Перевод "тициан" на английский
Произношение тициан
тициан – 24 результата перевода
А потом он рассказывал о картинах, что видел в Париже, и палитре Тициана, и к концу свидания ты думала, что он самый замечательный молодой человек в мире.
Использовать Тициана в своих целях.
Даже Тициан так не делал.
And then he'd talk about the paintings he had seen in Paris and the colors of Titian, and by the end of the date, you thought he was the most brilliant man in the entire world.
Using Titian to score.
Even Titian didn't do that.
Скопировать
- Я так не делал.
А потом он рассказывал о картинах, что видел в Париже, и палитре Тициана, и к концу свидания ты думала
Использовать Тициана в своих целях.
- I did no such thing.
And then he'd talk about the paintings he had seen in Paris and the colors of Titian, and by the end of the date, you thought he was the most brilliant man in the entire world.
Using Titian to score.
Скопировать
Он, очевидно, бросил свою карьеру.
У вас есть шанс найти фрагмент Тинторетто или Тициана, но все равно, сбор мусора, даже в Венеции, - скучное
Но, как знают обитатели каналов, товарищеские отношения тут сильны.
He's obviously given up his career now.
Apart from the off chance of a fragment Of a Tintoretto or Titian turning up, Garbage collecting, even in Venice, Is boring work.
But, as canal dwellers know, There's plenty of camaraderie.
Скопировать
У меня есть доказательства, какая это "отличная девушка", это сброд.
Одна из её подруг, которая оказывает " вечерние услуги " на проспекте Тициано,
Винченсзина Де Рози зовётся, одно из её имён!
I have witnesses who can tell what a good slut she is.
One of her friends walks up and down the street in Viale Tiziano every night.
Vincenzina De Rosi is her name.
Скопировать
Достаточно купить краски и начать.
Даже Тициан так начинал.
- И какие картины ты пишешь?
Just buy the paint and get down to it.
Even Titian started this same way.
-So, what's your style?
Скопировать
- Я ждал тебя 2 месяца.
Как у тебя дела, мастер Тициан?
Сукин сын, меня зовут Погаш.
- I've been waiting for you for 2 months.
How are you doing, man... Mastertition?
You son of a bitch, my name is Pogosh.
Скопировать
Филип, принц Испанский, сын императора Карла.
Портрет кисти синьора Тициана.
Да... хорошая картина.
Philip, Prince of Spain, son of Charles the Emperor.
The portrait is by a Signor Titian.
Why, it's a...a good picture.
Скопировать
Использовать Тициана в своих целях.
Даже Тициан так не делал.
Тебе не следовало рассказывать им про это.
Using Titian to score.
Even Titian didn't do that.
You shouldn't tell them this.
Скопировать
Это тот же дух, который толкал Марко Поло путешествовать.
Этот же дух вдохновил Тициана написать .
Это тот дух, который туристам не дано понять.
The very spirit which made Marco Polo travel.
The spirit which made Titian paint.
The spirit tourists will never understand!
Скопировать
Что у тебя есть для меня?
"Наказание Марсия" Тициана.
Марсий был сатиром - получеловеком, полукозлом.
What've you got for me?
I was just looking at this. 'The Flaying of Marsyas by Titian.
Marsyas was a satyr - half man, half goat.
Скопировать
И что это?
"Наказание Марсия" Тициана.
Слушай, я уже хватаюсь за соломинку.
What's that?
The Flaying of Marsyas. It's a Titian.
Look, I'm grasping at straws here.
Скопировать
Я не собираюсь рыться в центральном полицейском архиве.
Я не могу вернуться в участок с картинками Тициана и историями Древней Ассирии.
Я тебе не за это плачу.
I'm not going to find it in the Metropolitan Police Archive.
I can't go back upstairs with paintings by Titian and stories from Ancient Assyria.
That's not what I pay you for.
Скопировать
- Для начала проверим ее отца.
Согласно картине Тициана, чтобы содрать кожу, Марсию повесили вниз головой, таким образом кровь поступала
На бойнях скоту режут глотку и тушу вешают также вверх ногами.
We should check out her father.
In the painting by Titian, Marsyas was hung upside down to be flayed so the blood would run to his brain and keep him conscious.
So? In butchery, animals' throats are cut and they're hung upside down.
Скопировать
А это?
Это определенно не Тициан, детка.
- Это отличное БДСМ порно.
And this?
We do not have a certain Titian here, sweetheart.
- It's a nice BDSM porno.
Скопировать
Я заметила открытку внутри книги.
Это Тициан, верно?
Да.
I found it and there is a postcard inside.
This is a Titian, right?
Yes
Скопировать
Это самая большая частная коллекция искусства в Шотландии.
У них есть Рубенс, Тициан, Мурильо, Реборн.
На самом деле, пару лет назад они продали Тинторетто за 10 млн, чтобы просто починить крышу.
This is the biggest privately-owned collection of art in Scotland.
They've got Rubens, Titian, Murillo, Raeburns.
In fact, a couple of years ago they sold a Tintoretto for 10 million just to fix the roof.
Скопировать
Я хотел прибрать к рукам намного больше, чем папские богатства, понимаешь?
Возможно Тициана или Рафаэля.
Всё кончено, дружище.
I was wanting to get my hands on a bit more papal wealth, you know?
Maybe a Titian or a Raphael.
It's behind you, mate.
Скопировать
Это зависит...
угла света, запаха у него из подмышек, красоты его жены, сыт я или пьян, насколько я пьян, знает ли он Тициана
Контекст, контекст.
- On what?
- The price, the state of our friendship, the angle of the light, the smell of his armpits, the beauty of his wife, whether I've eaten or drunk, whether, indeed, I am drunk,
does he know Titian, has he been to Cadiz, does he have big feet?
Скопировать
Он имеет в виду Тициана.
Бут, Тициан относится к художникам 16-го века итальянской школы живописи эпохи Возрождения.
А Титаны были древнегреческими богами... Ладно.
Because, according to witnesses, you were arguing with her in the middle of the titan exhibit. He means titian.
Titian was a 16th century renaissance painter from the italian school, booth.
- Titans were ancient greek gods...
Скопировать
Серьезно?
Он имеет в виду Тициана.
Бут, Тициан относится к художникам 16-го века итальянской школы живописи эпохи Возрождения.
Kaswell.
Because, according to witnesses, you were arguing with her in the middle of the titan exhibit. He means titian.
Titian was a 16th century renaissance painter from the italian school, booth.
Скопировать
Беллини, Виварини, Мантегна,
Джорджоне, Тициан, Тинторетто, Веронезе и Лотто.
Беллини...
Bellini, Vivarini, Mantegna,
Giorgione, Titiano, Tintoretto, Veronese, and Lotto.
Bellini...
Скопировать
Беллини, Виварини, Мантегна, Джорджоне,
Тициан, Тинторетто, Веронезе и Лотто.
Извините.
Bellini, Vivarini, Mantegna, Giorgione,
Titiano, Tintoretto, Veronese and Lotto.
(MAN SNEEZES) Scusi.
Скопировать
Правда?
"Венера Урбинская" Тициана.
Это считается самой эротической картиной всех времен.
Really?
Titian's Venus of Urbino.
It's considered the most erotic painting of all time.
Скопировать
Оу, Рубенс.
Здесь Тициан.
Эй.
Oh, Rubens.
Here's a Titian.
Hey.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов тициан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тициан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение