировать
Хуан все сжег.
Тетради, одежду...
Все, кроме этих журналов.
Juan burned everything.
The notebooks, the clothes...
All except those magazines.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тетрадь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тетрадь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение