Перевод "урология" на английский

Русский
English
0 / 30
урологияurologist urology
Произношение урология

урология – 30 результатов перевода

Ты уверен?
Эй, мне нравится быть новым урологом тут.
Но у меня проблемы с моим лордом.
Are you sure?
Hey, I love being the new urologist here.
But I'm having some trouble with my peers.
Скопировать
я хочу знать, что вы планируете делать с этим.
уролог, "осушил" выш мочевой пузырь.
Следующий шаг - ультразвук и рентген.
I want to know what you're doing about it.
Well, the urologist just drained your bladder.
Next step is an ultrasound and an X-ray.
Скопировать
они только предполагают Ричард!
Доктор Бейли, позовите доктор Фишера в урологию сделать некоторые анализы и закажите ультразвук
Ларри, ты сообщил Нэнси?
Well, now they're just guessing. Richard!
Dr. Bailey, call Dr. Fischer in urology to do a suprapubic cath an order an ultrasound and K.U.B.
Larry, have you called Nancy?
Скопировать
У меня не лысый адвокат.
У тебя лысый бухгалтер, лысый уролог, лысый турагент.
Вокруг тебя гораздо больше лысых чем у среднестатистического человека.
I don't have a bald lawyer.
You have a bald accountant, a bald urologist, a bald travel agent.
You have far more bald professionals than the average person.
Скопировать
Яйцам досталось, но я сорвал крупный куш.
Позырил на заварушку, а потом очутился у уролога.
Этот пидарас говорит, мой организм уже начинает сдавать.
I hurt it doing a major piece of business.
I saw a little action, and the next thing, I was at the urologist.
Fucking guy tells me I can't expect the same things from my body no more.
Скопировать
Можешь обратиться к моему папаше.
он уролог, но внутри нас все так связано, не думаешь?
Вот и я. Я здорова.
Get a hearing aid. Or see my father.
He's a urologist, but it's all tied up inside the body, don't you find?
Me, I keep healthy.
Скопировать
Пикассо священный.
-А ведь я -уролог.
- Где вы тренировали свою собаку?
- Nonsense!
Picasso is sacred.
- I'm a urologist. - It was quite aesthetic, really.
Скопировать
Что это, шутка?
Они что, не советуются с урологами когда строят такие центры?
– Что с тобой?
What is this, like, a joke?
Don't they consult with a urologist when they build one of these places?
- What's with you?
Скопировать
Раз уж не с тобой.
Не забудь, Ты завтра записан к урологу!
Садитесь в машину!
- Bla, bla, bla.
Don't forget that tomorrow you have a urologists appointment.
Get in.
Скопировать
Канун Нового года.
Стив уролог,
Лаура работает в Питтсбургском университете.
THIS IS ON NEW YEAR'S EVE.
STEVE'S A UROLOGIST,
LAURA WORKS AT PITT.
Скопировать
Вообще-то я хотела работать детским врачом, заниматься симпатичными детишками
Но застряла в урологии.
Вынуждена колоть мужские задницы
I orignally wanted to work in pediatrics and treat cute kids
But I got stuck in urology.
Having to stick shots in guys' butts
Скопировать
- Не знаю.
Никогда не видела его таким расстроенным, с тех пор, как он нанимался женским урологом в бесплатную клинику
Горячее блюдо, я достигла цели, а все потому, что кастрюля держит тепло...
- I know.
I don't think I've seen him this upset since they hired a female urologist at the free clinic.
Hot dish coming through and she's carrying a casserole.
Скопировать
Я действительно не знаю, почему я здесь.
Уролог сказал, что я в порядке.
Иногда подобное может быть психологическим.
I really don't even know why I'm here.
The urologist said I was fine.
Sometimes these things can be psychological.
Скопировать
Нет, сзр.
Может, кабинет уролога.
Или кабинет невропатолога. Или отоларинголога.
no, sir.
Maybe it's a urology tent.
Or the ear, nose and throat tent.
Скопировать
- А этот хрен точно доктор?
- Именно, я уролог.
Уловили?
This fucking prick is really a doctor?
Close, I'm a prick doctor.
Get it?
Скопировать
Это реальные люди?
Уидон и Сплатт — австралийские урологи.
Другими словами, они покрыты брызгами и на них не раз мочились.
They're real people?
Weedon and Splatt are both Australian urologists.
Ah. In other words they cover splatting and being weed on.
Скопировать
Идёт, сейчас посмотрю.
Девятая в урологии, но на меня разозлятся.
А если две бутылки?
Okay, let me check.
I could kick bed nine to urology, but they're gonna hate me.
How about two packets of Red Vines?
Скопировать
Видела бы ты до того, как мы начали вводить бенадрил.
Нам нужно позвать сюда кого-то из урологии.
Думаешь, я не пыталась?
You should have seen it before the I.V. Benadryl kicked in.
We need to get someone from urology down here now.
Don't you think I tried?
Скопировать
Биологии.
И урологии.
Что?
And biology.
And urology.
What?
Скопировать
Ты сейчас хочешь поговорить про размер ног у мужчин?
В 2002 исследования урологов в Лондоне доказали, что нет связи между размером пениса и ног мужчины.
Были такие исследования?
Are you gonna talk about the size of a man's feet now?
A 2002 urology study in London showed that there was no correlation between the size of a man's penis and the size of his feet.
That was a study?
Скопировать
- Одна статья в журнальчике.
- "Урология в Америке" - уважаемый журнал.
Нашу трёхлетнюю работу может перечеркнуть доктор Джозеф Кауфман, имевший дерзость объявить "покой" - стадией возбуждения.
It's one study in a small journal.
The American Urology Review is a respected journal.
And everything we did in the past three years could be erased by Dr Joseph Kaufman, who has the audacity to list "dormant" as a stage of sexual arousal.
Скопировать
- Я прошу об одолжении.
Доктор Джозеф Кауфман, из урологии, публикует книгу.
"Мужчина и секс".
Uh, well, what I'm asking, I-I suppose, is, uh, a favor.
A Dr. Joseph Kaufman, uh, in urology, he's publishing a book.
It's called "Man And Sex."
Скопировать
Спасибо.
Я доктор Эванстоун, уролог.
Руби Вэйн, менеджер мистера Боливара.
Thank you.
- I'm doctor evanston. The urologist.
- Ruby wain, mr. Bolivar's manager.
Скопировать
Он мог бы тебе помочь.
Уролог?
Психоаналитик.
The kind you might benefit from.
Uh, a urologist?
A psychoanalyst.
Скопировать
Как раз примерно в то время, когда он вернулся в жизнь Синди, не потрудившись упомянуть наследство.
Я связался с урологом, который производил операцию.
Она сказала, что я был вторым человеком, который на этой неделе звонил с вопросом про этого пациента.
Right around the same time he shows up back in Cindy's life, neglecting to mention the inheritance.
I got in touch with the urologist who performed the surgery.
She told me I was the second person to call about this same patient this week.
Скопировать
40 по крайней мере, и тебе нужна официальная практика в клинике мирового класса, в какой-нибудь представительной области.
В урологии?
В акушерстве.
40 at least, and you'd need an established practice at a world-class teaching hospital, something in a respectable field.
Urology?
Obstetrics.
Скопировать
Это ушиб. Ничего страшного.
Теперь мы можем отвезти вас к урологу, но, откровенного говоря, доктор и медсестра просто будут еще двумя
Лучший вариант - приложить лед к ушибу на 20 минут и просто потерпеть. Брайан, разберись тут.
It's a bruise.
You're gonna be fine. Now we could take you to the urologist, but between the doctor and the nurse that's just two more people that are gonna see your junk.
Your best bet is to ice it down for 20 minutes and walk it off.
Скопировать
Доктор Веббер, эта кровать вобще опускается?
Брайен, э,это уролог О котором я тебе рассказывал.
Это доктор Кетрин Эйвери.
Dr. Webber, does this bed go down at all?
Bryan, um, this is the urologist that I was talking to you about.
This is Dr. Catherine Avery.
Скопировать
Ты понимаешь.
Я уролог, доктор Бэйли.
Конечно, я понимаю.
You get it.
I'm a urologist, Dr. Bailey.
Of course I get it.
Скопировать
Это я.
Я доктор Тавана из урологии.
Мне сказали, что вам нужна консультация.
It's me.
I'm Dr. Tavana from urology.
I was told you needed a consult.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов урология?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы урология для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение