Перевод "уровень сахара в крови" на английский

Русский
English
0 / 30
уровеньstandard level
сахараsugar
вin for to into at
кровиshelter roof blood
Произношение уровень сахара в крови

уровень сахара в крови – 30 результатов перевода

Крайне рекомендуют пить апельсиновый сок.
что ты прочитала в прошлом месяце, в которой говорилось, что гораздо полезнее для здоровья держать уровень
Что?
Orange juice is highly recommended.
How about that other article you read last month, that it's actually healthier to keep your blood-sugar level low?
What?
Скопировать
потеря аппетита, диарея, желудочные кровотечения,
боли в животе, увеличение количества белых кровяных телец одного типа, низкий уровень сахара в крови,
кожный зуд, крапивница, кровь в моче, почечная дисфунция,
loss of appetite (anorexia), diarrhoea, bleeding from the stomach or intestine (intestinal haemorrhage),
abdominal pain, increased number of one type of white blood cell, low blood sugar, shortness of breath, hair loss (alopecia),
itching (pruritus), hives, blood in the urine, abnormal kidney functions,
Скопировать
Присядьте, присядьте.
У вас должно быть низкий уровень сахара в крови.
У меня есть одно средство.
Sit down, sit down.
You're probably low on blood sugar.
I've got just the thing.
Скопировать
Вы уверены что хорошо покормили кошек?
У Агнеса немного занижен уровень сахара в крови.
Лиди, кошек на этом самолете кормят лучше нас.
Are you sure you've fed the cats enough?
Agnes, she's got a little bit of a problem with low blood sugar.
Leedy, the cats will be better fed than we will on this plane.
Скопировать
Я слишком долго прождала.
Пожалуйста, у меня низкий уровень сахара в крови.
Такие девушки как ты не падают в обморок.
I've been waiting too long.
Please, my blood sugar.
You don't look like the type of girl that could faint.
Скопировать
Могу я взять твой палец?
Окей, уровень сахара в крови 43.
Почему такой низкий, Дэррил?
Can I see your finger?
'Kay, your blood sugar is 43.
Why's it so low, Darryl?
Скопировать
Его результаты на наркотики и алкоголь отрицательны.
Он обезвожен, но в остальном анализ крови в порядке, уровень сахара в крови на удивление хорош.
Поговори с ним и выставляй на улицу.
His labs came back negative for drugs and alcohol.
He's dehydrated, but otherwise, his chem panel's good, his blood sugar's surprisingly good.
Treat him and street him.
Скопировать
- Да.
что у тебя низкий уровень сахара в крови.
чтобы заказать Стервелле Де Виль... пока она не убила Жермейна!
Yes.
And also I think you might have low blood sugar.
And I need you to focus, so we can get Cruella de Vil's mom in there a damn table before she kills Jermaine! It's immpoossiibllle.
Скопировать
Могу я сначала поговорить?
Вы проверяли уровень сахара в крови?
Подождите, подождите.
Can I have a word first?
Have you tested your sugar?
Wait, wait.
Скопировать
Все хорошо.
Низкий уровень сахара в крови.
Со вчерашнего дня не ел.
I'm okay.
I have low blood sugar.
I haven't eaten since yesterday.
Скопировать
Они допросили каждого.
У меня низкий уровень сахара в крови, мне кажется.
Меня допрашивали несколько месяцев, это было просто ебанное нападение.
They interogated everybody.
I got a low blood sugar, that were I thinking.
I went on for months, it was a total fucking harassment.
Скопировать
Довольно сложно выбрать дозу, поэтому мы будем брать у вас анализы, до тех пор, пока не найдем нужную пропорцию.
Кроме того, у вас сильно подскочил уровень сахара в крови.
Это также является реакцией железы на опухоль, поэтому нам придётся лечить вас ещё и от диабета.
It's a tricky balancing act, we'll have to monitor your levels until we find the right mix.
Also, your blood sugar level has sky rocketed.
Again, as a result of the gland's reaction to the tumor, so we'll have to treat you for diabetes.
Скопировать
Лип?
Ну, его пульс и кровяное давление вернулись к нормальным показателям, и уровень сахара в крови стабилизировался
Это значит, что мы переведем его вниз, в общее отделение педиатрии, как только освободится место в палате.
Lip!
So his heart rate and his blood pressure have returned to normal and his glucose levels have stabilized.
That means we're gonna move him downstairs to a bed in the general pediatrics ward as soon as one becomes available.
Скопировать
Хорошо, но я все таки не шучу на счет миндаля.
На больших высотах, мой уровень сахара в крови падает до опасно низкого уровня--
Почему ты важен для Национальной Безопасности, Оуэн?
Okay, but I'm not kidding about those almonds though.
At high altitudes, my blood sugar drops to dangerously low levels--
Why are you relevant to National Security, Owen?
Скопировать
- Нет, нет, нет.
Нет, просто... у меня упал уровень сахара в крови.
У тебя есть какой-нибудь сок?
- No, no, no.
No, it's just... my blood sugar's low.
You got any juice?
Скопировать
Грушевые леденцы.
Повышают уровень сахара в крови.
Я не побеспокою вас?
Pear drops.
Blood sugar, that's what you need.
Am I disturbing you?
Скопировать
Мой завтрак несколько раз опоздал.
Ты знаешь, что со мной бывает, когда уровень сахара в крови понижается.
Я превращался в микроменеджера.
My lunch has been late a few times.
You know how I get when my blood sugar gets low.
I turn into a bit of a micromanager.
Скопировать
- И для меня.
У меня низкий уровень сахара в крови.
Строгая диета, поэтому в мои вещи - не лезть!
Same here.
I have low blood sugar.
My diet's finicky, so, keep your paws off my stuff.
Скопировать
Может мы немного отступим от правил.
В моем возрасте, нужно поддерживать уровень сахара в крови постоянно.
Я ухожу в 10:00
Maybe we can bend that rule a bit.
At my age you, you've got to keep your blood sugar steady.
I dip at around 10:00.
Скопировать
Тебе определенно нужно съесть что нибудь.
Я не вернусь в Роузвуд со Спенсер, у которой низкий уровень сахара в крови.
Это ужаснее, чем Спенсер без кофе.
You definitely need to eat something.
I'm not driving back to Rosewood with low-blood-sugar Spencer.
That's worse than no-caffeine Spencer.
Скопировать
Где та стопка резюме?
Поддержи уровень сахара в крови.
Ты не обедал.
Where's that stack of resumes?
For your blood sugar.
You haven't eaten lunch.
Скопировать
Верно.
Мой уровень сахара в крови всегда понижается когда я в стрессе.
И миссис Гамильтон делает хороший гуакамоле.
Right.
My blood sugar always gets low when I'm stressed.
And Mrs. Hamilton makes some good guac.
Скопировать
Я только что видел доктора Кана.
если Вы сможете контролировать уровень сахара в крови.
Ужасный врач.
I just saw Dr. Kang.
You will be fine if you just watch your blood sugar level.
Terrible doctor.
Скопировать
Я ничего не скрываю.
Разве что у меня низкий уровень сахара в крови.
Гаррет?
I'm not hiding anything.
I'm just a guy with low blood sugar.
- Garrett? - Hm?
Скопировать
Я старая.
У меня низкий уровень сахара в крови.
Я надеялась, что тюрьма даст мне шанс найти время для серьёзных размышлений.
I'm old.
I have low blood sugar.
I was hoping that prison would give me a chance... to find the time for solemn contemplation.
Скопировать
- Оу.
Это все проклятый уровень сахара в крови.
Вы помните.
- Oh.
It's that darn blood-sugar thing.
You remember.
Скопировать
Так что с тобой случилось?
Ну... уровень сахара в крови упал.
А рука...
Why were you like that all of a sudden?
Oh that... My blood sugar was a bit low.
Your arm?
Скопировать
Ради всего святого.
Нет, правда, у меня, низкий уровень сахара в крови, и если мне станет плохо, то я буду, для вас, ночным
Если тебе станет плохо, то ты получишь "один палец" Nutella, хорошо?
For fuck's sake.
No, for real, I have low blood sugar, and if my endorphins drop too low, I'm gonna be a nightmare to be around.
- What? - Your LBS starts acting up, you can have a finger scoop of Nutella, okay?
Скопировать
О, нет.
У него низкий уровень сахара в крови.
- Припадок!
Oh, no.
Low blood sugar. LBS.
- LBS!
Скопировать
Этого достаточно, чтобы уменьшить риск возникновения некоторых видов рака.
А каков мой уровень сахара в крови, ведь он был очень высоким?
Ваш глюкоза снизилась до 90.
'Which is enough to reduce my risk of certain cancers.
'But what about my blood sugar, which was borderline diabetic? '
Your glucose dropped to 90.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов уровень сахара в крови?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы уровень сахара в крови для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение