Перевод "тройняшка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тройняшка

тройняшка – 30 результатов перевода

Вы не видели Фрэнка младшего?
Он должен прийти сюда с тройняшками.
Забавно, каждый раз, когда ты говоришь "тройняшки" я думаю о трех сексуальных 19-летних блондинках.
Have you seen Frank Jr.?
He's meeting me here with the triplets.
It's funny, every time you say "triplets" I think of three hot, blond 19-year-olds.
Скопировать
Он всё равно рано или поздно узнал бы об этом.
А что, если бы кто-то сказал тройняшкам, что ты их родила?
Пойду расскажу Эмме, что её зачали случайно.
Still, he had to find out sometime.
How would you like it if someone told the triplets that you gave birth to them?
I'm gonna go tell Emma she was an accident.
Скопировать
- Так. Посмотрим что у нас тут.
Тройняшки!
Этот Фанзи, о котором вы все тут говорите, это тоже доктор?
Let's see what we got here.
Oh, you know, Fonzie dated triplets.
This Fonzie person you keep referring to is that another doctor?
Скопировать
Кстати, на самом деле, они не щеночки.
Это тройняшки Фрэнка и Элис.
Увидимся!
By the way, they're not actually puppies.
They're Frank and Alice's triplets.
See you.
Скопировать
Может нам предначертано не иметь только 1 партнера?
Может тройняшки - и есть модель будущего?
А в это время Саманта оттачивала мастерство впостелисженатиком...
Maybe we were never meant to do it with only one other person.
Maybe threesomes were the relationship of the future.
Meanwhile, Samantha had been busy guest-starring in a show... I like to call "Sam Does the Married Guy."
Скопировать
У меня будет своё собственное потогонное производство
Я много думал, с тех пор как узнал о том, что у нас будут тройняшки
Самый лучший вариант для меня бросить колледж и устроиться на работу.
It'll be like my very own little sweatshop.
I was thinking, ever since you said we'd have triplets.
The best thing for me to do is drop out of college and get a job.
Скопировать
- Мы три брата. - Ага.
Тройняшки!
Но за троих сразу я ещё никогда не выходила!
- We're three brothers.
- Yep. Triplets!
I've never wed three men at the same time before!
Скопировать
Извините.
Они тройняшки, знаете?
- Болит, когда я так делаю.
Sorry.
They're triplets, you know?
-It hurts when I do this.
Скопировать
Что за черт?
Ах вы, чертовы тройняшки.
- Значит, ты Молтис.
What the fuck is this!
Fucking triplets.
So, you're Moltis.
Скопировать
Я специально для тебя замараю машину.
У моего соседа тройняшки.
Разрешу им есть шоколад на переднем сиденье весь день.
Ooh! - I'm gonna get my truck extra dirty for you. - Oh.
My neighbor's got triplets.
I'm gonna let them eat chocolate in the front seat all day.
Скопировать
У меня был целый ряд самых нездоровых из мыслимых сексуальных связей:
мать и дочь, близняшки, тройняшки, Плешкин.
Но никогда не было труднодостижимой комбинации бабушки и внучки.
I have had some of the most decadent sexual encounters imaginable:
mother/daughter, twins, triplets, Pleshkin.
But never the elusive grandmother/granddaughter combo.
Скопировать
- Ты знаешь, что я имею в виду.
- Но только так она могла получить мои знания о беременности тройняшками.
Я видела, как Купер ищет детские имена в интернете.
- You know what I mean.
- I'm sorry. I told Jake. - But only so she could pick my brain about pregnancy with multiples.
I saw Cooper trolling the Internet for baby names.
Скопировать
Я разговаривал с Эддисон после того, как ты ушла.
С тройняшками, очень велика вероятнось осложнений при родах.
Помнишь, ты спросил, что бы ты мог сделать?
So I was talking to Addison this afternoon after you left.
And with triplets, you're looking at a lot of possible obstetric complications.
Remember when you asked if there was anything you could do?
Скопировать
Пилотируют братья Вей Тан.
Тройняшки.
Местные ребята.
She's piloted by the wei tang brothers.
Triplets.
Local lads.
Скопировать
Но мы генетически идентичны.
Не тройняшки, а генетически идентичные копии.
Да, пока нас насчитывается 9 штук.
But, yeah, we're genetic identicals.
Not triplets, genetic identicals.
Yeah, we count nine of us, so far.
Скопировать
Даже имени такого не слыхал.
У неё с мужем тройняшки.
Ну да, мы иногда здороваемся с ними на улице.
I've never heard the name Noelle Hawthorne.
She and her husband have triplets.
Yeah, we might say hi to them on the street.
Скопировать
Знаешь, они будут недоношены.
Да, но так обычно и происходит с тройняшками.
Они достаточно окрепли и могут рождаться прямо сейчас.
You know, they're still premature.
Yeah, but multiples usually are.
I mean, they're healthy enough for delivery now.
Скопировать
Если бы я не провалился, как бы я стал заведующим больницы?
Тройняшки скоро уезжают в колледж Бостона.
Меня беспокоило, что я останусь одна но я больше переживала о Майкле.
If I didn't have a taste for crow, would I be running a place like this?
The triplets were leaving soon for college in Boston.
I was worried about being left alone, but I was more worried about Michael.
Скопировать
Он... напомнил.
В то лето к нам на улицу переехали тройняшки.
Пол каждое утро хотел пойти с ними, а я просила, чтобы он остался
He just... He reminded me.
I forgot that there were these triplets that moved in across the street from us that summer.
And every morning he wanted to go off with them. And I wanted him to stay home, play with me.
Скопировать
Каждому по рюмке, скидка 50 процентов, только слабоалкогольные напитки.
Представь, что было бы, будь у него тройняшки.
— Ну, у меня сейчас много денег на детей уходит.
One each, half off, well drinks only.
Imagine if he had triplets.
- We'd get free ice.
Скопировать
По одному доктору на каждого ребенка.
Но будьте уверены, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы убедится, что мой тройняшка - лучший.
Но я не хочу, чтобы кто-то из детей был лучшим.
One physician assigned to each baby.
But rest assured that I will do everything in my power to make sure that my triplet is the best.
But I don't want one of them to be the best.
Скопировать
Осторожно с этой машиной.
Кэрол, тройняшки в полном порядке.
И мой имеет больше всего баллов по шкале Апгар.
Careful with that car, man.
Wow, Carol, all three babies are doing great.
And I will say my one has the highest Apgar score.
Скопировать
- Знаю.
Если это окажутся какие-нибудь тройняшки, сливающиеся в какого-нибудь трёхголового пса из ада, то мне
Да.
- I know.
If it turns out to be something like triplets that form into, like, a three-headed hound of hell, I'm seriously not up for that.
Yeah.
Скопировать
Но была одна ночь в Рио с парой близнецов, а подробности довольно туманны, я хочу сказать...
В последний раз ты говорил, что там были тройняшки.
Извини, я слишком бурно отреагировала.
But there was that one night in Rio with a set of twins, and the details are kind of hazy, I mean...
Last time you said it was triplets.
I'm sorry, I overreacted.
Скопировать
За дело.
Тройняшки!
Наверное, ты француз. Тут много пи-пи.
Come on, get busy.
Ah! Triplicates!
You must be French, that's a lot of wee-wee.
Скопировать
Просто не существует надежных доказательств для проверки данной гипотезы.
Тройняшки?
Мама?
There's just no reliable way to test the hypothesis.
Triplets?
Mom?
Скопировать
У меня надежная, проверенная информация. А если это не так, то меня зовут не Эми Арчер.
И я не получала пулитцеровскую премию в 57-ом за серию статей о разлученных тройняшках.
Не веришь? Спускайся, дубина, я покажу тебе.
As pure a specimen as I've ever run across.
If I'm not an expert then my name isn't Amy Archer and I never won the Pulitzer. In 1957. My series on the reunited triplets.
Come down here, hammerhead, and I'll show it to you!
Скопировать
Мы посадим участников вечеринки в грузовик и отвезем их в дом.
Тройняшки будут на вездеходах в лесу одетые в те же самые костюмы, что и мы.
- Никто не сбежит.
We'll pick up the partiers in the truck and bring them to the house.
Triplets will be on ATVs in the woods wearing the same costumes as us.
- Nobody escapes.
Скопировать
Только на свой риск,
Тройняшки дарят тебе жалость,
Но не все твои желания,
Do it at your risk
The tr iplets gr ant you mercy
But not your every wish
Скопировать
- Пять лет.
Тройняшки.
Роберт, Дэниел и Алан.
- Five.
Twins.
Robert and Daniel and Alan.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тройняшка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тройняшка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение